期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
生态翻译学视域下的文学译者批评
1
作者
高文芳
《作家》
北大核心
2012年第16期178-179,共2页
生态翻译学是一种新兴的翻译研究视角,其倡导的"译者中心论"为文学译者批评提供了一个较为实用的理论框架。本文通过回顾译者作为翻译批评客体的相关思想,指出进行文学译者批评的深入研究的必要性,进而论证了利用"译者...
生态翻译学是一种新兴的翻译研究视角,其倡导的"译者中心论"为文学译者批评提供了一个较为实用的理论框架。本文通过回顾译者作为翻译批评客体的相关思想,指出进行文学译者批评的深入研究的必要性,进而论证了利用"译者中心论"进行文学译者批评研究的可行性。
展开更多
关键词
文学译者批评
生态翻译学
译者
中心论
理论框架
原文传递
题名
生态翻译学视域下的文学译者批评
1
作者
高文芳
机构
武警工程大学指挥学院
出处
《作家》
北大核心
2012年第16期178-179,共2页
文摘
生态翻译学是一种新兴的翻译研究视角,其倡导的"译者中心论"为文学译者批评提供了一个较为实用的理论框架。本文通过回顾译者作为翻译批评客体的相关思想,指出进行文学译者批评的深入研究的必要性,进而论证了利用"译者中心论"进行文学译者批评研究的可行性。
关键词
文学译者批评
生态翻译学
译者
中心论
理论框架
分类号
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
生态翻译学视域下的文学译者批评
高文芳
《作家》
北大核心
2012
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部