期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文本含义在典籍翻译中的作用 被引量:1
1
作者 余富斌 《中州大学学报》 2008年第5期73-75,共3页
试图从伽达默尔(Gadamer)和赫施(E.D.Hirsch)现代诠释学的理论精华文本含义入手,讨论其在典籍翻译中的作用,以期探讨典籍翻译某些带规律性的问题,对含义(Sinn,significance)与意义(Bedeutung,meaning)的区分有一个较为明晰的认识。视点... 试图从伽达默尔(Gadamer)和赫施(E.D.Hirsch)现代诠释学的理论精华文本含义入手,讨论其在典籍翻译中的作用,以期探讨典籍翻译某些带规律性的问题,对含义(Sinn,significance)与意义(Bedeutung,meaning)的区分有一个较为明晰的认识。视点融合(horizontverschmelzung)观对翻译的影响也是不容忽视的,因为这是我们从已知世界进入未知世界的进阶。 展开更多
关键词 诠释学 文本含义 典籍翻译
下载PDF
作为含义和意味存在的文学意义
2
作者 张志国 《江汉大学学报(人文科学版)》 2010年第1期51-55,共5页
与把文学视为一种活动的看法相适应,我们把文学意义看作是文本含义和作品意味的统一。含义与文本相关,是文本的一种内在属性;而意味则是与作者、读者、世界和其他文本等因素相关联,是一种关系存在。含义是静态的,是意味的潜在形式。意... 与把文学视为一种活动的看法相适应,我们把文学意义看作是文本含义和作品意味的统一。含义与文本相关,是文本的一种内在属性;而意味则是与作者、读者、世界和其他文本等因素相关联,是一种关系存在。含义是静态的,是意味的潜在形式。意味是动态的,是含义的外在表现形式,是意义的实现。含义转化为意味或者说意义的实现有赖于读者的出现。 展开更多
关键词 文学意义 文本含义 作品意味
下载PDF
诠释学与翻译研究:理论梳理与问题反思 被引量:12
3
作者 何德红 《天津外国语学院学报》 2007年第4期12-17,共6页
翻译和诠释学的关系一直以来都是密不可分的,因为它们的前提都涉及到对文本意义的理解。随着诠释学自身的发展,它已逐渐成为历史精神科学的基础。作为一门供体学科,诠释学的发展变化必然会给翻译带来影响。从诠释学的发展流变出发,重点... 翻译和诠释学的关系一直以来都是密不可分的,因为它们的前提都涉及到对文本意义的理解。随着诠释学自身的发展,它已逐渐成为历史精神科学的基础。作为一门供体学科,诠释学的发展变化必然会给翻译带来影响。从诠释学的发展流变出发,重点分析诠释学发展的各个阶段的重要理论,比如文本的高度自觉性、理解的历史性、视阈融合、赫施文本原意的客观存在等对翻译研究带来的影响、启示及问题反思。同时强调翻译研究者对于诠释学理论的借鉴和引用应该持一种取其精华、弃其糟粕的客观科学态度。 展开更多
关键词 诠释学 理解的历史性 视阈融合 文本含义
下载PDF
此中真意 解者何人——《归园田居》(其一)英译研究 被引量:1
4
作者 郝晓静 《太原师范学院学报(社会科学版)》 2016年第1期93-96,共4页
阐释学对于翻译最重要的意义在于文本意义的开放性和历史性,同时,意义是受到文本制约的。以陶渊明的《归园田居》(其一)的不同译本为例,研究探讨阐释学在翻译实践活动中的具体应用,可以发现历史继承和当代阐释同样重要。
关键词 归园田居 阐释 文本含义 历史性
下载PDF
诗歌翻译中阐释多元性探微 被引量:2
5
作者 涂湘莹 《疯狂英语(教师版)》 2008年第1期88-93,共6页
诗歌翻译中,一诗多译的现象经常出现。本文以阐释学为视野,以同一首诗歌的不同译文为实例,结合文本含义与文本意义、作者本意与文本本意的关系阐发了一诗多译的缘由——诗歌翻译中的阐释多元性。
关键词 诗歌翻译 阐释学 文本含义 文本意义 作者本意 文本本意 阐释多元性
下载PDF
中国旧海关统计的认知与利用 被引量:11
6
作者 吴松弟 方书生 《史学月刊》 CSSCI 北大核心 2007年第7期33-42,共10页
近代中国旧海关统计种类繁杂,采编形式又时有变化,只有从海关统计制度的演变过程切入,才可以明晰统计文本变化的内涵,并且通过对各类数据的规范定义、计量方法、书写格式等方面的更多把握,才能获得有关旧海关统计文本全面准确的认识,以... 近代中国旧海关统计种类繁杂,采编形式又时有变化,只有从海关统计制度的演变过程切入,才可以明晰统计文本变化的内涵,并且通过对各类数据的规范定义、计量方法、书写格式等方面的更多把握,才能获得有关旧海关统计文本全面准确的认识,以便评估数据的度量精度、长处与不足,以资于研究者利用晚清至民国这一最为完整、系统的第一手资料,去拓宽、深入近代口岸以及所在地区经济与社会变迁的研究。 展开更多
关键词 海关统计 文本含义 数据定义
下载PDF
论司法裁判过程中司法的克制主义 被引量:6
7
作者 张晓萍 王国龙 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2007年第5期47-49,共3页
法律文本的含义是具有客观性的,司法裁判过程中的法律解释必须充分尊重法律文本含义的客观性,法律文本的含义有一定的范围。司法裁判中的法律解释应该奉行司法克制主义的法律解释立场,由此而言,我们需要捍卫司法裁判过程中司法的克制主义。
关键词 司法裁判 法律文本含义 司法克制主义
下载PDF
论和谐社会建构中司法的克制主义立场 被引量:7
8
作者 王国龙 《法学论坛》 北大核心 2007年第3期29-34,共6页
我国和谐社会的建构是以法治为基础的,而法治就是法律主治。当前我国法治社会建构初级阶段的特定时代背景要求倡导严格法治主义的法治理念,法律解释的权威根源于法律文本自身,严格法治主义的法治理念表现在司法领域中,就是强调司法对法... 我国和谐社会的建构是以法治为基础的,而法治就是法律主治。当前我国法治社会建构初级阶段的特定时代背景要求倡导严格法治主义的法治理念,法律解释的权威根源于法律文本自身,严格法治主义的法治理念表现在司法领域中,就是强调司法对法律文本含义的严格贯彻,这需要我们重视文义解释的法律解释方法,遵循文义解释方法优先性的元规则。严格法治主义的这一法律解释立场需要捍卫司法克制主义,文义解释方法的优先性元规则是需要我们倡导司法的克制主义立场,这也是实现司法方法科学化和维护法律权威的要求。 展开更多
关键词 法律文本含义 文义解释方法 司法克制主义
下载PDF
论法律解释的限度 被引量:1
9
作者 张晓萍 王国龙 《学习与探索》 CSSCI 北大核心 2008年第6期120-122,共3页
司法权的本质是一种解释法律的权力。司法过程中的法律解释是一种服从法律的解释,这一服从主要体现在法律解释过程中必须充分尊重法律文本含义的确定性和客观性,法律解释中的法律意义的考量必须以法律文本含义的客观性为前提。法治要求... 司法权的本质是一种解释法律的权力。司法过程中的法律解释是一种服从法律的解释,这一服从主要体现在法律解释过程中必须充分尊重法律文本含义的确定性和客观性,法律解释中的法律意义的考量必须以法律文本含义的客观性为前提。法治要求法律解释必须有一定的限度,应该捍卫司法克制主义的法律解释立场,反对过度解释法律。 展开更多
关键词 法律解释 法律文本含义 法律文本的意义 司法克制主义
下载PDF
法治反对过度解释:论法律解释的限度 被引量:6
10
作者 王国龙 《广西政法管理干部学院学报》 2007年第3期22-28,共7页
司法权的本质是一种解释法律的权力,司法过程中的法律解释是一种服从法律的解释,这一服从主要体现在法律解释过程中必须充分尊重法律文本含义的确定性和客观性,法律解释中的法律意义必须以法律文本的含义为前提,法治要求法律解释必须有... 司法权的本质是一种解释法律的权力,司法过程中的法律解释是一种服从法律的解释,这一服从主要体现在法律解释过程中必须充分尊重法律文本含义的确定性和客观性,法律解释中的法律意义必须以法律文本的含义为前提,法治要求法律解释必须有一定的限度,反对过度解释。法治反对过度解释,表现在法律解释的姿态上就是要捍卫司法克制主义的立场。 展开更多
关键词 法律文本含义 法律文本的意义 司法克制主义
下载PDF
法律分析的前景:从法律文本中提取更多含义的方法论
11
作者 黄子耿(译) 《法律方法》 2023年第4期260-289,共30页
目前文本分析工具正在深刻地影响着法律实践。与过去要求手动表征法律知识的计算模型不同,文本分析技术可以将法律文本直接表示为向量来预测法律结果。然而,文本分析的局限在于它无法用法律专业人士理解的术语来解释其预测结果。近期旨... 目前文本分析工具正在深刻地影响着法律实践。与过去要求手动表征法律知识的计算模型不同,文本分析技术可以将法律文本直接表示为向量来预测法律结果。然而,文本分析的局限在于它无法用法律专业人士理解的术语来解释其预测结果。近期旨在提高文本分析从法律文本中提取更多含义的一系列研究,正在尝试识别案例文本中法律专业人士能够理解的关键因素,用来解释判决,并指导法律专业人士批判性地评估AI的预测结果。同时,新技术还被用于识别案例中解释法定术语的句子和各种法律论证结构,类似的技术还被用于从法律文本和合同文本中推导出隐藏含义,以预测这些文本是否包含对给定问题的答案。这些从法律文本中提取更多含义的新方法能在多大程度上成功解决律师推理、决策以及解释法律预测结果的问题,决定了法律文本分析的发展前景。 展开更多
关键词 文本分析 法律文本含义 法律论证结构 自然语言处理 深度学习
原文传递
Using LSA and text segmentation to improve automatic Chinese dialogue text summarization 被引量:3
12
作者 LIU Chuan-han WANG Yong-cheng +1 位作者 ZHENG Fei LIU De-rong 《Journal of Zhejiang University-Science A(Applied Physics & Engineering)》 SCIE EI CAS CSCD 2007年第1期79-87,共9页
Automatic Chinese text summarization for dialogue style is a relatively new research area. In this paper, Latent Semantic Analysis (LSA) is first used to extract semantic knowledge from a given document, all questio... Automatic Chinese text summarization for dialogue style is a relatively new research area. In this paper, Latent Semantic Analysis (LSA) is first used to extract semantic knowledge from a given document, all question paragraphs are identified, an automatic text segmentation approach analogous to Text'filing is exploited to improve the precision of correlating question paragraphs and answer paragraphs, and finally some "important" sentences are extracted from the generic content and the question-answer pairs to generate a complete summary. Experimental results showed that our approach is highly efficient and improves significantly the coherence of the summary while not compromising informativeness. 展开更多
关键词 Automatic text summarization Latent semantic analysis (LSA) Text segmentation Dialogue style COHERENCE Question-answer pairs
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部