1
|
李大钊宣传“十月革命”的文本解读 |
吴汉全
|
《理论视野》
CSSCI
|
2011 |
3
|
|
2
|
文本功能观照下旅游宣传文本的英译——少林寺景点翻译的个案分析 |
孙冰
|
《海外英语》
|
2013 |
2
|
|
3
|
谈谈宣传文本的翻译原则 |
李磊
|
《现代商业》
|
2009 |
1
|
|
4
|
目的论与政府主导下的会展宣传文本英译 |
王芳
崔晓燕
陈继祥
|
《河北联合大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
0 |
|
5
|
目的论视角下的旅游宣传文本英译 |
孙冰
|
《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
|
2011 |
0 |
|
6
|
从目的论看宣传文本修辞的翻译 |
李晓晖
|
《鸡西大学学报(综合版)》
|
2014 |
0 |
|
7
|
基于文本类型理论的宣传资料英译——以环保资料宣传为例 |
黄映秋
|
《玉林师范学院学报》
|
2011 |
0 |
|
8
|
目的论视域下博物馆宣传文本英译失误研究——以南京总统府简介为例 |
马英
郭巧懿
|
《海外英语》
|
2018 |
0 |
|
9
|
多模态话语分析视角下旅游宣传文本的翻译分析——以广西玉林为例 |
黄丽斯
张淳
|
《英语广场(学术研究)》
|
2021 |
1
|
|
10
|
逻辑分析法在中医宣传文本中译英实践中的运用 |
严钰淑
任荣政
|
《现代语言学》
|
2020 |
0 |
|
11
|
国际市场化办学背景下的大学形象构建——以对外宣传文本为例 |
邓谊
|
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
|
2017 |
0 |
|
12
|
浅谈对韩招商引资宣传文本的翻译 |
李迪
|
《中国校外教育(中旬)》
|
2016 |
1
|
|
13
|
多模态话语分析视角下孔府孔庙旅游文本翻译研究 |
李子璇
相志恒
|
《英语广场(学术研究)》
|
2023 |
1
|
|
14
|
目的论视角下对外宣传文本翻译策略分析 |
陆莉莉
|
《吉林省教育学院学报》
|
2016 |
0 |
|
15
|
企业对外宣传文本的汉英翻译策略 |
李逸涵
|
《海外英语》
|
2019 |
0 |
|
16
|
对外宣传翻译策略的“接受美学”阐释——基于福建土楼世遗申报报告 |
韦忠生
|
《长春大学学报》
|
2011 |
6
|
|
17
|
交际翻译视角下的民族文化与对外旅游翻译 |
黄珊
梁泽鸿
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
18
|
中国白酒外宣文本翻译问题研究 |
卢岩
邱海燕
丁莹
徐利
刘利丽
|
《海外英语》
|
2020 |
2
|
|
19
|
旅游宣传英译的信息处理 |
洪秀琴
|
《科技信息》
|
2009 |
0 |
|
20
|
《鲁滨逊漂流记》与殖民主义 |
闫爱静
刘建辉
|
《白城师范学院学报》
|
2003 |
4
|
|