期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
想象与自由:狄尔泰历史研究的文本诉求及意义
1
作者 夏兴才 王雪柔 《河北科技师范学院学报(社会科学版)》 2021年第4期66-70,共5页
狄尔泰的历史研究以人的研究为中心,致力于揭示人与历史的共生共存的关系,以传记的形式,呈现出对富有想象力于创造力文本的诉求。这种文本诉求,背后一方面是与狄尔泰对历史理性批判任务的规定密切相关,另一方面则是狄尔泰在施莱尔马赫之... 狄尔泰的历史研究以人的研究为中心,致力于揭示人与历史的共生共存的关系,以传记的形式,呈现出对富有想象力于创造力文本的诉求。这种文本诉求,背后一方面是与狄尔泰对历史理性批判任务的规定密切相关,另一方面则是狄尔泰在施莱尔马赫之后,致力于建设普通解释学的表现,从根本上来说,是他把人的整体性经验及其意义作为历史认识论的基础与解释学的出发点,目的是为历史理性批判建立以人为中心的基础,以及构建不可分割的各具体科学间的联系,为普通解释学的建立创造条件。 展开更多
关键词 狄尔泰 文本诉求 历史研究 解释学
下载PDF
基于ERNIE-AA模型的诉求文本分类技术
2
作者 高永兵 李春灿 +1 位作者 郑伟业 姜春光 《内蒙古科技大学学报》 CAS 2024年第1期31-36,共6页
12345市民服务热线中汇集了大量的市民诉求,对这些诉求文本进行分类能够有效地提高市民服务热线的办事效率。为了快速且精准地对诉求文本进行分类,提出一种融合了人工注意力机制的ERNIE-AA模型。该模型将人工分类时的启发式规则通过人... 12345市民服务热线中汇集了大量的市民诉求,对这些诉求文本进行分类能够有效地提高市民服务热线的办事效率。为了快速且精准地对诉求文本进行分类,提出一种融合了人工注意力机制的ERNIE-AA模型。该模型将人工分类时的启发式规则通过人工注意力机制引入ERNIE模型的输入表示,通过预训练模型增加影响分类的关键词的注意力权重。实验结果表明:ERNIE-AA模型在诉求文本数据集上具有良好的表现,分类准确率可达86.71%。 展开更多
关键词 文本 文本分类 ERNIE模型 人工注意力机制
下载PDF
从句型角度谈中英景介翻译中诉求功能的实现
3
作者 赵哲 《天津市财贸管理干部学院学报》 2009年第3期75-76,共2页
德国学者赖斯根据语言的功能对文本的类型进行了划分,并且认为只有实现了文本的特定功能,译文才是合适的。根据这个划分,旅游材料属于诉求功能文本。只有实现了诉求功能,才能激发潜在的国外游客来购买旅游产品。本文拟从英文句型的角度... 德国学者赖斯根据语言的功能对文本的类型进行了划分,并且认为只有实现了文本的特定功能,译文才是合适的。根据这个划分,旅游材料属于诉求功能文本。只有实现了诉求功能,才能激发潜在的国外游客来购买旅游产品。本文拟从英文句型的角度谈中英景介翻译中诉求功能的实现的问题。 展开更多
关键词 文本类型理论 旅游材料 文本 句型
下载PDF
“抢眼球”更应“抢大脑”——视频信息强化背景下的电视新闻节目创新思考 被引量:2
4
作者 黄芳 《东南传播》 2009年第12期149-151,共3页
新媒体语境下,视频信息不断被强化和丰富,受众文本诉求发生改变,对电视新闻提出深度化的渴求,对电视新闻节目创新提出新要求,电视新闻媒体在"抢眼球"基础上,更应"抢大脑",而直通现场的新闻直播、坚持对主流新闻内... 新媒体语境下,视频信息不断被强化和丰富,受众文本诉求发生改变,对电视新闻提出深度化的渴求,对电视新闻节目创新提出新要求,电视新闻媒体在"抢眼球"基础上,更应"抢大脑",而直通现场的新闻直播、坚持对主流新闻内容的关注、兼具智慧与趣味的新闻表达、以平视的新闻视角构建公众话语空间等方式是可实现电视新闻不仅"抢眼球"更能"抢大脑"的途径。 展开更多
关键词 电视新闻节目创新 新媒体语境 受众文本诉求 抢眼球 抢大脑
下载PDF
从功能翻译理论试析骈偶句型在英汉翻译中的应用
5
作者 陶源 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2010年第3期38-41,共4页
德国功能翻译理论面向目的语读者,强调译文的交际性和目的性,所采用的翻译方法及策略由翻译行为要达到的目的决定。骈偶句型是汉语的一大特色,句子两两相对,句法整齐,令文章琅琅上口、气势铺陈。在功能翻译理论的指导下,译者在不同类型... 德国功能翻译理论面向目的语读者,强调译文的交际性和目的性,所采用的翻译方法及策略由翻译行为要达到的目的决定。骈偶句型是汉语的一大特色,句子两两相对,句法整齐,令文章琅琅上口、气势铺陈。在功能翻译理论的指导下,译者在不同类型的文本中适当应用骈偶句型不仅符合汉语的表达习惯,便于受众理解、接受和记忆,还有一定的美学效果。 展开更多
关键词 功能翻译理论 骈偶句型 重形式//内容文本 文本导向
下载PDF
谈景介翻译中应注意的两个问题
6
作者 赵哲 《科技信息》 2009年第7期236-236,254,共2页
德国学者赖斯根据语言的功能对文本的类型进行了划分,并且认为只有实现了文本的特定功能,译文才是合适的。根据这个划分,旅游材料属于诉求功能文本。只有实现了诉求功能,才能激发潜在的国外游客来购买旅游产品。在景介翻译中,由于大多... 德国学者赖斯根据语言的功能对文本的类型进行了划分,并且认为只有实现了文本的特定功能,译文才是合适的。根据这个划分,旅游材料属于诉求功能文本。只有实现了诉求功能,才能激发潜在的国外游客来购买旅游产品。在景介翻译中,由于大多译文按原文全篇翻译,文章在景色细节上大肆渲染给人华而不实之感。译者照搬中文的表达模式,引起读者的反感和怀疑。本文在此提出了相应的改进建议。 展开更多
关键词 文本类型理论 旅游材料 文本 景介
下载PDF
从定位清楚到执行到位——《第一财经周刊》的媒体定位探析 被引量:1
7
作者 刘怡 严三九 《新闻记者》 CSSCI 北大核心 2012年第4期64-67,共4页
本文通过对《第一财经周刊》——一本创刊于2008年的财经类杂志,定位为公司白领人群必读物——的案例分析,指出在一个新媒体不断挤压传统媒体、传统媒体竞争日益白热化的时代,一本新创刊的财经类杂志,要想取得市场成功,其读者定位必须... 本文通过对《第一财经周刊》——一本创刊于2008年的财经类杂志,定位为公司白领人群必读物——的案例分析,指出在一个新媒体不断挤压传统媒体、传统媒体竞争日益白热化的时代,一本新创刊的财经类杂志,要想取得市场成功,其读者定位必须能够经受住SWOT分析法的检验,其内容的"一致水准"则由统一的价值取向、独特的文本诉求、创新的视觉体验三个维度构成。 展开更多
关键词 《第一财经周刊》价值取向 文本诉求 视觉体验
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部