期刊文献+
共找到135篇文章
< 1 2 7 >
每页显示 20 50 100
法国所藏维吾尔学文献文物及其研究 被引量:2
1
作者 牛汝极 《西域研究》 CSSCI 1994年第2期81-89,共9页
法国所藏维吾尔学文献文物及其研究牛汝极本文作者有幸于1993年3月至8月受法国有关方面的邀请去巴黎访问,访问期间曾全面查阅了巴黎国立图书馆东方文献部及国立亚洲艺术博物馆(吉美)等部门所藏维吾尔文献和文物情况并广泛地结... 法国所藏维吾尔学文献文物及其研究牛汝极本文作者有幸于1993年3月至8月受法国有关方面的邀请去巴黎访问,访问期间曾全面查阅了巴黎国立图书馆东方文献部及国立亚洲艺术博物馆(吉美)等部门所藏维吾尔文献和文物情况并广泛地结识了法国的同行学者。现就所了解的有... 展开更多
关键词 回鹘文献 维吾尔学 伯希和 突厥学 突厥语 国立图书馆 木活字 摩尼教 哈密顿 回鹘语
下载PDF
新亚述宫殿图像与楔文文献中的阿拉伯女性形象
2
作者 刘海康 《古代文明(中英文)》 2024年第3期3-13,156,共12页
新亚述宫殿浮雕中的女性形象多为被迁放的异邦俘虏,除了针对阿拉伯女性,未见针对其他女性的施暴行为,其中一幅浮雕就描绘了阿拉伯女性被击杀在帐篷之中的场景。结合相关楔文文献记载以及图像资料分析,可以推断该时期阿拉伯女性可能拥有... 新亚述宫殿浮雕中的女性形象多为被迁放的异邦俘虏,除了针对阿拉伯女性,未见针对其他女性的施暴行为,其中一幅浮雕就描绘了阿拉伯女性被击杀在帐篷之中的场景。结合相关楔文文献记载以及图像资料分析,可以推断该时期阿拉伯女性可能拥有较高的政治与社会地位,而帐篷和女性构成阿拉伯游牧部族的核心象征。焚烧帐篷、杀害帐篷里的女性,从侧面反映出新亚述对于阿拉伯部族的态度。 展开更多
关键词 新亚述 阿拉伯女性 宫殿浮雕 文献 游牧社会
下载PDF
西夏文写本文献书写中的字形结构变化——兼论汉文写本文献于西夏文写本文献的价值与二者联系
3
作者 程靖芝 《焦作大学学报》 2024年第4期17-21,共5页
西夏文写本文献所包含的文献种类与书体丰富多样,因此,在西夏文书写的过程当中会出现一些构件位置变换而导致西夏文字结构变化的书写现象。基于此,通过对西夏文一批写本文献的再次仔细梳理,并与汉字中“俗字”的结构变换现象相联系,展... 西夏文写本文献所包含的文献种类与书体丰富多样,因此,在西夏文书写的过程当中会出现一些构件位置变换而导致西夏文字结构变化的书写现象。基于此,通过对西夏文一批写本文献的再次仔细梳理,并与汉字中“俗字”的结构变换现象相联系,展现出西夏文书写中字形结构变化的现象,同时讨论汉文文献对于西夏文文献的价值和二者间的联系,对以后识读、整理西夏文写本文献提供一些思路与参考。 展开更多
关键词 西夏写本文献 写本文献 字形结构 联系 价值
下载PDF
社会力量参与傣文手稿文献保护的多路径探索
4
作者 玉罕为 《云南图书馆》 2024年第1期71-74,共4页
文章在梳理傣文手稿文献产生与积累的历史传统的基础之上,围绕非遗语境下如何对其进行传承、保护与研究等问题展开论述,探讨了如何组织不同社会力量参与到傣文手稿文献的保护和传承等相关工作中来,从而为业界提供一个参考。
关键词 手稿文献 社会力量 古籍保护
下载PDF
近年来民间所藏西夏文文献考论 被引量:2
5
作者 张永富 孙祎达 《西夏研究》 2023年第2期14-27,共14页
本文较为全面地梳理了近年来民间(拍卖会)所见之西夏文文献及其研究现状,然后分类阐述并充分肯定了这批藏品在语文学、文献学、历史学和语言学等层面的独特价值,为推动西夏学以及相关学科的发展发挥着不可替代的作用。最后从这批文献中... 本文较为全面地梳理了近年来民间(拍卖会)所见之西夏文文献及其研究现状,然后分类阐述并充分肯定了这批藏品在语文学、文献学、历史学和语言学等层面的独特价值,为推动西夏学以及相关学科的发展发挥着不可替代的作用。最后从这批文献中挑选了几部前人尚未涉及的材料,作一初步考察。 展开更多
关键词 西夏文献 民间收藏 拍卖 文献考证
下载PDF
《日本藏西夏文文献》所收《汉文借绢马文书》的时代、性质及意义
6
作者 杜立晖 《西夏研究》 2023年第4期68-74,共7页
《日本藏西夏文文献》中所收《汉文借绢马文书》,系日本天理图书馆所藏《西夏回鹘文书断简》中的一件。此前学界将此件认定为西夏时期的契约类文献,然此件实则是一件元代文献,其性质亦非契约,而是元代站赤整点文书。作为难得一见的元代... 《日本藏西夏文文献》中所收《汉文借绢马文书》,系日本天理图书馆所藏《西夏回鹘文书断简》中的一件。此前学界将此件认定为西夏时期的契约类文献,然此件实则是一件元代文献,其性质亦非契约,而是元代站赤整点文书。作为难得一见的元代站赤整点文书原件,此件文书展现了元代站赤整点的实际运作情况。由此可以发现,元代站赤马匹整点涉及的事项较之此前所认识的内容更为丰富,而元代站赤整点中涉及的复核问题,则为此前所未知。 展开更多
关键词 日本藏西夏文献 借绢马 元代 站赤
下载PDF
苗族文献数据库建设的思考
7
作者 吴平 《贵图学刊》 2003年第1期59-60,共2页
文章分析了建立苗族文献数据库的缘由和意义,提出了苗族文献数据库建设的内容和设想,以及建立苗族文献数据库时需要注意解决的问题。
关键词 苗族文献 特色文献 数据库建设 文献文采集工作 标准化建设 检索途径
下载PDF
回鹘文文献与高昌回鹘经济史的构建 被引量:9
8
作者 杨富学 《史学史研究》 CSSCI 北大核心 2007年第4期106-111,共6页
在吐鲁番、敦煌等地出土的回鹘文写本中保存有400余件社会经济文书,大部分为元代之物,少部分属于宋代,其内容涉及宋元时代高昌回鹘王国的农业、手工业、商业、货币经济、土地制度、租佃契约关系、高利贷、阶级关系、民族关系等诸多方面... 在吐鲁番、敦煌等地出土的回鹘文写本中保存有400余件社会经济文书,大部分为元代之物,少部分属于宋代,其内容涉及宋元时代高昌回鹘王国的农业、手工业、商业、货币经济、土地制度、租佃契约关系、高利贷、阶级关系、民族关系等诸多方面。宋元时代,中原汉文史书对高昌回鹘的历史文化,尤其是经济与社会关系的记载甚为稀少,而且支离破碎,回鹘文社会经济文书的发现,对于重构宋元时代高昌回鹘之经济历史及社会关系的形成具有极为重要的价值。 展开更多
关键词 回鹘文献 高昌回鹘 经济史 吐鲁番 敦煌
下载PDF
《英藏黑水城文献》定名刍议及补正 被引量:6
9
作者 史金波 《西夏学》 2010年第1期1-16,共16页
文献定名是整理、出版西夏文献的一项十分重要的工作。2005年出版的《英藏黑水城文献》为西夏研究增添了一批重要资料,但是定题仍存在大量问题,错定、漏定者很多。纵观其定题失误,约有类别错误、定题错误、缺具体名称、草书未定名称、... 文献定名是整理、出版西夏文献的一项十分重要的工作。2005年出版的《英藏黑水城文献》为西夏研究增添了一批重要资料,但是定题仍存在大量问题,错定、漏定者很多。纵观其定题失误,约有类别错误、定题错误、缺具体名称、草书未定名称、将传者误为书名等等。本文对已出版的前四册定题,随手做了笔录,择其明显错定、漏定者列成一表,计有300余处。除此以外,尚需重新定题者仍不在少数。 展开更多
关键词 英藏黑水城文献 西夏文献 定题
下载PDF
俄藏黑水城西夏文医药文献“治偏头疾方”破释探析 被引量:2
10
作者 汤晓龙 张如青 +1 位作者 刘景云 丁媛 《河南中医》 2011年第12期1452-1454,共3页
黑水城西夏文医药文献"治偏头疾方"为《俄藏黑水城文献》иHB4384中第三首方,通过对该方西夏文文字的破译释读,并从同时期及以前时期传世中医文献中考证研究该方的病因病机、药物组成、主治功效及服用法特色四个方面特点。认... 黑水城西夏文医药文献"治偏头疾方"为《俄藏黑水城文献》иHB4384中第三首方,通过对该方西夏文文字的破译释读,并从同时期及以前时期传世中医文献中考证研究该方的病因病机、药物组成、主治功效及服用法特色四个方面特点。认为该方在唐宋时期同类方剂基础上调整了药物组成,其病因病机当以外感风邪兼寒邪为主,用药简单,主治功效针对病因而行,在当今临床治疗偏头痛病证中仍具一定的实用价值。 展开更多
关键词 治偏头疾方 黑水城 西夏医药文献 偏头痛 荆芥 川芎 青州蝎 独活
下载PDF
元代回鹘文刻本文献断代考论——以藏密经典《观世音本尊修法》为例 被引量:2
11
作者 王红梅 《社会科学论坛》 2013年第6期54-61,共8页
回鹘文文献大部分缺乏准确而具体的时间纪年,而回鹘文本《观世音本尊修法》有详细的时间纪年,因此极为珍贵。《观世音本尊修法》是元代藏族高僧噶玛拔希所创作的藏密经典,其回鹘文本由畏兀儿翻译家本雅失里译成。本文利用回鹘文文献、... 回鹘文文献大部分缺乏准确而具体的时间纪年,而回鹘文本《观世音本尊修法》有详细的时间纪年,因此极为珍贵。《观世音本尊修法》是元代藏族高僧噶玛拔希所创作的藏密经典,其回鹘文本由畏兀儿翻译家本雅失里译成。本文利用回鹘文文献、藏文史籍以及汉文史料,详细考证了该文献的刻印年代,并论述了作者传奇般的生平事迹。 展开更多
关键词 藏密经典 回鹘文献 木刻本
下载PDF
察合台文文献《成吉思汗传》中的蒙古人名探析 被引量:2
12
作者 赵江民 《新疆大学学报(社会科学版)》 2005年第5期77-79,共3页
文章从察合台文文献《成吉思汗传》的研究入手,结合有关史料,在转写、汉译的基础上,对传记中涉及的蒙古人名的来源情况进行了探讨,力图展示当时的蒙古人名特点及历史状况。
关键词 察合台文献 《成吉思汗传》 蒙古人名
下载PDF
《黑水城出土西夏文医药文献整理与研究》读后 被引量:1
13
作者 赵天英 《西夏研究》 2016年第3期126-128,共3页
梁松涛博士著《黑水城出土西夏文医药文献整理与研究》全书分为上、下两编。上编为"黑水城出土西夏文医药文献研究",探讨了西夏医药文献的底本、价值、特点、医学特色及其所反映的西夏文化;下编为"西夏文医药文献的解读... 梁松涛博士著《黑水城出土西夏文医药文献整理与研究》全书分为上、下两编。上编为"黑水城出土西夏文医药文献研究",探讨了西夏医药文献的底本、价值、特点、医学特色及其所反映的西夏文化;下编为"西夏文医药文献的解读与考释",对11件文献共计94首医方逐一做了解读与考释。 展开更多
关键词 《黑水城出土西夏医药文献整理与研究》 书评
下载PDF
21世纪西夏文献整理与考释述略
14
作者 马淑萍 《西夏研究》 2011年第2期117-123,共7页
本文从西夏文佛经、西夏文世俗文献、汉文西夏文献三个方面对21世纪以来西夏文献整理与考释进行了述论,涉及著作近30部,论文70余篇,为相关研究提供了方便。
关键词 西夏文献 整理与考释 21世纪
下载PDF
英藏黑水城文献和法藏敦煌西夏文文献的版本学价值 被引量:5
15
作者 束锡红 府宪展 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2005年第5期43-48,115-116,共8页
本文通过对文献实物的考察,提供了流失到英国、法国的古代西夏文木活字印本和泥活字印本、一种从未发现的装帧形式以及杭州管主八为沙州捐施佛经的新材料。对于活字印本的历史、书籍装帧史和元代初期沿海佛教和敦煌佛教的交流,进行了个... 本文通过对文献实物的考察,提供了流失到英国、法国的古代西夏文木活字印本和泥活字印本、一种从未发现的装帧形式以及杭州管主八为沙州捐施佛经的新材料。对于活字印本的历史、书籍装帧史和元代初期沿海佛教和敦煌佛教的交流,进行了个案的分析。 展开更多
关键词 英藏黑水城文献 法藏敦煌西夏文献 活字印本 版本学
下载PDF
西夏版刻文献中的刻工、书者和功德主 被引量:2
16
作者 孙伯君 《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2021年第2期129-134,共6页
梳理存世西夏文版刻文献中的刻工、书者和功德主后发现,西夏仁宗时期刻字司刻本版口的刻工名字多为简称,这些官方工院的刻工也会接受捐刻人聘请书写佛经;西夏佛经官刻本雕版书字人以李阿善最为活跃;如果是皇家举行的大法会上印施的所谓... 梳理存世西夏文版刻文献中的刻工、书者和功德主后发现,西夏仁宗时期刻字司刻本版口的刻工名字多为简称,这些官方工院的刻工也会接受捐刻人聘请书写佛经;西夏佛经官刻本雕版书字人以李阿善最为活跃;如果是皇家举行的大法会上印施的所谓“寺院本”佛经,一般由“功德司”负责组织翻译,由“工院”负责雕版印制,其功德主是皇帝、皇后、太子等,如果是私人捐刻,往往也是官宦人家。俄藏黑水城出土文献中,西夏文刻本的功德主信息一般出现在卷尾跋语中,唯有西夏文《中华传心地禅门师资承袭图》(инв.№2865)中有蝴蝶装四叶印版在版心位置刻有党项族功德主信息,说明这个文本是由这些人捐资刊刻的。此前我们曾根据2865号卷首“师资承袭图”中出现“白云释子”即白云宗祖师清觉的画像,推测其为元代白云宗西夏后裔所刊《河西藏》的遗存,该本党项族捐资人信息出现在版心位置并用汉字标记页码等做法进一步佐证了这一推测。 展开更多
关键词 西夏文献 刻工 功德主
下载PDF
回鹘文文献语言研究百年回顾 被引量:1
17
作者 邓浩 杨富学 《语言与翻译》 北大核心 2001年第2期1-5,共5页
回鹘文文献语言指的是8至15世纪间用回鹘文书写的书面语言。19世纪末20世纪初以来,随着敦煌、 吐鲁番等地回鹘文文献的相继出土,这种“死文字”重新引起人们的重视,已有数千件回鹘文文献得以研 究刊布,为古代回鹘文文献语言... 回鹘文文献语言指的是8至15世纪间用回鹘文书写的书面语言。19世纪末20世纪初以来,随着敦煌、 吐鲁番等地回鹘文文献的相继出土,这种“死文字”重新引起人们的重视,已有数千件回鹘文文献得以研 究刊布,为古代回鹘文文献语言的研究提供了最直接、最重要的第一手资料,相继涌现出一大批研究回鹘文献语言的著作,在世纪之交,对这些成果进行回顾与总结,具有继往开来的意义。 展开更多
关键词 敦煌 吐鲁番 回鹘文献语言 回鹘
下载PDF
《俄藏黑水城西夏文佛经文献叙录·绪论(2)》 被引量:3
18
作者 叶·伊·克恰诺夫(著) 崔红芬(译) 《西夏研究》 2011年第1期33-47,共15页
1999年克恰诺夫出版了《俄藏黑水城西夏文佛经文献叙录》,该书正文之前有克恰诺夫撰写的较为详细的绪论,全面介绍了黑水城出土西夏文佛经文献,并对西夏译经史、僧人师号、寺院、"伟大的佛塔"的封存时间及塔内藏品来源等作了... 1999年克恰诺夫出版了《俄藏黑水城西夏文佛经文献叙录》,该书正文之前有克恰诺夫撰写的较为详细的绪论,全面介绍了黑水城出土西夏文佛经文献,并对西夏译经史、僧人师号、寺院、"伟大的佛塔"的封存时间及塔内藏品来源等作了分析和研究。 展开更多
关键词 俄藏 黑水城 西夏佛经文献 绪论
下载PDF
我国收藏刊布的回鹘文文献及其研究 被引量:2
19
作者 张铁山 《新疆社会科学》 CSSCI 1989年第4X期98-105,共8页
回鹘文是中亚操突厥语的人民在采用阿拉伯字母文字以前使用最广、保留文献较多的一种文字。因回鹘人曾广泛地使用过这种文字,所以一般统称为回鹘文。它来源于中亚粟特文。据五十年代在蒙古人民共和国乌兰浩木发现的八行回鹘文碑铭来看,... 回鹘文是中亚操突厥语的人民在采用阿拉伯字母文字以前使用最广、保留文献较多的一种文字。因回鹘人曾广泛地使用过这种文字,所以一般统称为回鹘文。它来源于中亚粟特文。据五十年代在蒙古人民共和国乌兰浩木发现的八行回鹘文碑铭来看,早在回鹘西迁以前,这种文字就已为回鹘人所用。回鹘西迁以后,回鹘文被中亚操突厥语的民族广泛使用,既用于碑刻,也用于各种内容的写本,元朝时还用于木刻书中。历史上,回鹘文也曾对周围其他民族的文化发展有过很大影响。 展开更多
关键词 回鹘文献 弥勒会见记 图书馆 突厥语 字母 新疆吉木萨尔 民族语 吐鲁番 刊布
下载PDF
西夏文字与西夏文献 被引量:3
20
作者 Н.А.聂历山 崔红芬 文志勇 《固原师专学报》 2006年第1期64-70,共7页
20世纪30年代,苏联杰出的西夏学者Н.А.聂历山在整理研究和译释俄藏西夏文献的基础上,对国际西夏学早期研究状况和俄藏西夏文献的全貌作了简要介绍,尤其对我国学者至今了解不多的西夏宫庭颂歌和诗体作品如《新集锦合辞》和劝世教导类... 20世纪30年代,苏联杰出的西夏学者Н.А.聂历山在整理研究和译释俄藏西夏文献的基础上,对国际西夏学早期研究状况和俄藏西夏文献的全貌作了简要介绍,尤其对我国学者至今了解不多的西夏宫庭颂歌和诗体作品如《新集锦合辞》和劝世教导类文献《贤智集》、《德行集》的部分内容作了力所能及的译释。我国学者经常提到聂历山的研究成果,但至今尚未见到聂历山论著的译文,现据《西夏语文学》译出,以起到正本清源的作用,希望为我国西夏学研究者提供某些有价值的线索。 展开更多
关键词 俄藏西夏文献 宫庭颂歌 《贤智集》 《德行集》
下载PDF
上一页 1 2 7 下一页 到第
使用帮助 返回顶部