期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
35
篇文章
<
1
2
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文语转换系统中基于语料的汉语自动分词研究
被引量:
8
1
作者
应志伟
柴佩琪
陈其晖
《计算机应用》
CSCD
2000年第2期8-11,共4页
基于一个实际的文语转换系统,介绍了它的一些处理方法,采用了一种改进的最大匹配法,可以切分出所有的交集歧义,提出了一种基于统计模型的算法来处理其中的多交集歧义字段,并用穷举法和一些简单的规则相组合的方法从实用角度解决多...
基于一个实际的文语转换系统,介绍了它的一些处理方法,采用了一种改进的最大匹配法,可以切分出所有的交集歧义,提出了一种基于统计模型的算法来处理其中的多交集歧义字段,并用穷举法和一些简单的规则相组合的方法从实用角度解决多音字的异读问题以及中文姓名的自动识别方法,解决了汉语切分歧义、多音词处理、中文姓名的自动识别问题,达到实现文语转换的目的。
展开更多
关键词
文语转换系统
语料
汉语分词
汉语信息处理
下载PDF
职称材料
一种高清晰度、高自然度的汉语文语转换系统
被引量:
9
2
作者
初敏
吕士楠
《声学学报》
EI
CSCD
北大核心
1996年第4期639-647,共9页
以基音同步叠加技术为基础,以汉语单音节为合成单元,有一包含词调模式、重音模式和句调模式的韵律规则库的汉语文语转换系统,可合成出高清晰度和高自然度的汉语语音。研究表明,影响汉语合成语音的自然度的主要因素是音高和音强随时...
以基音同步叠加技术为基础,以汉语单音节为合成单元,有一包含词调模式、重音模式和句调模式的韵律规则库的汉语文语转换系统,可合成出高清晰度和高自然度的汉语语音。研究表明,影响汉语合成语音的自然度的主要因素是音高和音强随时间的变化、各音节的音长分布以及音节间的协同发音,其中以音高和音长的影响最为显著。时域基音同步叠加技术提供了一种在时域改变语音波形的音高和音长的方法,从而使在用波形拼接法合成汉语时,进行词一级和句一级的韵律调节成为可能。对新闻广播语言的声学特征的分析,为建立汉语合成的韵律调节规则提供了理论依据。本文介绍新的汉语文语转换系统的结构及流程、对广播语言韵律特征的初步研究结果、汉语合成规则及合成系统语音质量的评测结果。
展开更多
关键词
汉语
文语转换系统
语音合成
清晰度
自然度
下载PDF
职称材料
汉语文语转换系统的研究
被引量:
3
3
作者
张家騄
吕士楠
+2 位作者
齐士钤
孙金城
邹景云
《信号处理》
CSCD
北大核心
1989年第1期1-7,共7页
在多方面实际应用目标推动下,受国家自然科学基金资助,开展了语音合成研究.我们的目标是开发一个高质量的汉语文语转换系统.为此建立了以微机为基础的语音分析合成系统,并组成了文语转换系统,进行了初步试验.这个系统充分利用汉语语音...
在多方面实际应用目标推动下,受国家自然科学基金资助,开展了语音合成研究.我们的目标是开发一个高质量的汉语文语转换系统.为此建立了以微机为基础的语音分析合成系统,并组成了文语转换系统,进行了初步试验.这个系统充分利用汉语语音系统的特点,选择以无调音节和声调模式为基本合成单元.相应的语音参数从自然语流中提取,并赋予每个音节若干语音特征属性,为利用语音规则控制音节的声学参数提供了可能性.建立了供合成用的语音库和基本合成规则,利用语言学知识调整合成语言的韵律特征,使合成语言具有高可懂度和较好的自然度.语音合成利用硬件实现,文语转换可以实时进行.合成语音的发音速度可以在较大的范围内改变。
展开更多
关键词
汉语
文语转换系统
语音合成
微机
下载PDF
职称材料
文语转换系统中的韵律研究
被引量:
3
4
作者
谌卫军
李建民
+1 位作者
林福宗
张钹
《计算机科学》
CSCD
北大核心
2001年第1期61-64,共4页
1 引言 文语转换(Text-To-Speech,TTS)是将文字形式的信息转换成自然语音的一种技术,在人机交互、通讯、资讯、家电等领域有着广泛的用途.然而,当前的TTS系统普遍存在着输出语音的机器味太浓、不够自然的现象,在很大程度上阻碍了它的推...
1 引言 文语转换(Text-To-Speech,TTS)是将文字形式的信息转换成自然语音的一种技术,在人机交互、通讯、资讯、家电等领域有着广泛的用途.然而,当前的TTS系统普遍存在着输出语音的机器味太浓、不够自然的现象,在很大程度上阻碍了它的推广和应用.其根本原因即在于合成语音中缺乏必要的韵律信息.我们认为,一个TTS系统应分为相对独立的上下两层:韵律结构分析和语音生成.上层负责分析语句的韵律结构,并标注相应的韵律标记,下层负责将之转换成相应的合成器参数,并输出语音.因此,当前的首要任务就是要研究韵律的主要特点、韵律的结构和主要内容,在此基础上,制订出一套相应的韵律标记方法.
展开更多
关键词
文语转换系统
韵律
自然语言处理
计算机
下载PDF
职称材料
文语转换系统中的中文姓名识别
被引量:
7
5
作者
牛正雨
柴佩琪
《计算机应用研究》
CSCD
北大核心
2001年第1期25-26,共2页
针对文语转换系统的具体需求提出了易于实现的中文姓名识别算法。对姓氏用字与名字用字按它们的出现频率分为常用与较常用两类。由于姓名被包含在词语中的情况较少,因此姓名的识别是在分词后进行的,同时也提高了系统的处理效率。对于...
针对文语转换系统的具体需求提出了易于实现的中文姓名识别算法。对姓氏用字与名字用字按它们的出现频率分为常用与较常用两类。由于姓名被包含在词语中的情况较少,因此姓名的识别是在分词后进行的,同时也提高了系统的处理效率。对于异读姓氏也进行了相应的处理。最后通过实验验证了算法的可行性,并提出了改进的方向。
展开更多
关键词
中文姓名识别
中文信息处理
文语转换系统
下载PDF
职称材料
文语转换系统在电话语音系统中的应用
被引量:
1
6
作者
黄南川
罗恒
蔡莲红
《电子技术应用》
北大核心
1998年第4期43-45,共3页
简要介绍了电话语音系统和文语转换系统。并以美国Dialogic公司的D/41D语音卡系统和清华大学的文语转换系统为研究对象进行了概括性的介绍,叙述了将文语转换系统应用于电话语音系统中所存在的一些问题以及解决的途径,并...
简要介绍了电话语音系统和文语转换系统。并以美国Dialogic公司的D/41D语音卡系统和清华大学的文语转换系统为研究对象进行了概括性的介绍,叙述了将文语转换系统应用于电话语音系统中所存在的一些问题以及解决的途径,并介绍了研究开发的结果。
展开更多
关键词
电话语音卡
电话语音
系统
文语转换系统
下载PDF
职称材料
一个实用的汉语文语转换系统
被引量:
1
7
作者
倪宏
《小型微型计算机系统》
EI
CSCD
北大核心
1995年第11期42-46,共5页
本文介绍了一个基于语音参数规则合成的汉语文语转换系统。本系统采用汉语音节和词汇作为合成单元,保留了音节构词时音节与音节之间以及音节内部的超音段信息,保证了合成语音的自然度;采用目前较成功的CELP语音编码方法对合成单...
本文介绍了一个基于语音参数规则合成的汉语文语转换系统。本系统采用汉语音节和词汇作为合成单元,保留了音节构词时音节与音节之间以及音节内部的超音段信息,保证了合成语音的自然度;采用目前较成功的CELP语音编码方法对合成单元进行压缩,在压缩20多倍的情况下仍能保证合成语音的高清晰度。作者在构建系统时对系统软件的完善考虑以及对用户编程接口的设计,使得该系统成为一个有广泛用途的实用的汉语文语转换系统。
展开更多
关键词
语音合成
文语转换系统
语音编码
下载PDF
职称材料
中文文语转换系统的研究与实现
被引量:
2
8
作者
刘均
戴大蒙
《计算机时代》
2005年第3期41-42,共2页
本文在研究中文文语转换机理的基础上,阐述了实现中文文本到中文语音转换的设计思想和实现技术。实现的方法简单可行,并允许用户扩充语音库。
关键词
中文文本
语音
转换
中文
文语转换系统
实现技术
语音库
扩充
用户
下载PDF
职称材料
基于不同长度拼接单元的英文文语转换系统
被引量:
1
9
作者
曾令平
柴佩琪
《计算机工程》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2005年第3期180-182,共3页
提出用不同长度的单元进行拼接的英语语音合成方法。实验表明,该方法能更好地利用自然语流的原始信息,提高合成语音的自然度,同时也能提高系统的灵活性和鲁棒性。
关键词
单元
成语
信息
英文
灵活性
自然
拼接
文语转换系统
鲁棒性
语音
下载PDF
职称材料
文语转换系统中语音库录制方法的研究
被引量:
1
10
作者
陈蓁
张明
《南京师大学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
2000年第1期21-23,共3页
研究了自然语言的音变规则 ,在文语转换系统中的语音库大小为可接受范围内 ,为提高合成语音的自然度 ,提出了一种录制语音库的改进方法 ,使系统的合成质量有了较明显的进步 .
关键词
音调
自然语流
文语转换系统
语音库
录制方法
下载PDF
职称材料
基于决策树CART的中文文语转换系统语音合成单元的预选
被引量:
4
11
作者
秦欢
柴佩琪
《微型电脑应用》
2004年第5期5-7,共3页
近年来基于大语料库进行单元预选的语音合成技术逐渐受到人们的重视。由于其合成的语音单元取自自然的原始发音 ,合成语句的自然度和清晰度非常高。采用该技术的关键之一就是如何从语料库中选取合适的合成单元。本文采用了一种基于决策...
近年来基于大语料库进行单元预选的语音合成技术逐渐受到人们的重视。由于其合成的语音单元取自自然的原始发音 ,合成语句的自然度和清晰度非常高。采用该技术的关键之一就是如何从语料库中选取合适的合成单元。本文采用了一种基于决策树 CART (classification and regressiontree)的中文文语转换系统 (TTS)语音合成单元预选方法。实验表明 ,使用 CART时各个参与预选的文本属性在预选中所起的作用有所不同。最后以此来指导目标单元和候选单元之间规则距离的确定。
展开更多
关键词
决策树CART
语音合成技术
中文
文语转换系统
合成单元
预选方法
TTS
规则距离
大语料库
下载PDF
职称材料
文语转换系统语音库中不同长度协同发音单元的选择
被引量:
1
12
作者
谢明
柴佩琪
王萌
《微型电脑应用》
2002年第7期8-11,共4页
本文以我们自行开发的文语转换系统为背景 ,根据汉语普通话的特点 ,从解决协同发音角度研究了文语转换系统语音库中双音节词和三音节词的选取 ,以及与协同发音相关的单音的选择。我们把实验的结果应用到系统中 。
关键词
语音合成
文语转换系统
语音库
发音单元
下载PDF
职称材料
文语转换系统韵律置标方法的研究
被引量:
2
13
作者
蔡莲红
涂相华
《软件学报》
EI
CSCD
北大核心
1996年第A00期514-518,共5页
韵律理解是言语合成的基础,本文分析了文语转换系统TTS(texe to speech)的研究现状,提出了韵律置标的方法,设计了韵律符号,并将其用于汉语TTS系统中,实现了重音和语调的模拟,改善了输出语音的自然度。
关键词
文语转换系统
韵律置标
语音信号处理
下载PDF
职称材料
Dialogic Antares文语转换系统
14
《互联网周刊》
1998年第11期47-47,共1页
语音合成技术可以帮助将文本转换为声音。这是一项复杂的数字信号处理(DSP)工作。目前这类应用正在通信网中逐步进入实用化。这就是正在兴起的文语转换(Text-to-Speech)
关键词
文语转换系统
数字信号处理
语音合成技术
处理器
通信网
文本
转换
二次开发
硬件平台
并发性
可靠性
下载PDF
职称材料
中文语音合成系统中的文本标准化方法
被引量:
8
15
作者
陈志刚
胡国平
王熙法
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2003年第4期45-51,共7页
文本标准化是对输入文本进行分析 ,生成其中非汉字符号的拼音、节奏等信息的过程。本文提出了一种层次化的、基于外部规则的标准化方法 ,通过规则匹配识别这些符号 ,并给出各种正确信息。本文首先介绍了分析树的概念 ,其次给出构造规则...
文本标准化是对输入文本进行分析 ,生成其中非汉字符号的拼音、节奏等信息的过程。本文提出了一种层次化的、基于外部规则的标准化方法 ,通过规则匹配识别这些符号 ,并给出各种正确信息。本文首先介绍了分析树的概念 ,其次给出构造规则的步骤 ,利用权值控制规则的匹配顺序 ,最后给出实验结果。实验结果表明 :这种方法具有很好的易维护性和可扩展性 ,开放测试的正确率达到 99 76 %。
展开更多
关键词
中
文语
音合成
系统
文本标准化
外部规则
权值控制规则
文语转换系统
特殊符号
下载PDF
职称材料
基于HMM的中英文语音合成技术研究
被引量:
2
16
作者
纪正飚
王吉林
赵力
《科学技术与工程》
北大核心
2014年第32期237-240,246,共5页
在SYN6658的中文TTS基础上,结合改进的英文合成技术,经过分析比较中文TTS和英文TTS的特性之后,提出了一种构建简单快速、占用空间小的中英文语音合成系统的方法。构建的系统能够实时快速地合成出中英文语音,系统简单、易实现且合成效果...
在SYN6658的中文TTS基础上,结合改进的英文合成技术,经过分析比较中文TTS和英文TTS的特性之后,提出了一种构建简单快速、占用空间小的中英文语音合成系统的方法。构建的系统能够实时快速地合成出中英文语音,系统简单、易实现且合成效果较好,是中英文语音合成产品的较好选择。
展开更多
关键词
语音合成
隐马尔可夫模型
文语转换系统
混合语音合成
下载PDF
职称材料
CELP编码器的实现及其在TTS系统中的应用
被引量:
1
17
作者
岳东剑
柴佩琪
宣国荣
《同济大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2001年第5期571-575,共5页
在对最新的MPEG4中的音频编码中码激励线性预测CELP(codeexcitedlinearpredictive)编码器分析和研究的基础上 ,根据其窄带语音编码器的参数模式 ,建立和实现了一个基于CELP的语音编码实验系统 .将高效的CELP编码技术应用于文语转换TTS(t...
在对最新的MPEG4中的音频编码中码激励线性预测CELP(codeexcitedlinearpredictive)编码器分析和研究的基础上 ,根据其窄带语音编码器的参数模式 ,建立和实现了一个基于CELP的语音编码实验系统 .将高效的CELP编码技术应用于文语转换TTS(text to speech)系统中语音数据库的压缩 。
展开更多
关键词
分析合成法
码激励线性预测编码
文语转换系统
音频编码
语音数据库
下载PDF
职称材料
基于COM的智能TTS系统的设计与实现
被引量:
8
18
作者
尹惠玲
杨帆
+1 位作者
于虹
吴涛
《微计算机信息》
2009年第15期172-173,共2页
本文利用Microsoft Speech SDK 5.1语音开发包提供的语音合成引擎COM组件,在Matlab环境下开发了一个能够朗读中英文混排文档的智能TTS系统,极大地缩短了语音合成应用程序的开发周期。实验证明该系统实用可靠,有很大的应用价值,可广泛应...
本文利用Microsoft Speech SDK 5.1语音开发包提供的语音合成引擎COM组件,在Matlab环境下开发了一个能够朗读中英文混排文档的智能TTS系统,极大地缩短了语音合成应用程序的开发周期。实验证明该系统实用可靠,有很大的应用价值,可广泛应用于盲人计算机、即时信息服务、语音报警提示等领域。
展开更多
关键词
文语转换系统
COM技术
微软语音开发包
语音合成
下载PDF
职称材料
中文TTS系统中代价权值确定的方法
19
作者
代铁
李建民
林福宗
《计算机工程与应用》
CSCD
北大核心
2002年第20期86-88,共3页
近年来,中文文语转换系统趋向于采用基于语料库上下文的单元选择法来获取拼接的语音单元实例,事实证明这种方法对于合成高质量的语音非常有效。单元选择的关键是各单元特征权值的确定,这里将提出一种非常有效的在单元选择中确定各特征...
近年来,中文文语转换系统趋向于采用基于语料库上下文的单元选择法来获取拼接的语音单元实例,事实证明这种方法对于合成高质量的语音非常有效。单元选择的关键是各单元特征权值的确定,这里将提出一种非常有效的在单元选择中确定各特征权值的方法。它是对现有的利用线性回归确定权值方法的改进。其主要思路是对单元进行分类,对于各类单元分别进行线性回归,同时定义了一个客观衡量语音差异的距离,从而可以回归得到各特征的恰当权值。
展开更多
关键词
中文TTS
系统
代价权值确定
单元选择
权值训练
线性回归
语音合成
中文
文语转换系统
下载PDF
职称材料
TTS系统对混合输入的处理方法
20
作者
涂相华
《信阳师范学院学报(自然科学版)》
CAS
1996年第4期389-392,共4页
本文介绍了基于波形编辑语音合成中,用于改善合成语音自然度的PSOLA算法的一般过程,及该算法在实现各种文—语转换系统中的应用情况;介绍了法国研制的使用同一个基于PSOLA算法的语音合成器,而实现的CNET多语种混合输...
本文介绍了基于波形编辑语音合成中,用于改善合成语音自然度的PSOLA算法的一般过程,及该算法在实现各种文—语转换系统中的应用情况;介绍了法国研制的使用同一个基于PSOLA算法的语音合成器,而实现的CNET多语种混合输入TTS系统的情况;讨论了一般的TTS系统对混合输入的处理模型。
展开更多
关键词
PSOLA算法
语音合成
文语转换系统
波形编辑法
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统中基于语料的汉语自动分词研究
被引量:
8
1
作者
应志伟
柴佩琪
陈其晖
机构
同济大学计算机系
出处
《计算机应用》
CSCD
2000年第2期8-11,共4页
文摘
基于一个实际的文语转换系统,介绍了它的一些处理方法,采用了一种改进的最大匹配法,可以切分出所有的交集歧义,提出了一种基于统计模型的算法来处理其中的多交集歧义字段,并用穷举法和一些简单的规则相组合的方法从实用角度解决多音字的异读问题以及中文姓名的自动识别方法,解决了汉语切分歧义、多音词处理、中文姓名的自动识别问题,达到实现文语转换的目的。
关键词
文语转换系统
语料
汉语分词
汉语信息处理
Keywords
TTS
chinese word segmentation
polyphonic word
chinese name identification
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
一种高清晰度、高自然度的汉语文语转换系统
被引量:
9
2
作者
初敏
吕士楠
机构
中国科学院声学所
出处
《声学学报》
EI
CSCD
北大核心
1996年第4期639-647,共9页
文摘
以基音同步叠加技术为基础,以汉语单音节为合成单元,有一包含词调模式、重音模式和句调模式的韵律规则库的汉语文语转换系统,可合成出高清晰度和高自然度的汉语语音。研究表明,影响汉语合成语音的自然度的主要因素是音高和音强随时间的变化、各音节的音长分布以及音节间的协同发音,其中以音高和音长的影响最为显著。时域基音同步叠加技术提供了一种在时域改变语音波形的音高和音长的方法,从而使在用波形拼接法合成汉语时,进行词一级和句一级的韵律调节成为可能。对新闻广播语言的声学特征的分析,为建立汉语合成的韵律调节规则提供了理论依据。本文介绍新的汉语文语转换系统的结构及流程、对广播语言韵律特征的初步研究结果、汉语合成规则及合成系统语音质量的评测结果。
关键词
汉语
文语转换系统
语音合成
清晰度
自然度
分类号
TN912.3 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
汉语文语转换系统的研究
被引量:
3
3
作者
张家騄
吕士楠
齐士钤
孙金城
邹景云
机构
中国科学院声学研究所
出处
《信号处理》
CSCD
北大核心
1989年第1期1-7,共7页
基金
国家科学基金
文摘
在多方面实际应用目标推动下,受国家自然科学基金资助,开展了语音合成研究.我们的目标是开发一个高质量的汉语文语转换系统.为此建立了以微机为基础的语音分析合成系统,并组成了文语转换系统,进行了初步试验.这个系统充分利用汉语语音系统的特点,选择以无调音节和声调模式为基本合成单元.相应的语音参数从自然语流中提取,并赋予每个音节若干语音特征属性,为利用语音规则控制音节的声学参数提供了可能性.建立了供合成用的语音库和基本合成规则,利用语言学知识调整合成语言的韵律特征,使合成语言具有高可懂度和较好的自然度.语音合成利用硬件实现,文语转换可以实时进行.合成语音的发音速度可以在较大的范围内改变。
关键词
汉语
文语转换系统
语音合成
微机
分类号
TN912.326 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统中的韵律研究
被引量:
3
4
作者
谌卫军
李建民
林福宗
张钹
机构
清华大学智能技术与系统国家重点实验室
清华大学计算机科学与技术系
出处
《计算机科学》
CSCD
北大核心
2001年第1期61-64,共4页
基金
国家自然科学基金
文摘
1 引言 文语转换(Text-To-Speech,TTS)是将文字形式的信息转换成自然语音的一种技术,在人机交互、通讯、资讯、家电等领域有着广泛的用途.然而,当前的TTS系统普遍存在着输出语音的机器味太浓、不够自然的现象,在很大程度上阻碍了它的推广和应用.其根本原因即在于合成语音中缺乏必要的韵律信息.我们认为,一个TTS系统应分为相对独立的上下两层:韵律结构分析和语音生成.上层负责分析语句的韵律结构,并标注相应的韵律标记,下层负责将之转换成相应的合成器参数,并输出语音.因此,当前的首要任务就是要研究韵律的主要特点、韵律的结构和主要内容,在此基础上,制订出一套相应的韵律标记方法.
关键词
文语转换系统
韵律
自然语言处理
计算机
Keywords
Text-to-Speech,Prosody,Prosodic structure,CPML
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统中的中文姓名识别
被引量:
7
5
作者
牛正雨
柴佩琪
机构
同济大学计算机科学与工程系
出处
《计算机应用研究》
CSCD
北大核心
2001年第1期25-26,共2页
文摘
针对文语转换系统的具体需求提出了易于实现的中文姓名识别算法。对姓氏用字与名字用字按它们的出现频率分为常用与较常用两类。由于姓名被包含在词语中的情况较少,因此姓名的识别是在分词后进行的,同时也提高了系统的处理效率。对于异读姓氏也进行了相应的处理。最后通过实验验证了算法的可行性,并提出了改进的方向。
关键词
中文姓名识别
中文信息处理
文语转换系统
分类号
TP391.12 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统在电话语音系统中的应用
被引量:
1
6
作者
黄南川
罗恒
蔡莲红
机构
河北工业大学廊坊分院管理信息教研室
清华大学计算机系
出处
《电子技术应用》
北大核心
1998年第4期43-45,共3页
文摘
简要介绍了电话语音系统和文语转换系统。并以美国Dialogic公司的D/41D语音卡系统和清华大学的文语转换系统为研究对象进行了概括性的介绍,叙述了将文语转换系统应用于电话语音系统中所存在的一些问题以及解决的途径,并介绍了研究开发的结果。
关键词
电话语音卡
电话语音
系统
文语转换系统
分类号
TN916.3 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
一个实用的汉语文语转换系统
被引量:
1
7
作者
倪宏
机构
中国科学院声学研究所
出处
《小型微型计算机系统》
EI
CSCD
北大核心
1995年第11期42-46,共5页
基金
中国科学院"八五"重大科技攻关项目
文摘
本文介绍了一个基于语音参数规则合成的汉语文语转换系统。本系统采用汉语音节和词汇作为合成单元,保留了音节构词时音节与音节之间以及音节内部的超音段信息,保证了合成语音的自然度;采用目前较成功的CELP语音编码方法对合成单元进行压缩,在压缩20多倍的情况下仍能保证合成语音的高清晰度。作者在构建系统时对系统软件的完善考虑以及对用户编程接口的设计,使得该系统成为一个有广泛用途的实用的汉语文语转换系统。
关键词
语音合成
文语转换系统
语音编码
Keywords
Speech synthesis, Text-to-speech, Rules, CELP
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
中文文语转换系统的研究与实现
被引量:
2
8
作者
刘均
戴大蒙
机构
浙江工业大学之江学院
温州大学数学与信息工程学院
出处
《计算机时代》
2005年第3期41-42,共2页
文摘
本文在研究中文文语转换机理的基础上,阐述了实现中文文本到中文语音转换的设计思想和实现技术。实现的方法简单可行,并允许用户扩充语音库。
关键词
中文文本
语音
转换
中文
文语转换系统
实现技术
语音库
扩充
用户
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
基于不同长度拼接单元的英文文语转换系统
被引量:
1
9
作者
曾令平
柴佩琪
机构
同济大学计算机科学与工程系
出处
《计算机工程》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2005年第3期180-182,共3页
文摘
提出用不同长度的单元进行拼接的英语语音合成方法。实验表明,该方法能更好地利用自然语流的原始信息,提高合成语音的自然度,同时也能提高系统的灵活性和鲁棒性。
关键词
单元
成语
信息
英文
灵活性
自然
拼接
文语转换系统
鲁棒性
语音
Keywords
Speech synthesis
Concatenation unit
English TTS
Big-corpus
分类号
TP391.12 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
G633 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统中语音库录制方法的研究
被引量:
1
10
作者
陈蓁
张明
机构
南京师范大学数学与计算机科学学院
出处
《南京师大学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
2000年第1期21-23,共3页
基金
江苏省教育委员会自然科学基金
文摘
研究了自然语言的音变规则 ,在文语转换系统中的语音库大小为可接受范围内 ,为提高合成语音的自然度 ,提出了一种录制语音库的改进方法 ,使系统的合成质量有了较明显的进步 .
关键词
音调
自然语流
文语转换系统
语音库
录制方法
Keywords
tone
natural speech
background sentence
分类号
TN912.3 [电子电信—通信与信息系统]
TP391.42 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
基于决策树CART的中文文语转换系统语音合成单元的预选
被引量:
4
11
作者
秦欢
柴佩琪
机构
同济大学计算机系
出处
《微型电脑应用》
2004年第5期5-7,共3页
文摘
近年来基于大语料库进行单元预选的语音合成技术逐渐受到人们的重视。由于其合成的语音单元取自自然的原始发音 ,合成语句的自然度和清晰度非常高。采用该技术的关键之一就是如何从语料库中选取合适的合成单元。本文采用了一种基于决策树 CART (classification and regressiontree)的中文文语转换系统 (TTS)语音合成单元预选方法。实验表明 ,使用 CART时各个参与预选的文本属性在预选中所起的作用有所不同。最后以此来指导目标单元和候选单元之间规则距离的确定。
关键词
决策树CART
语音合成技术
中文
文语转换系统
合成单元
预选方法
TTS
规则距离
大语料库
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统语音库中不同长度协同发音单元的选择
被引量:
1
12
作者
谢明
柴佩琪
王萌
机构
同济大学计算机系
出处
《微型电脑应用》
2002年第7期8-11,共4页
文摘
本文以我们自行开发的文语转换系统为背景 ,根据汉语普通话的特点 ,从解决协同发音角度研究了文语转换系统语音库中双音节词和三音节词的选取 ,以及与协同发音相关的单音的选择。我们把实验的结果应用到系统中 。
关键词
语音合成
文语转换系统
语音库
发音单元
Keywords
coarticulation text-to-speech corpus natural
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
文语转换系统韵律置标方法的研究
被引量:
2
13
作者
蔡莲红
涂相华
出处
《软件学报》
EI
CSCD
北大核心
1996年第A00期514-518,共5页
文摘
韵律理解是言语合成的基础,本文分析了文语转换系统TTS(texe to speech)的研究现状,提出了韵律置标的方法,设计了韵律符号,并将其用于汉语TTS系统中,实现了重音和语调的模拟,改善了输出语音的自然度。
关键词
文语转换系统
韵律置标
语音信号处理
分类号
TN912.3 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
Dialogic Antares文语转换系统
14
出处
《互联网周刊》
1998年第11期47-47,共1页
文摘
语音合成技术可以帮助将文本转换为声音。这是一项复杂的数字信号处理(DSP)工作。目前这类应用正在通信网中逐步进入实用化。这就是正在兴起的文语转换(Text-to-Speech)
关键词
文语转换系统
数字信号处理
语音合成技术
处理器
通信网
文本
转换
二次开发
硬件平台
并发性
可靠性
分类号
TP311.56 [自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
下载PDF
职称材料
题名
中文语音合成系统中的文本标准化方法
被引量:
8
15
作者
陈志刚
胡国平
王熙法
机构
中国科学技术大学计算机科学与技术系
中国科学技术大学电子工程与信息科学系
出处
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2003年第4期45-51,共7页
基金
国家自然科学基金资助 (6 9975 0 18)
文摘
文本标准化是对输入文本进行分析 ,生成其中非汉字符号的拼音、节奏等信息的过程。本文提出了一种层次化的、基于外部规则的标准化方法 ,通过规则匹配识别这些符号 ,并给出各种正确信息。本文首先介绍了分析树的概念 ,其次给出构造规则的步骤 ,利用权值控制规则的匹配顺序 ,最后给出实验结果。实验结果表明 :这种方法具有很好的易维护性和可扩展性 ,开放测试的正确率达到 99 76 %。
关键词
中
文语
音合成
系统
文本标准化
外部规则
权值控制规则
文语转换系统
特殊符号
Keywords
computer application
Chinese information processing
text normalization
special symbols
external rules
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
基于HMM的中英文语音合成技术研究
被引量:
2
16
作者
纪正飚
王吉林
赵力
机构
盐城工学院信息工程学院
东南大学信息科学与工程学院
出处
《科学技术与工程》
北大核心
2014年第32期237-240,246,共5页
基金
国家自然科学基金项目(61273266)资助
文摘
在SYN6658的中文TTS基础上,结合改进的英文合成技术,经过分析比较中文TTS和英文TTS的特性之后,提出了一种构建简单快速、占用空间小的中英文语音合成系统的方法。构建的系统能够实时快速地合成出中英文语音,系统简单、易实现且合成效果较好,是中英文语音合成产品的较好选择。
关键词
语音合成
隐马尔可夫模型
文语转换系统
混合语音合成
Keywords
speech synthesis
hidden Markov model(HMM)
text-to-speech(TTS) system
mixed speech synthesis
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
CELP编码器的实现及其在TTS系统中的应用
被引量:
1
17
作者
岳东剑
柴佩琪
宣国荣
机构
同济大学计算机科学与工程系
出处
《同济大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2001年第5期571-575,共5页
文摘
在对最新的MPEG4中的音频编码中码激励线性预测CELP(codeexcitedlinearpredictive)编码器分析和研究的基础上 ,根据其窄带语音编码器的参数模式 ,建立和实现了一个基于CELP的语音编码实验系统 .将高效的CELP编码技术应用于文语转换TTS(text to speech)系统中语音数据库的压缩 。
关键词
分析合成法
码激励线性预测编码
文语转换系统
音频编码
语音数据库
Keywords
analysis by synthesis
code excited linear predictive coding
text to speech system
分类号
TN912 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
基于COM的智能TTS系统的设计与实现
被引量:
8
18
作者
尹惠玲
杨帆
于虹
吴涛
机构
河北工业大学信息工程学院
出处
《微计算机信息》
2009年第15期172-173,共2页
文摘
本文利用Microsoft Speech SDK 5.1语音开发包提供的语音合成引擎COM组件,在Matlab环境下开发了一个能够朗读中英文混排文档的智能TTS系统,极大地缩短了语音合成应用程序的开发周期。实验证明该系统实用可靠,有很大的应用价值,可广泛应用于盲人计算机、即时信息服务、语音报警提示等领域。
关键词
文语转换系统
COM技术
微软语音开发包
语音合成
Keywords
TTS
COM technique
Microsoft Speech SDK5.1
speech synthesis
分类号
TP391.42 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
中文TTS系统中代价权值确定的方法
19
作者
代铁
李建民
林福宗
机构
清华大学计算机科学与枝术系智能技术与系统国家重点实验室
出处
《计算机工程与应用》
CSCD
北大核心
2002年第20期86-88,共3页
基金
国家重点基础研究(973)项目资助(编号:G1998030509)
文摘
近年来,中文文语转换系统趋向于采用基于语料库上下文的单元选择法来获取拼接的语音单元实例,事实证明这种方法对于合成高质量的语音非常有效。单元选择的关键是各单元特征权值的确定,这里将提出一种非常有效的在单元选择中确定各特征权值的方法。它是对现有的利用线性回归确定权值方法的改进。其主要思路是对单元进行分类,对于各类单元分别进行线性回归,同时定义了一个客观衡量语音差异的距离,从而可以回归得到各特征的恰当权值。
关键词
中文TTS
系统
代价权值确定
单元选择
权值训练
线性回归
语音合成
中文
文语转换系统
Keywords
Unit selection,Weight training,ynearity regression,Chinese ITS system,Speech synthesize
分类号
TN912.33 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
TTS系统对混合输入的处理方法
20
作者
涂相华
机构
河南信阳师范学院计算机系
出处
《信阳师范学院学报(自然科学版)》
CAS
1996年第4期389-392,共4页
文摘
本文介绍了基于波形编辑语音合成中,用于改善合成语音自然度的PSOLA算法的一般过程,及该算法在实现各种文—语转换系统中的应用情况;介绍了法国研制的使用同一个基于PSOLA算法的语音合成器,而实现的CNET多语种混合输入TTS系统的情况;讨论了一般的TTS系统对混合输入的处理模型。
关键词
PSOLA算法
语音合成
文语转换系统
波形编辑法
Keywords
PSOLA Algorithm
Speech Synthesis
TTS System
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文语转换系统中基于语料的汉语自动分词研究
应志伟
柴佩琪
陈其晖
《计算机应用》
CSCD
2000
8
下载PDF
职称材料
2
一种高清晰度、高自然度的汉语文语转换系统
初敏
吕士楠
《声学学报》
EI
CSCD
北大核心
1996
9
下载PDF
职称材料
3
汉语文语转换系统的研究
张家騄
吕士楠
齐士钤
孙金城
邹景云
《信号处理》
CSCD
北大核心
1989
3
下载PDF
职称材料
4
文语转换系统中的韵律研究
谌卫军
李建民
林福宗
张钹
《计算机科学》
CSCD
北大核心
2001
3
下载PDF
职称材料
5
文语转换系统中的中文姓名识别
牛正雨
柴佩琪
《计算机应用研究》
CSCD
北大核心
2001
7
下载PDF
职称材料
6
文语转换系统在电话语音系统中的应用
黄南川
罗恒
蔡莲红
《电子技术应用》
北大核心
1998
1
下载PDF
职称材料
7
一个实用的汉语文语转换系统
倪宏
《小型微型计算机系统》
EI
CSCD
北大核心
1995
1
下载PDF
职称材料
8
中文文语转换系统的研究与实现
刘均
戴大蒙
《计算机时代》
2005
2
下载PDF
职称材料
9
基于不同长度拼接单元的英文文语转换系统
曾令平
柴佩琪
《计算机工程》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2005
1
下载PDF
职称材料
10
文语转换系统中语音库录制方法的研究
陈蓁
张明
《南京师大学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
2000
1
下载PDF
职称材料
11
基于决策树CART的中文文语转换系统语音合成单元的预选
秦欢
柴佩琪
《微型电脑应用》
2004
4
下载PDF
职称材料
12
文语转换系统语音库中不同长度协同发音单元的选择
谢明
柴佩琪
王萌
《微型电脑应用》
2002
1
下载PDF
职称材料
13
文语转换系统韵律置标方法的研究
蔡莲红
涂相华
《软件学报》
EI
CSCD
北大核心
1996
2
下载PDF
职称材料
14
Dialogic Antares文语转换系统
《互联网周刊》
1998
0
下载PDF
职称材料
15
中文语音合成系统中的文本标准化方法
陈志刚
胡国平
王熙法
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2003
8
下载PDF
职称材料
16
基于HMM的中英文语音合成技术研究
纪正飚
王吉林
赵力
《科学技术与工程》
北大核心
2014
2
下载PDF
职称材料
17
CELP编码器的实现及其在TTS系统中的应用
岳东剑
柴佩琪
宣国荣
《同济大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2001
1
下载PDF
职称材料
18
基于COM的智能TTS系统的设计与实现
尹惠玲
杨帆
于虹
吴涛
《微计算机信息》
2009
8
下载PDF
职称材料
19
中文TTS系统中代价权值确定的方法
代铁
李建民
林福宗
《计算机工程与应用》
CSCD
北大核心
2002
0
下载PDF
职称材料
20
TTS系统对混合输入的处理方法
涂相华
《信阳师范学院学报(自然科学版)》
CAS
1996
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部