期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉商业广告语翻译中的修辞意识分析
1
作者 郑丽娟 《佳木斯职业学院学报》 2017年第11期370-370,共1页
本文以陈小慰(2013)教授的新修辞框架内翻译实践的"修辞意识",包括四个层面即确保译文内容真实可信、运用得体诉求、精心构建话语方式、恰当运用美学手段,本文侧重对前三个层面对英汉商业广告语进行分析。充分运用象征资源、... 本文以陈小慰(2013)教授的新修辞框架内翻译实践的"修辞意识",包括四个层面即确保译文内容真实可信、运用得体诉求、精心构建话语方式、恰当运用美学手段,本文侧重对前三个层面对英汉商业广告语进行分析。充分运用象征资源、以修辞意识对商业广告的翻译实践有指导性作用。 展开更多
关键词 修辞意识 商业广告语 新修辞框架内的翻译实践
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部