期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《河洛方言诠诂》序 被引量:1
1
作者 王伯熙 《河南大学学报(社会科学版)》 1990年第2期101-102,共2页
汉语历史悠久,源远流长,方言之多,歧异之大,世所罕见。自有史以来,山川阻隔,交通不便,封建的社会及政治制度长期居统治地位,分封割据,划地为牢,民鸡犬相闻而老死不相往来,使方言分歧有增无已。历史上虽有官话流通,但对解决方言问题如隔... 汉语历史悠久,源远流长,方言之多,歧异之大,世所罕见。自有史以来,山川阻隔,交通不便,封建的社会及政治制度长期居统治地位,分封割据,划地为牢,民鸡犬相闻而老死不相往来,使方言分歧有增无已。历史上虽有官话流通,但对解决方言问题如隔靴搔痒,收效甚微。清末民初由于政治维新和革命的需要,才开始有意识地推行国语,但由于未形成民众自觉的运动,推行范围很小,故国语运动也近乎纸上谈兵。解放后,政府倡导推广普通话,全国上下一致,各界通力合作,教育、广播、电影、电视等多方配合,使“推普” 展开更多
关键词 河洛 方言分歧 存古 推广普通话 官话 《说文》 国语运动 汉语历史 鲜卑语 今字
下载PDF
由普通话谈对学生语言素质的思考 被引量:3
2
作者 邹兰芝 何蓓 +1 位作者 杨宜三 谢淑芬 《河北职工医学院学报》 2002年第3期64-65,共2页
关键词 普通话 语言素质 方言分歧 语言交流 高等教育
下载PDF
从化学元素藏文命名看藏语音译术语的特点 被引量:2
3
作者 胡坦 《术语标准化与信息技术》 1997年第3期18-20,共3页
The paper describes how the chemical elements are denominated in Tibetan language. The major ways are characterized by adopting the native words; borrowing from Chinese; transcribing the first syllable of internationa... The paper describes how the chemical elements are denominated in Tibetan language. The major ways are characterized by adopting the native words; borrowing from Chinese; transcribing the first syllable of international terms. 展开更多
关键词 化学元素 国际通用名 藏文 藏语文 术语标准化 化学术语 音译 科技术语 方言分歧 化学物质
下载PDF
谈谈方音辨正课教学
4
作者 郭艳 《三明学院学报》 1996年第3期78-80,30,共4页
语言是人们互相交际的重要工具,人们利用语言交流思想达到互相理解。但是,由于历史原因,汉语存在着比较严重的方言分歧,特别是南方,方言语音分歧很大,过一重山,隔一条河,说话就不一样,这种方言分歧给人民日常相互交往方面带来许多困难,... 语言是人们互相交际的重要工具,人们利用语言交流思想达到互相理解。但是,由于历史原因,汉语存在着比较严重的方言分歧,特别是南方,方言语音分歧很大,过一重山,隔一条河,说话就不一样,这种方言分歧给人民日常相互交往方面带来许多困难,引起误会,闹了不少笑话。诸如,一斤命(面)两块情(钱)小姨(椅)子怎么骂(卖)?有的还给政治、经济、文化等方面造成很大损失。随着改革开放和商品经济的发展。 展开更多
关键词 方音辨正 推广普通话 普通话语音 方言分歧 声母 教学效果 现代汉语 对应规律 发音部位 声韵配合
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部