期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
客家土楼旅游宣传手册翻译策略选择的动态顺应性研究
1
作者
刘小英
《鄂州大学学报》
2022年第6期32-34,77,共4页
文章基于语用顺应论视角,研究客家土楼旅游宣传手册英译策略的选择,指出客家旅游宣传手册翻译是一个动态选择和顺应的过程。译者要在保留客家传统内涵的基础上,从语言结构和文化语境这两个角度对源语和译文作出动态顺应,使客家文化在国...
文章基于语用顺应论视角,研究客家土楼旅游宣传手册英译策略的选择,指出客家旅游宣传手册翻译是一个动态选择和顺应的过程。译者要在保留客家传统内涵的基础上,从语言结构和文化语境这两个角度对源语和译文作出动态顺应,使客家文化在国际上得到更多更深刻的理解,促进土楼旅游业的发展。研究拓展了语用顺应论在旅游宣传材料中的应用领域,对土楼旅游景点和客家文化的宣传有一定的参考意义。
展开更多
关键词
顺应论
客家土楼
旅游宣传手册
翻译策略
动态顺应
下载PDF
职称材料
文化语境视角下的旅游宣传手册汉英翻译策略研究——以山西商务国际旅行社有限公司为例
2
作者
张慧敏
《海外英语》
2019年第7期152-153,共2页
该论文主要根据翻译过程中遇到的问题以及旅游宣传手册的特点,深入分析了旅游,文化语境,翻译三者之间的联系,从而给出合理的翻译策略。
关键词
旅游宣传手册
文化语境
汉英翻译策略
下载PDF
职称材料
文化语境视角下陈家沟景区旅游宣传手册英译研究
被引量:
1
3
作者
焦楠
王风香
《现代语言学》
2021年第6期1571-1574,共4页
不同的地域环境,有着不同的文化语境。本文以《陈家沟旅游宣传手册》为例,在文化语境理论的指导下,分析该旅游手册英译文本的现状与不足,探讨合适的翻译策略,进而提升文本翻译质量,更好地宣传介绍陈家沟景区,传播太极拳文化。
关键词
文化语境理论
陈家沟
旅游宣传手册
旅游
文本
下载PDF
职称材料
级差系统角度下旅游文本分析——以主题公园宣传手册为例
4
作者
曾白薇
《淮北职业技术学院学报》
2015年第4期92-94,共3页
以江浙地区"梦幻谷"等著名主题乐园旅游宣传手册为例,以级差的子系统语势(force)和聚焦(focus)为切入点,研究旅游宣传语言中分级资源的实现方式及其相对应的人际意义。宣传手册里级差资源丰富多样,其中语势明显多于聚焦,语势...
以江浙地区"梦幻谷"等著名主题乐园旅游宣传手册为例,以级差的子系统语势(force)和聚焦(focus)为切入点,研究旅游宣传语言中分级资源的实现方式及其相对应的人际意义。宣传手册里级差资源丰富多样,其中语势明显多于聚焦,语势实现方式程度化和量化基本等同,且语势上扬约占90%,这充分体现了宣传者对其旅游项目的高度自信心。
展开更多
关键词
评价理论
旅游宣传手册
级差资源
丰富多样
高度自信
下载PDF
职称材料
题名
客家土楼旅游宣传手册翻译策略选择的动态顺应性研究
1
作者
刘小英
机构
漳州卫生职业学院公共基础部
出处
《鄂州大学学报》
2022年第6期32-34,77,共4页
文摘
文章基于语用顺应论视角,研究客家土楼旅游宣传手册英译策略的选择,指出客家旅游宣传手册翻译是一个动态选择和顺应的过程。译者要在保留客家传统内涵的基础上,从语言结构和文化语境这两个角度对源语和译文作出动态顺应,使客家文化在国际上得到更多更深刻的理解,促进土楼旅游业的发展。研究拓展了语用顺应论在旅游宣传材料中的应用领域,对土楼旅游景点和客家文化的宣传有一定的参考意义。
关键词
顺应论
客家土楼
旅游宣传手册
翻译策略
动态顺应
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
文化语境视角下的旅游宣传手册汉英翻译策略研究——以山西商务国际旅行社有限公司为例
2
作者
张慧敏
机构
中北大学
出处
《海外英语》
2019年第7期152-153,共2页
文摘
该论文主要根据翻译过程中遇到的问题以及旅游宣传手册的特点,深入分析了旅游,文化语境,翻译三者之间的联系,从而给出合理的翻译策略。
关键词
旅游宣传手册
文化语境
汉英翻译策略
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
文化语境视角下陈家沟景区旅游宣传手册英译研究
被引量:
1
3
作者
焦楠
王风香
机构
河南理工大学外国语学院
出处
《现代语言学》
2021年第6期1571-1574,共4页
文摘
不同的地域环境,有着不同的文化语境。本文以《陈家沟旅游宣传手册》为例,在文化语境理论的指导下,分析该旅游手册英译文本的现状与不足,探讨合适的翻译策略,进而提升文本翻译质量,更好地宣传介绍陈家沟景区,传播太极拳文化。
关键词
文化语境理论
陈家沟
旅游宣传手册
旅游
文本
分类号
G85 [文化科学—民族体育]
下载PDF
职称材料
题名
级差系统角度下旅游文本分析——以主题公园宣传手册为例
4
作者
曾白薇
机构
浙江师范大学外国语学院
出处
《淮北职业技术学院学报》
2015年第4期92-94,共3页
文摘
以江浙地区"梦幻谷"等著名主题乐园旅游宣传手册为例,以级差的子系统语势(force)和聚焦(focus)为切入点,研究旅游宣传语言中分级资源的实现方式及其相对应的人际意义。宣传手册里级差资源丰富多样,其中语势明显多于聚焦,语势实现方式程度化和量化基本等同,且语势上扬约占90%,这充分体现了宣传者对其旅游项目的高度自信心。
关键词
评价理论
旅游宣传手册
级差资源
丰富多样
高度自信
Keywords
appraisal theory
tourist brochures
variety
graduated resources
high confidence
分类号
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
客家土楼旅游宣传手册翻译策略选择的动态顺应性研究
刘小英
《鄂州大学学报》
2022
0
下载PDF
职称材料
2
文化语境视角下的旅游宣传手册汉英翻译策略研究——以山西商务国际旅行社有限公司为例
张慧敏
《海外英语》
2019
0
下载PDF
职称材料
3
文化语境视角下陈家沟景区旅游宣传手册英译研究
焦楠
王风香
《现代语言学》
2021
1
下载PDF
职称材料
4
级差系统角度下旅游文本分析——以主题公园宣传手册为例
曾白薇
《淮北职业技术学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部