期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
旅游牌示解说词翻译杂合研究——接受美学的视角 被引量:1
1
作者 黄春梅 《长江师范学院学报》 2014年第2期111-116,共6页
旅游牌示解说词读者(即游客)和牌示文本的期待视野及空白之间的双向要求,以及译者不得不关照的游客求异目的及其牌示阅读时间限制,共同决定了旅游牌示解说词译文中既存在数量可观的原语语言文化文学异质成分,更有大量的译入语语言文化... 旅游牌示解说词读者(即游客)和牌示文本的期待视野及空白之间的双向要求,以及译者不得不关照的游客求异目的及其牌示阅读时间限制,共同决定了旅游牌示解说词译文中既存在数量可观的原语语言文化文学异质成分,更有大量的译入语语言文化文学成分,两者有机混杂,表现出杂合的特点。 展开更多
关键词 旅游牌示解说词 翻译 杂合 接受美学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部