认知隐喻理论是隐喻研究的主流范式,它提出概念隐喻并将其表示为"A is B"格式(幕后认知),但语言层面我们也会说"A is B"格式的隐喻(台前认知)。针对这种格式隐喻的认知语用机制,概念隐喻理论和刻意性隐喻理论之间...认知隐喻理论是隐喻研究的主流范式,它提出概念隐喻并将其表示为"A is B"格式(幕后认知),但语言层面我们也会说"A is B"格式的隐喻(台前认知)。针对这种格式隐喻的认知语用机制,概念隐喻理论和刻意性隐喻理论之间出现分歧,前者认为语言层面的隐喻可以依靠概念层面隐喻的激活便可理解,而后者则认为语言层面的"A is B"型隐喻是一种刻意性隐喻,其理解需要认知主体在线构建相似性。基于语料库,运用对比分析的研究方法,以"生活是一场旅行"为例,对作为台前和幕后的隐喻进行对比分析发现,两者在起源、识别、加工方式、语用效果等方面存在不同。分析结果有助于厘清概念隐喻理论和刻意性隐喻理论的分歧,也有望对语料库语言学和心理学的实证研究提供一定的启示。展开更多
China's transition from a planned economy to a market economy has resulted in many changes in its urban structure and society and provided an opportunity for a quasi-longitudinal case study on the relationship bet...China's transition from a planned economy to a market economy has resulted in many changes in its urban structure and society and provided an opportunity for a quasi-longitudinal case study on the relationship between the built environment and activity-travel behavior.This paper draws upon data from an activity diary survey conducted in Beijing in 2007.The survey sample comprised 652 residents living in Danwei(work unit),commodity housing,and affordable housing neighborhoods.On the basis of the three-dimensional geo-visualization analysis of the space-time path and statistical multivariate regression models of daily travel and leisure time,it was found that both residential spatial factors and socio-demographics influence residents' daily behaviors.The findings show that Danwei residents have less daily travel time than those who live in commodity housing,but people living in affordable housing endure the longest travel time.Daily leisure time is associated more with individual attributes.We argue that although China's transition is currently gradual,the Danwei system may continue to play significant roles in daily life,and it might provide a valuable model for neighborhood spatial planning.展开更多
文摘认知隐喻理论是隐喻研究的主流范式,它提出概念隐喻并将其表示为"A is B"格式(幕后认知),但语言层面我们也会说"A is B"格式的隐喻(台前认知)。针对这种格式隐喻的认知语用机制,概念隐喻理论和刻意性隐喻理论之间出现分歧,前者认为语言层面的隐喻可以依靠概念层面隐喻的激活便可理解,而后者则认为语言层面的"A is B"型隐喻是一种刻意性隐喻,其理解需要认知主体在线构建相似性。基于语料库,运用对比分析的研究方法,以"生活是一场旅行"为例,对作为台前和幕后的隐喻进行对比分析发现,两者在起源、识别、加工方式、语用效果等方面存在不同。分析结果有助于厘清概念隐喻理论和刻意性隐喻理论的分歧,也有望对语料库语言学和心理学的实证研究提供一定的启示。
基金Under the auspices of National Natural Science Foundation of China(No.40671058,41071102)National'TwelfthFive-Year'Plan for Science and Technology Support(No.2012BAJ 05B04)
文摘China's transition from a planned economy to a market economy has resulted in many changes in its urban structure and society and provided an opportunity for a quasi-longitudinal case study on the relationship between the built environment and activity-travel behavior.This paper draws upon data from an activity diary survey conducted in Beijing in 2007.The survey sample comprised 652 residents living in Danwei(work unit),commodity housing,and affordable housing neighborhoods.On the basis of the three-dimensional geo-visualization analysis of the space-time path and statistical multivariate regression models of daily travel and leisure time,it was found that both residential spatial factors and socio-demographics influence residents' daily behaviors.The findings show that Danwei residents have less daily travel time than those who live in commodity housing,but people living in affordable housing endure the longest travel time.Daily leisure time is associated more with individual attributes.We argue that although China's transition is currently gradual,the Danwei system may continue to play significant roles in daily life,and it might provide a valuable model for neighborhood spatial planning.