期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
近代日文书籍的引进及其影响
1
作者 付立波 《晋图学刊》 2006年第3期72-75,共4页
本文通过对20世纪初期中国大量翻译、引进日文书籍的研究,揭示了这一时期中日文化交流的突出特点,并进一步分析了日文书籍大量引进的原因及其产生的影响。
关键词 日文书籍 民族危机意识 启迪民智
下载PDF
近代中国人翻译的人文社科类日文书籍
2
作者 付立波 《上海高校图书情报工作研究》 2006年第2期51-54,共4页
书籍是文化的主要载体,也是各国间进行文化交流的重要组成部分。本文通过研究20世纪初中国人翻译的大量日文书籍,利用现代图书分类法对其中的人文社会科学方面的书籍进行了粗略的分类,来揭示这一时期中日文化交流的重要特征,为研究这一... 书籍是文化的主要载体,也是各国间进行文化交流的重要组成部分。本文通过研究20世纪初中国人翻译的大量日文书籍,利用现代图书分类法对其中的人文社会科学方面的书籍进行了粗略的分类,来揭示这一时期中日文化交流的重要特征,为研究这一时期的中日两国的历史提供重要的参考。 展开更多
关键词 日文书籍 图书分类 翻译作品 近代 中国 人文社会科学 文化交流
下载PDF
法国国家图书馆古恒《中文、朝鲜文、日文等书籍目录》及著录汉籍初探
3
作者 王域铖 《大学图书馆学报》 CSSCI 北大核心 2019年第3期92-99,共8页
古恒《中文、朝鲜文、日文等书籍目录》著录了法国国家图书馆汉籍数千部(Chinois 1-9080)。该目录运用西方的分类方法将这批汉籍分为二十一大类。所著录汉籍中有不少比较罕见、珍贵的品种。这批汉籍来源比较广泛,其中很大一部分是通过... 古恒《中文、朝鲜文、日文等书籍目录》著录了法国国家图书馆汉籍数千部(Chinois 1-9080)。该目录运用西方的分类方法将这批汉籍分为二十一大类。所著录汉籍中有不少比较罕见、珍贵的品种。这批汉籍来源比较广泛,其中很大一部分是通过传教士流传到法国国家图书馆。 展开更多
关键词 法国国家图书馆 古恒 《中文、朝鲜文、日文书籍目录》
下载PDF
稿例
4
《复旦政治学评论》 2022年第1期316-317,共2页
一、来稿请按题目(中、英文)、作者、内容提要(中、英文各200字左右)、正文之次序撰写。节次或内容编号请按一、(一)、1、(1)……之顺序排列。正文后附作者简介。二、正文每段段首空两格。独立引文左右各缩进两格,上下各空一行,不必另... 一、来稿请按题目(中、英文)、作者、内容提要(中、英文各200字左右)、正文之次序撰写。节次或内容编号请按一、(一)、1、(1)……之顺序排列。正文后附作者简介。二、正文每段段首空两格。独立引文左右各缩进两格,上下各空一行,不必另加引号。三、正文或注释中出现的中、日文书籍. 展开更多
关键词 作者简介 顺序排列 引文 内容提要 引号 日文书籍 正文
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部