-
题名少陵风流海外传:日本江户时代杜诗学的四个维度
- 1
-
-
作者
卞东波
-
机构
南京大学文学院
-
出处
《社会科学》
CSSCI
北大核心
2024年第6期85-101,共17页
-
基金
国家社会科学基金重大项目“东亚古代汉文学史”(项目编号:19ZDA260)的阶段性成果。
-
文摘
江户时代,德川幕府通过与中国的书籍贸易,进口并翻刻了很多明清时代的杜诗学著作,很多刊刻活动是当时儒学家与书肆共同参与的结果。日本翻刻的主要是明代的杜律注本,尤以邵傅的《杜律集解》最多,江户时代学者还以《杜律集解》为基础,撰著了四部日本本土的杜诗注本。旧题李攀龙的《唐诗选》在江户时代流行一时,也产生大量注本,其中就包括对杜诗的注解。《唐诗选》系列注本对《饮中八仙歌》的阐释较有学术和文学批评价值。日本汉文学文集中有大量关于杜甫及杜诗的评论性资料,涉及对杜甫的总体评价以及对杜诗诗体和具体作品的评论。江户时代文人还留下了不少集杜诗,这以久贝蓼湾的《集杜五言诗》最具代表性。江户时代汉文学中也有不少拟效杜诗的作品,其中日本文人拟效的《饮中八仙歌》相关汉诗较有特色。
-
关键词
日本杜诗学
注杜
评杜
集杜
拟杜
-
Keywords
Japanese Studies on Du Fu
Annotation of Du Fu
Literary Criticism on Du Fu
Poetry Made up of Lines from Du Fu's Verses
Imitation of Du Fu
-
分类号
I206.2
[文学—中国文学]
-