期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
日语和英语的时态比较和翻译
1
作者
蒋鸣元
《江西电力职工大学学报》
1998年第4期51-55,共5页
本文对照英语,对日语的时态进行了条分缕析的研究,以探明两者时态的异同,以推导时态标定方面日英互译的实践规范。
关键词
日
语
英
语
时态比较
条分缕析
时态标定
日英互译
下载PDF
职称材料
自动语音翻译手机2007年有望在日本面世
2
《多媒体世界》
2004年第4期8-8,共1页
关键词
自动语音翻译手机
日
英
自动
互译
功能
日
本国际电器通信基础技术研究所
语音功能
原文传递
题名
日语和英语的时态比较和翻译
1
作者
蒋鸣元
机构
江西电力职工大学基础部讲师
出处
《江西电力职工大学学报》
1998年第4期51-55,共5页
文摘
本文对照英语,对日语的时态进行了条分缕析的研究,以探明两者时态的异同,以推导时态标定方面日英互译的实践规范。
关键词
日
语
英
语
时态比较
条分缕析
时态标定
日英互译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H365.9 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
自动语音翻译手机2007年有望在日本面世
2
出处
《多媒体世界》
2004年第4期8-8,共1页
关键词
自动语音翻译手机
日
英
自动
互译
功能
日
本国际电器通信基础技术研究所
语音功能
分类号
TN929.53 [电子电信—通信与信息系统]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
日语和英语的时态比较和翻译
蒋鸣元
《江西电力职工大学学报》
1998
0
下载PDF
职称材料
2
自动语音翻译手机2007年有望在日本面世
《多媒体世界》
2004
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部