期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中日音乐术语的形成、传播与演变——以major和minor的译法为例
1
作者
国本延爱
《天津音乐学院学报》
2024年第2期106-114,125,共10页
文章对英语major和minor相关的音乐术语在中日两种语言中的形成、传播与演变过程进行了梳理和分析。日源“长/短X”类术语于20世纪初进入汉语,传播路径为“洋→日→中”。汉语“大/小X”类术语最早由萧友梅使用,传播路径为“洋→中”路...
文章对英语major和minor相关的音乐术语在中日两种语言中的形成、传播与演变过程进行了梳理和分析。日源“长/短X”类术语于20世纪初进入汉语,传播路径为“洋→日→中”。汉语“大/小X”类术语最早由萧友梅使用,传播路径为“洋→中”路径。两类术语在经过竞争和淘洗后于20世纪50年代末统一为后者。汉语术语的形成过程中有日本术语的影响,术语更替的原因有语义占位、术语规范化等。
展开更多
关键词
音乐术语
音乐史
日译词
MAJOR
MINOR
下载PDF
职称材料
日本明治时期以后近代植物学术语的形成
2
作者
朱京伟
《日本学研究》
1998年第1期141-157,共17页
对于近现代以来我国植物学术语的形成与日语借词的关系问题,笔者考虑从三个方面加以探讨。首先,通过对照分析日本兰学家宇田川榕庵所著《植学启原》(1834)和清末学者李善兰与来华传教士韦廉臣、艾约瑟合译的《植物学》(1858),追寻中日...
对于近现代以来我国植物学术语的形成与日语借词的关系问题,笔者考虑从三个方面加以探讨。首先,通过对照分析日本兰学家宇田川榕庵所著《植学启原》(1834)和清末学者李善兰与来华传教士韦廉臣、艾约瑟合译的《植物学》(1858),追寻中日近代植物学术语的起源。其次,回顾和整理日本明治时期以后近代植物学术语的形成和发展的历史,因为这是日后进入汉语的日译词的源头所在。最后。
展开更多
关键词
植学
植物学
笔者
术语
时期
日
本
日译词
原文传递
近现代以来我国音乐术语的形成与确立
被引量:
13
3
作者
朱京伟
《中国音乐学》
CSSCI
北大核心
1998年第2期98-113,共16页
我国现行的音乐术语中有相当一部分是本世纪初以来从日本引进的,但对这段历史尚未见有人做专门探讨。弄清这一问题,不仅有益于近现代音乐史研究的深化,也可以促进对日语借词的研究以及专业术语发展史的研究。为了阐明我国音乐术语的...
我国现行的音乐术语中有相当一部分是本世纪初以来从日本引进的,但对这段历史尚未见有人做专门探讨。弄清这一问题,不仅有益于近现代音乐史研究的深化,也可以促进对日语借词的研究以及专业术语发展史的研究。为了阐明我国音乐术语的来历,本文从词汇史研究的角度出发,首先叙述了明治~大正时期音乐术语在日本形成的过程。在此基础上,对我国引进日译音乐术语的历史过程进行了回顾,它可以分为:以引进乐理术语为主的第一阶段,和以引进曲式术语为主的第二阶段。本文还叙述了对日译词的修正以及音乐术语最终统一的有关情况,并对日译音乐术语的构词特点等做了分析。
展开更多
关键词
音乐术语
日译词
借
词
音乐史
词
汇史
原文传递
题名
中日音乐术语的形成、传播与演变——以major和minor的译法为例
1
作者
国本延爱
机构
北京师范大学文学院
出处
《天津音乐学院学报》
2024年第2期106-114,125,共10页
基金
全国科学技术名词审定委员会2021年度科研项目“中外交流背景下的汉语术语史研究(明代末年一民国初年)”(ZDI2021009)
文摘
文章对英语major和minor相关的音乐术语在中日两种语言中的形成、传播与演变过程进行了梳理和分析。日源“长/短X”类术语于20世纪初进入汉语,传播路径为“洋→日→中”。汉语“大/小X”类术语最早由萧友梅使用,传播路径为“洋→中”路径。两类术语在经过竞争和淘洗后于20世纪50年代末统一为后者。汉语术语的形成过程中有日本术语的影响,术语更替的原因有语义占位、术语规范化等。
关键词
音乐术语
音乐史
日译词
MAJOR
MINOR
分类号
J607 [艺术—音乐]
下载PDF
职称材料
题名
日本明治时期以后近代植物学术语的形成
2
作者
朱京伟
机构
北京外国语大学
出处
《日本学研究》
1998年第1期141-157,共17页
文摘
对于近现代以来我国植物学术语的形成与日语借词的关系问题,笔者考虑从三个方面加以探讨。首先,通过对照分析日本兰学家宇田川榕庵所著《植学启原》(1834)和清末学者李善兰与来华传教士韦廉臣、艾约瑟合译的《植物学》(1858),追寻中日近代植物学术语的起源。其次,回顾和整理日本明治时期以后近代植物学术语的形成和发展的历史,因为这是日后进入汉语的日译词的源头所在。最后。
关键词
植学
植物学
笔者
术语
时期
日
本
日译词
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
近现代以来我国音乐术语的形成与确立
被引量:
13
3
作者
朱京伟
机构
北京外国语大学日语系
出处
《中国音乐学》
CSSCI
北大核心
1998年第2期98-113,共16页
文摘
我国现行的音乐术语中有相当一部分是本世纪初以来从日本引进的,但对这段历史尚未见有人做专门探讨。弄清这一问题,不仅有益于近现代音乐史研究的深化,也可以促进对日语借词的研究以及专业术语发展史的研究。为了阐明我国音乐术语的来历,本文从词汇史研究的角度出发,首先叙述了明治~大正时期音乐术语在日本形成的过程。在此基础上,对我国引进日译音乐术语的历史过程进行了回顾,它可以分为:以引进乐理术语为主的第一阶段,和以引进曲式术语为主的第二阶段。本文还叙述了对日译词的修正以及音乐术语最终统一的有关情况,并对日译音乐术语的构词特点等做了分析。
关键词
音乐术语
日译词
借
词
音乐史
词
汇史
分类号
J60 [艺术—音乐]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中日音乐术语的形成、传播与演变——以major和minor的译法为例
国本延爱
《天津音乐学院学报》
2024
0
下载PDF
职称材料
2
日本明治时期以后近代植物学术语的形成
朱京伟
《日本学研究》
1998
0
原文传递
3
近现代以来我国音乐术语的形成与确立
朱京伟
《中国音乐学》
CSSCI
北大核心
1998
13
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部