期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英国汉学家西里尔·白之与《明代短篇小说选》
被引量:
4
1
作者
庄群英
李新庭
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2011年第7期77-79,共3页
《喻世明言》是冯梦龙的杰作之一,在中国文学史和中外文化交流史上都有着重要的地位。英国著名汉学家西里尔.白之选译了《喻世明言》中的六篇故事,编辑为《明代短篇小说选》。在此将分析其编著的翻译,揭示其在中西文化交流史上的独特作用。
关键词
冯梦龙
西里尔.白之
明代短篇小说选
翻译
下载PDF
职称材料
题名
英国汉学家西里尔·白之与《明代短篇小说选》
被引量:
4
1
作者
庄群英
李新庭
机构
福建师范大学协和学院
福建师范大学外国语学院
出处
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2011年第7期77-79,共3页
文摘
《喻世明言》是冯梦龙的杰作之一,在中国文学史和中外文化交流史上都有着重要的地位。英国著名汉学家西里尔.白之选译了《喻世明言》中的六篇故事,编辑为《明代短篇小说选》。在此将分析其编著的翻译,揭示其在中西文化交流史上的独特作用。
关键词
冯梦龙
西里尔.白之
明代短篇小说选
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英国汉学家西里尔·白之与《明代短篇小说选》
庄群英
李新庭
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2011
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部