-
题名目的论视域中春节民俗翻译的可接受性策略解读
- 1
-
-
作者
胡晓红
刘睿
张晓惠
-
机构
河北工业大学外国语学院
-
出处
《吉林广播电视大学学报》
2017年第10期8-9,共2页
-
基金
2016年度天津市哲学社会科学研究规划项目"基于语料库的中国民俗节日翻译之文化探究"的阶段性成果
项目编号:TJWW16-001课题组成员:胡晓红
+4 种基金
史耕山
马永良
刘睿
张晓惠
曹易娟
-
文摘
民俗文化是中华民族的文化身份象征,在当今文化全球化大潮中,对中国民俗文化的翻译推介却仍处于文化空缺之中。其中春节作为中国民俗文化的代言意象,在西方节日文化的大冲击下正日益边缘化,对春节民俗翻译的外宣研究则成为不可或缺的时代主题。本文从德国功能理论派的目的论视域探究春节民俗翻译的可接受性策略,以让中国民俗有效地被西方人接受,实现中国文化走出去的战略。
-
关键词
目的论
春节民俗翻译
套译法
转译法
-
分类号
I207
[文学—中国文学]
-
-
题名“节庆中华网”中春节民俗节日文化的英译探究
- 2
-
-
作者
朱茹月
胡晓红
曹易娟
-
机构
河北工业大学外国语学院
-
出处
《新西部(中旬·理论)》
2017年第11期121-122,共2页
-
基金
2016年度天津市哲学社会科学研究规划项目<基于语料库的中国民俗节日翻译之文化探究>阶段性成果(编码:TJWW16-001)
-
文摘
文章梳理了"节庆中华网"及其中关于春节民俗文化的内容,分析了"节庆中华网"中的春节民俗文化翻译的现实困境,提出了春节民俗文化翻译的方案:要通过平行文本的对比、美国当代英语语料库(COCA)的查询以及选择适当的翻译策略等解决问题。
-
关键词
“节庆中华网”
春节民俗文化翻译
翻译方案
-
分类号
F426.6
[经济管理—产业经济]
-