期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语新闻标题的互文性分析——以The Economist Espresso为例
1
作者 杜欣欣 《太原城市职业技术学院学报》 2016年第3期204-205,共2页
在全球化的今天,作为一种传播媒介,英语新闻在中西文化的交流中起着越来越重要的作用。作为点睛之笔,标题往往是最抢眼的新闻文本,通常情况下都具有很强的互文性特征。本文采用费尔克劳的分类方法,把互文性分为显著互文性与构成互文性,... 在全球化的今天,作为一种传播媒介,英语新闻在中西文化的交流中起着越来越重要的作用。作为点睛之笔,标题往往是最抢眼的新闻文本,通常情况下都具有很强的互文性特征。本文采用费尔克劳的分类方法,把互文性分为显著互文性与构成互文性,并分别从这两个层面对《经济学人》移动端应用The Economist Espresso的标题进行了互文性分析。 展开更多
关键词 新闻标题 The ECONOMIST Espresso 显著互文 构成
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部