期刊文献+
共找到39篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
Literature在晚清中国的“旅行”、“落户”与“入籍”——新教来华传教士与晚清中西跨文学交流的一种历史考察 被引量:2
1
作者 段怀清 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2016年第3期41-48,共8页
作为晚清新教来华传教士基督教化中国的一个副产品,作为西方概念的literature被引入中文语境并生成了它的中文对应词"文学",亦由此而开启了中西之间基于这一概念的跨文学——文化交流。在此过程中,literature经历了在晚清中... 作为晚清新教来华传教士基督教化中国的一个副产品,作为西方概念的literature被引入中文语境并生成了它的中文对应词"文学",亦由此而开启了中西之间基于这一概念的跨文学——文化交流。在此过程中,literature经历了在晚清中文语境中的旅行、落户和入籍三个不同时期或阶段,并分别呼应了新教来华传教士在华宣教的离岸时期、到岸时期和内地时期三个阶段。而对此过程的历史考察,不仅是在概念史意义上清理近代语境中的"文学"这一词语概念的生成发展史,而且也是对晚清以来由新教来华传教士与本土文士之间所展开的跨文学——文化交流史的一种追溯回顾与反思重构。 展开更多
关键词 文学 新教传教士
下载PDF
晚清基督教传教士编辑活动略论 被引量:1
2
作者 向敏 《出版发行研究》 CSSCI 北大核心 2008年第8期76-79,共4页
晚清基督教传教士在晚清西方科学知识传播中的地位和作用毋庸置疑,熊月之先生在其《西学东渐与晚清社会》一书中将晚清百年(1811年~1911年)西学传入中国的过程划分为四个阶段,在前三个阶段中(1811年~1900年),基督教传教士居于绝... 晚清基督教传教士在晚清西方科学知识传播中的地位和作用毋庸置疑,熊月之先生在其《西学东渐与晚清社会》一书中将晚清百年(1811年~1911年)西学传入中国的过程划分为四个阶段,在前三个阶段中(1811年~1900年),基督教传教士居于绝对的主体地位。 展开更多
关键词 社会 传教士 基督教 编辑活动 科学知识传播 西学东渐 熊月之
下载PDF
晚清来华传教士中文报刊之外在发展与内在演变
3
作者 牟彩霞 《编辑之友》 CSSCI 北大核心 2015年第7期95-100,共6页
在近一个世纪的时间里,晚清来华基督教新教传教士创办了数量可观的中文报刊。早期中文报刊无论是出版地点、出版时间还是印刷技术、发行量等都不甚理想。鸦片战争后,传教士在中国境内出版的中文报刊数量大幅增长,出版地点也从东南沿海... 在近一个世纪的时间里,晚清来华基督教新教传教士创办了数量可观的中文报刊。早期中文报刊无论是出版地点、出版时间还是印刷技术、发行量等都不甚理想。鸦片战争后,传教士在中国境内出版的中文报刊数量大幅增长,出版地点也从东南沿海深入到内地,发行量有极大提升。而随着传教士中文报刊的外在发展,其内部也发生了相应的演变:不仅世俗综合性报刊增多,多数刊物的内容也从传播宗教为主转到传播西学为主,刊物所用语言则逐渐通俗化,主创编辑人员也日益本土化。 展开更多
关键词 晚清来华基督教新教传教士 中文报刊 外在发展 内在演变
下载PDF
影响晚清西方来华传教士宗教旅游的因素分析 被引量:9
4
作者 黄金刚 杨桂华 《人文地理》 CSSCI 北大核心 2007年第5期114-117,共4页
本文从旅游的视角,认为西方来华传教士的活动是一种宗教旅游活动,论文选取西方传教士大规模进入我国的晚清时期作为研究时段,根据旅游系统三体论的思路,对晚清西方来华传教士宗教旅游的影响因素进行系统分析,研究结论表明:影响晚清西方... 本文从旅游的视角,认为西方来华传教士的活动是一种宗教旅游活动,论文选取西方传教士大规模进入我国的晚清时期作为研究时段,根据旅游系统三体论的思路,对晚清西方来华传教士宗教旅游的影响因素进行系统分析,研究结论表明:影响晚清西方来华传教士宗教旅游的主要因素有三个。其一是西方传教士旅游客源地的文化和经济因素;其二是中国作为西方传教士旅游目的地的政治开放、宗教政策以及安全保障因素;其三是西方传教士从其客源地到中国旅游目的地之间及其内部的交通因素。 展开更多
关键词 影响因素 宗教旅游 西方来华传教士
下载PDF
新教传教士兴办教会学校参与晚清英语教育历史轨迹研究 被引量:5
5
作者 胡磊 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2011年第9期179-180,共2页
为更好地传播基督教,以达"中华归主"的传教目标。新教传教士在中国大力兴办各类教会学校,以英语为教学语言缠手宗教和西学知识。传教士在教会学校实施英语教育可具体分为初步、迅速和全面开展三个阶段。
关键词 新教传教士 教会学校
下载PDF
晚清新教传教士翻译选材研究 被引量:1
6
作者 熊杰 《语言与翻译》 2012年第2期61-64,共4页
清朝末年,基督教新教传教士在中国进行了一次规模宏大的西书翻译活动。此次翻译活动译书众多,选材广泛,既有基督教书籍也有世俗书籍,但每一个时期都有它的选材重点。它的选材既受赞助人的影响,又与晚清的意识形态紧紧相扣,深深地打上了... 清朝末年,基督教新教传教士在中国进行了一次规模宏大的西书翻译活动。此次翻译活动译书众多,选材广泛,既有基督教书籍也有世俗书籍,但每一个时期都有它的选材重点。它的选材既受赞助人的影响,又与晚清的意识形态紧紧相扣,深深地打上了历史文化的烙印。 展开更多
关键词 新教传教士 翻译选材 研究
下载PDF
晚清(1840—1912)来华传教士植物学译著及其植物学术语研究
7
作者 孙雁冰 《山东科技大学学报(社会科学版)》 2019年第6期33-38,共6页
晚清的科技译著构成了第二次西学东渐时期中西方科技交流的主要载体。作为近代的新兴学科,西方近代植物学也在此时以译著的形式传入了晚清科学界,为我国近代植物学的全面发展奠定了必要的基础。晚清的植物学译著主要由西方来华传教士译... 晚清的科技译著构成了第二次西学东渐时期中西方科技交流的主要载体。作为近代的新兴学科,西方近代植物学也在此时以译著的形式传入了晚清科学界,为我国近代植物学的全面发展奠定了必要的基础。晚清的植物学译著主要由西方来华传教士译介完成,主要传播了西方近代植物学研究的部分成果;此外,这些植物学译著中所引介的植物学术语,不仅推动了晚清植物学研究突破传统植物学研究的范畴,且部分术语甚至沿用至今,在中国植物学发展史上产生了深远的影响。 展开更多
关键词 植物学译著 术语 来华传教士 西学东渐
下载PDF
略论晚清新教传教士的自养探讨
8
作者 刘鹏飞 《常熟高专学报》 2001年第5期90-93,共4页
基督新教教会的自养问题是近代基督教在华传播史上的一个重要问题。晚清时期 ,迫于反教的巨大压力和传教资金的短缺 ,一部分传教士开始倡导中国教会的自养 ,并进行了多种形式的探讨。这一举措取得了一定成效 ,但来自各方面的阻力使得自... 基督新教教会的自养问题是近代基督教在华传播史上的一个重要问题。晚清时期 ,迫于反教的巨大压力和传教资金的短缺 ,一部分传教士开始倡导中国教会的自养 ,并进行了多种形式的探讨。这一举措取得了一定成效 ,但来自各方面的阻力使得自养事业陷入困境。 展开更多
关键词 新教 传教士 自养
下载PDF
论晚清上海的洋商与传教士 被引量:4
9
作者 周武 《史林》 CSSCI 北大核心 1999年第2期26-37,共12页
晚清时期,洋商和传教士分别以聚敛财富和传播上帝福音而成为上海外侨社会的主体力量。照常理看,通商和传教是两件很难联系起来的事情。但通商和传教是列强强迫中国开埠的两大动机,因此,当列强炮舰撕开清政府构筑的防线之后,洋商和... 晚清时期,洋商和传教士分别以聚敛财富和传播上帝福音而成为上海外侨社会的主体力量。照常理看,通商和传教是两件很难联系起来的事情。但通商和传教是列强强迫中国开埠的两大动机,因此,当列强炮舰撕开清政府构筑的防线之后,洋商和传教士便开始在条约口岸登陆,并像章... 展开更多
关键词 传教士 天主教会 上海 基督教 天主堂 洋商 基督教传教士 传教事业 耶稣会传教士 传教活动
下载PDF
晚清新教传教士与中国小说批评
10
作者 狄霞晨 《华文文学》 CSSCI 2014年第6期32-39,共8页
文学对于传教而言意义重大,传统的中国文学却呈现出种种弊端,阻碍了中国的社会进步和思想革新,也不利于在华传教工作的开展。因此西方传教士表现出改变中国文学的意图,并且这种意图随着传教工作的不断推进变得越来越强烈。对旧文学的批... 文学对于传教而言意义重大,传统的中国文学却呈现出种种弊端,阻碍了中国的社会进步和思想革新,也不利于在华传教工作的开展。因此西方传教士表现出改变中国文学的意图,并且这种意图随着传教工作的不断推进变得越来越强烈。对旧文学的批评则是传教士改变中国文学主要表现之一。由于受到西方文学观念的影响,近代西方传教士对中国文学的兴趣点主要集中在小说上。本文认为,新教传教士通过对中国小说的评价和中西小说的比较,为中国小说树立了一个新的坐标系,也引发了中国批评家对中西小说结构、叙事等方面的比较;对于晚清文人确立师法西方小说的方向,接受西方的小说观念,扭转鄙夷小说的观念起到了积极的作用。 展开更多
关键词 新教传教士 中国小说 批评
下载PDF
传教士在晚清英语教育中的历史贡献问题探析 被引量:1
11
作者 贺小华 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2014年第9期114-115,共2页
在中国近代的英语教育史上传教士作为中西文化沟通的桥梁发挥了十分重要的作用。本文主要对传教士英语教育理论与实践在中国英语教育史上的历史地位进行了比较客观的分析,并就主要存在的一些问题进行了详细的探讨。
关键词 传教士 英语教育 历史贡献 基督教
下载PDF
来华新教传教士的早期医学活动 被引量:1
12
作者 何小莲 《档案与史学》 2003年第1期61-65,共5页
关键词 基督教 来华传教士 医学活动 医学传教活动 新教
下载PDF
晚清东北基督新教的两起重要教案
13
作者 徐炳三 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2011年第5期33-34,共2页
近代来华基督教会由于政治、经济、文化等原闲常与中国社会发生矛盾,矛盾激化的结果往往酿成教案,使清政府陷于外交纠纷。总体而言,近代中国的教案多集中于沿海和内地,东北地区数量相对较少,且多集中于天主教。在东北新教为数不多... 近代来华基督教会由于政治、经济、文化等原闲常与中国社会发生矛盾,矛盾激化的结果往往酿成教案,使清政府陷于外交纠纷。总体而言,近代中国的教案多集中于沿海和内地,东北地区数量相对较少,且多集中于天主教。在东北新教为数不多的教案中,吉林教案和辽阳教案影响较大,反映出晚清东北政教关系中的一些问题。 展开更多
关键词 东北地区 基督新教 教案 近代中国 基督教 中国社会 政教关系
下载PDF
晚清基督新教盲人教育 被引量:1
14
作者 吝建平 《湖北教育学院学报》 2007年第4期99-101,共3页
晚清新教入传中国后,传教士们发其悯心,以基督博爱胸怀,设学办校,救济盲人。以盲文教习盲人识字,又授之以各种技艺,实现其生活自养。尽管以传播宗教为主旨,但这项活动本身在中国的现代化进程中具有首创性意义。
关键词 新教传教士 盲人教育
下载PDF
本土化:晚明来华耶稣会士的传教方法 被引量:13
15
作者 柯毅霖 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 1999年第1期18-24,共7页
耶稣会是天主教改革中出现的一个宗教会众。耶稣会士本质上是基督教人文主义者。本土化是耶稣会士,从圣方济沙忽略、范礼安、罗明坚到利玛窦等传教士们在中国进行传教的重要方法之一。本文试着从历史、文化。
关键词 利玛窦 本土化 来华耶稣会士 传教士 范礼安 传教 基督教人文主义 文艺复兴 文化输入 基督
下载PDF
晚清新教传教士代表大会的历史轨迹及其影响——探讨中国教会大学兴起的新视角 被引量:3
16
作者 肖朗 傅政 《高等教育研究》 CSSCI 北大核心 2012年第12期84-95,共12页
从19世纪70年代到20世纪初曾召开五次新教传教士代表大会,即1877年、1890年和1907年上海第一次、第二次、第三次在华新教传教士代表大会以及1888年伦敦世界新教传教士代表大会和1910年爱丁堡世界新教传教士代表大会。上述大会围绕中国... 从19世纪70年代到20世纪初曾召开五次新教传教士代表大会,即1877年、1890年和1907年上海第一次、第二次、第三次在华新教传教士代表大会以及1888年伦敦世界新教传教士代表大会和1910年爱丁堡世界新教传教士代表大会。上述大会围绕中国教会高等教育及教会大学的建设和发展问题展开了广泛而深入的讨论,并在此基础上逐渐形成了若干共识,这些讨论和共识对中国教会大学的兴起及其最终格局的形成产生了深远的影响。 展开更多
关键词 基督教新教 差会 传教士代表大会 中国教会大学
原文传递
学而时习之,不亦说乎——晚清新教传教士的《论语》英译 被引量:3
17
作者 姜哲 《中国文化研究》 CSSCI 北大核心 2013年第1期43-52,共10页
一晚清时期的《论语》英译第一部在西方刊印的《论语》译本,是由比利时耶稣会士柏应理(Philippe Couplet,1623-1693)等人用拉丁语完成的,其书名为《中国哲学家孔子,或以拉丁语表述中国人的智慧》(Confucius sinarum philosophus,sive... 一晚清时期的《论语》英译第一部在西方刊印的《论语》译本,是由比利时耶稣会士柏应理(Philippe Couplet,1623-1693)等人用拉丁语完成的,其书名为《中国哲学家孔子,或以拉丁语表述中国人的智慧》(Confucius sinarum philosophus,sive Scientia sinensis latine exposita),1687年出版于法国巴黎。①除《论语》之外, 展开更多
关键词 《论语》 时期 新教传教士 英译 耶稣会士 法国巴黎 拉丁语 中国人
原文传递
教会学校对晚清英语教学的影响 被引量:1
18
作者 周廷祥 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2012年第9期94-95,共2页
鸦片战争后,清政府被迫打开国门,西方来华传教士空前增多,为了迎合传教的需要,辅助西方资本主义侵略,他们陆续在中国开办教会学校。在教会学校里到底采用英语授课还是中文授课,这一问题引起了长期的争议。采用英语授课这一观点占了上风... 鸦片战争后,清政府被迫打开国门,西方来华传教士空前增多,为了迎合传教的需要,辅助西方资本主义侵略,他们陆续在中国开办教会学校。在教会学校里到底采用英语授课还是中文授课,这一问题引起了长期的争议。采用英语授课这一观点占了上风,几乎所有的教会学校都专门设置了英语课程,在自然科学这些学科门类中采用英语授课。 展开更多
关键词 教会学校 英语教学 西方资本主义 来华传教士 英语授课 校对 鸦片战争后
下载PDF
晚清教案起因的量化分析 被引量:2
19
作者 赵润生 赵树好 《人文杂志》 CSSCI 北大核心 1996年第2期112-114,111,共4页
晚清教案起因的量化分析赵润生,赵树好山东聊城师范学院晚清教案始于1844年的浙江定海教案,终于1911年的陕西长武教案。在这短短的68年时间内,竟发生1700起大小小的教案,极次地影响了当时的社会。那么,引起这些教案... 晚清教案起因的量化分析赵润生,赵树好山东聊城师范学院晚清教案始于1844年的浙江定海教案,终于1911年的陕西长武教案。在这短短的68年时间内,竟发生1700起大小小的教案,极次地影响了当时的社会。那么,引起这些教案的主要因素是什么呢?对于这个涉及教... 展开更多
关键词 教案 量化分析 中西文化冲突 西方传教士 天津教案 反洋教斗争 外国传教士 列强侵略 基督教 教会势力
下载PDF
基督教在华传播的质变与近代中国科技之落后 被引量:1
20
作者 邓培森 《史学月刊》 CSSCI 北大核心 1996年第2期57-60,共4页
基督教在华传播的质变与近代中国科技之落后邓培森鸦片战争以后,中国社会在没有任何准备的情况下被迫向西方敞开了门户。在中西文化融汇的潮流中,西方基督教会投入了巨大的人力物力以加强基督教的渗透,传教士义成了当然的媒介。"西... 基督教在华传播的质变与近代中国科技之落后邓培森鸦片战争以后,中国社会在没有任何准备的情况下被迫向西方敞开了门户。在中西文化融汇的潮流中,西方基督教会投入了巨大的人力物力以加强基督教的渗透,传教士义成了当然的媒介。"西学东传"又成了必然趋势。然而,这一... 展开更多
关键词 基督教 近代中国科技 西方传教士 知识分子 西方文明 中国人民 梁启超 西方列强 中国传统文化 中国近代
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部