期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
曲亭马琴对《西游记》的仿写与解读
1
作者 勾艳军 《天津大学学报(社会科学版)》 2023年第3期254-262,共9页
曲亭马琴是日本江户时代受《西游记》影响颇为显著的小说家兼评论家,但有关其与《西游记》深刻渊源的研究尚未充分展开。文章基于第一手研究资料,从译介学与比较文化学的视角考察了曲亭马琴对《西游记》循序渐进的接受历程。1)局部借鉴... 曲亭马琴是日本江户时代受《西游记》影响颇为显著的小说家兼评论家,但有关其与《西游记》深刻渊源的研究尚未充分展开。文章基于第一手研究资料,从译介学与比较文化学的视角考察了曲亭马琴对《西游记》循序渐进的接受历程。1)局部借鉴:激发联想、提升价值,在性格与意境方面尽量贴近江户时代读者的审美需求。2)整体翻案:尽管进行了颇具匠心的嫁接、融合、添加等本土化的尝试,但终因文化隔膜、时代审美潮流的差异而遭遇挫折。3)彷徨反思:曲亭马琴从虚无缥缈少情致、画虎类犬欠新意的角度,对《西游记》的翻案困境进行了反思。4)解读评论:在对幕府文治政策的顾忌、百姓理解水平的考量中,曲亭马琴提出了颇具折中意味的《西游记》观,即“虚诞之中有隐微”。综合来看,《西游记》为江户时代小说家冲破实录思想的束缚提供了理念支撑,曲亭马琴在对文化隔膜的消融、翻案困境的超越、审美潮流的抗衡与妥协中,不断摄取着《西游记》的精髓并推动着江户时代小说虚实理念的发展。 展开更多
关键词 曲亭马琴 《西游记》 《八犬传》 《金毘罗船利生缆》 翻案 评论
下载PDF
曲亭马琴读本序跋与李渔戏曲小说论 被引量:1
2
作者 勾艳军 《日本学论坛》 2006年第2期32-38,共7页
曲亭马琴基于与李渔相似的人生境遇,以及对其创作才华的钦佩之情,模仿其号自名“蓑笠渔隐”,并由此抒发了执着于小说创作,不顾正统文人讥笑、不愿与世俗为伍的隐逸之志。具体到小说观念方面,曲亭马琴立足于自身的文学标准,在深刻接受李... 曲亭马琴基于与李渔相似的人生境遇,以及对其创作才华的钦佩之情,模仿其号自名“蓑笠渔隐”,并由此抒发了执着于小说创作,不顾正统文人讥笑、不愿与世俗为伍的隐逸之志。具体到小说观念方面,曲亭马琴立足于自身的文学标准,在深刻接受李渔“义发劝惩”主张的同时,在“取事凡近”上又与李渔大相径庭。而且,两人在作品中都倾注了巨大心血,马琴甚至模仿李渔在《八犬传》的结尾发出了同样的感慨,这一点亦颇令人深思。 展开更多
关键词 曲亭马琴 李渔 隐逸 劝惩
下载PDF
明清小说影响下曲亭马琴的创作手法研究
3
作者 颜景义 《大连海事大学学报(社会科学版)》 2019年第5期123-128,共6页
日本江户时代小说名家曲亭马琴,通过模仿翻改中国明清小说,创作了诸多读本小说作品。马琴在半个世纪的创作生涯中,多角度多层次地借鉴了明清小说,形成了其独特的创作手法。采用比较文学的分析方法,沿着马琴的创作轨迹,将其代表性作品和... 日本江户时代小说名家曲亭马琴,通过模仿翻改中国明清小说,创作了诸多读本小说作品。马琴在半个世纪的创作生涯中,多角度多层次地借鉴了明清小说,形成了其独特的创作手法。采用比较文学的分析方法,沿着马琴的创作轨迹,将其代表性作品和中国原著进行比较分析,阐述其创作前期在模仿原著单一故事的过程中所做的翻改和创新,以及其创作后期融合多个原著故事所进行的再创作,并探讨马琴为读本小说日本化所做的努力,进而概括在中国明清小说影响下马琴的读本小说创作手法。 展开更多
关键词 明清小说 曲亭马琴 读本小说 创作手法 模仿 再创作
下载PDF
论曲亭马琴对《三国演义》及其历史演义叙事法的接受与超越
4
作者 李勇 《渭南师范学院学报》 2011年第5期54-58,共5页
曲亭马琴史传类读本小说的成熟,和以《三国演义》为最高成就的历史演义小说的影响是密不可分的。《三国演义》的忠义主题和经典故事桥段,被直接吸纳进史传读本《南总里见八犬传》的叙事中。在金圣叹、毛宗岗、谢肇浙等小说评点家的影响... 曲亭马琴史传类读本小说的成熟,和以《三国演义》为最高成就的历史演义小说的影响是密不可分的。《三国演义》的忠义主题和经典故事桥段,被直接吸纳进史传读本《南总里见八犬传》的叙事中。在金圣叹、毛宗岗、谢肇浙等小说评点家的影响下,曲亭马琴突破了《三国演义》"七分事实、三分虚构"的历史叙事模式,将"虚实相伴""真幻结合""因文生事""以文运事"等叙事观念相融合,创造了全新的历史演义类小说的叙事模式。 展开更多
关键词 曲亭马琴 《三国演义》 金圣叹 历史演义
下载PDF
曲亭马琴与《三国演义》——中日历史演义小说的因缘
5
作者 李勇 《商洛学院学报》 2011年第1期35-39,共5页
曲亭马琴史传类读本小说的成熟,和以《三国演义》为最高成就的历史演义小说的影响是密不可分的。《三国演义》的忠义主题和经典故事情节,被直接吸纳进史传读本《南总里见八犬传》的叙事中。在金圣叹、毛宗岗、谢肇浙等小说评点家的影响... 曲亭马琴史传类读本小说的成熟,和以《三国演义》为最高成就的历史演义小说的影响是密不可分的。《三国演义》的忠义主题和经典故事情节,被直接吸纳进史传读本《南总里见八犬传》的叙事中。在金圣叹、毛宗岗、谢肇浙等小说评点家的影响下,曲亭马琴突破了《三国演义》"七分事实、三分虚构"的历史叙事模式,将"虚实相伴"、"真幻结合"、"因文生事"、"以文运事"等叙事观念相融合,创造全新的历史演义类小说的叙事模式。 展开更多
关键词 曲亭马琴 《三国演义》 金圣叹 历史演义小说
下载PDF
曲亭马琴作品对《金瓶梅》中“恶”的接受及创新
6
作者 丁依若 《人文论丛》 2019年第2期219-226,共8页
曲亭马琴(1767—1848)是江户后期作家,在读本、黄表纸、合卷等体裁中留下了大量作品。马琴作品中杂糅大量中国元素,其特殊性在于其和汉结合的写作方式以及共在与杂糅的思想状况。本文着眼于马琴对《金瓶梅》中"恶"的观念的接... 曲亭马琴(1767—1848)是江户后期作家,在读本、黄表纸、合卷等体裁中留下了大量作品。马琴作品中杂糅大量中国元素,其特殊性在于其和汉结合的写作方式以及共在与杂糅的思想状况。本文着眼于马琴对《金瓶梅》中"恶"的观念的接受化用,借以分析《金瓶梅》在日传播的实态,以及尝试解读中国思想的在地化及马琴与江户时代各种思潮的关联。由此透视江户文学的多样性,以及中日文学文化交流的实况。 展开更多
关键词 曲亭马琴 读本 《金瓶梅》 中日交流 在地化
下载PDF
曲亭马琴对金圣叹《水浒传》评点的接受与批判 被引量:3
7
作者 勾艳军 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2007年第1期156-168,共13页
曲亭马琴在金圣叹评点的影响下,对《水浒传》的忠义思想持否定态度,并对其中的残忍血腥描写深感不满。然而,曲亭马琴也毫不留情地指出了垒圣叹评点的缺陷,即前后观点往往摇摆不定甚至自相矛盾。而且,马琴还对所谓贯华堂古本《水浒... 曲亭马琴在金圣叹评点的影响下,对《水浒传》的忠义思想持否定态度,并对其中的残忍血腥描写深感不满。然而,曲亭马琴也毫不留情地指出了垒圣叹评点的缺陷,即前后观点往往摇摆不定甚至自相矛盾。而且,马琴还对所谓贯华堂古本《水浒传》的真伪问题提出质疑,并断定古本《水浒传》中施耐庵的序言也为圣叹伪作。 展开更多
关键词 曲亭马琴 金圣叹 《水浒传》评论 辩论无定 真伪
原文传递
文化嫁接和传播考量——论曲亭马琴的《水浒传》翻译和翻案
8
作者 王晓平 《国际汉学》 CSSCI 2012年第2期481-494,共14页
曲亭马琴(Kyokutei Bakin,1767—1848)是日本江户时代唯一的文豪,也是最主要的中国小说翻译家和研究者。在19世纪上半叶,他对中国小说翻译和研究的贡献不仅在日本,在世界上也是屈指可数的。马琴自己说:"余多读华人之稗史小说,择其... 曲亭马琴(Kyokutei Bakin,1767—1848)是日本江户时代唯一的文豪,也是最主要的中国小说翻译家和研究者。在19世纪上半叶,他对中国小说翻译和研究的贡献不仅在日本,在世界上也是屈指可数的。马琴自己说:"余多读华人之稗史小说,择其文之巧致者而仿为之。"他是《新编水浒画传》初编十卷(1802年刊,葛饰北斋插图)的译者,也是《倾城水浒传》二十五卷(1825—1840年刊)的作者,还写出了《水浒略传》第一集。 展开更多
关键词 曲亭马琴 金圣叹 小说观 劝惩 鲁智深 中国小说 林冲 传奇小说 劝善惩恶 《水浒》
原文传递
曲亭马琴批点《明板水浒后传序评》解析 被引量:1
9
作者 何毅 《古籍整理研究学刊》 CSSCI 2017年第5期16-20,共5页
小说评点是中国古代小说理论中的重要形式。这种形式传到日本以后,为一些日本学者、小说理论家所接受,他们也开始进行小说评点,而最开始的评点对象是中国小说。日本学者的中国小说评点有其独特性,但也存在若干不足。本文通过对一部具有... 小说评点是中国古代小说理论中的重要形式。这种形式传到日本以后,为一些日本学者、小说理论家所接受,他们也开始进行小说评点,而最开始的评点对象是中国小说。日本学者的中国小说评点有其独特性,但也存在若干不足。本文通过对一部具有代表性的作品——"曲亭马琴评点《明板水浒后传序评》"的解析,指出该评本具有如下特点:重解说考订,轻艺术评论;存在因中日语言、文化差异导致的误读误解;因当时中日资讯传播渠道欠畅通产生认识错误等。而这些通常也是当时日本小说评点的普遍状况。 展开更多
关键词 小说评点 中国古代文学理论海外传播 中日古代文化交流 曲亭马琴 水浒后传
原文传递
曲亭马琴:出身武士的职业小说家
10
作者 周朝晖 《书城》 2020年第7期51-59,共9页
活在今天的江户时代小说家一个时代有一个时代的文学。延绵两个半世纪的江户时代被称为日本的近世,也是日本文化发展进程中具有特殊意义的历史阶段。这个时期文化上的一大特点,就是大众通俗文学的空前繁荣,尤其是以城市市民为主要读者... 活在今天的江户时代小说家一个时代有一个时代的文学。延绵两个半世纪的江户时代被称为日本的近世,也是日本文化发展进程中具有特殊意义的历史阶段。这个时期文化上的一大特点,就是大众通俗文学的空前繁荣,尤其是以城市市民为主要读者对象的通俗小说,达到了前所未有的水平,也成为江户时代文学的最大亮色。在这个过程中,下级武士和都市商人成了新文化创造的主体。 展开更多
关键词 江户时代 通俗小说 通俗文学 曲亭马琴 读者对象 小说家 新文化 亮色
原文传递
马琴读本小说对中国明清小说的借鉴与创新分析——以“蒙汗药”情节为例
11
作者 颜景义 《辽宁师专学报(社会科学版)》 2018年第2期19-21,共3页
日本后期读本小说作家曲亭马琴,通过翻改《水浒传》创作了深受欢迎的众多读本小说作品。《水浒传》中"蒙汗药"情节是马琴借鉴较多的,马琴在借鉴《水浒传》情节时,能够结合其他中国小说的内容及日本国情和武士读者层特点,创作... 日本后期读本小说作家曲亭马琴,通过翻改《水浒传》创作了深受欢迎的众多读本小说作品。《水浒传》中"蒙汗药"情节是马琴借鉴较多的,马琴在借鉴《水浒传》情节时,能够结合其他中国小说的内容及日本国情和武士读者层特点,创作出契合读者嗜好、新奇有趣、引人入胜的情节。沿着马琴的创作轨迹,阐述在中国明清小说影响下,马琴高超的读本小说创作手法。 展开更多
关键词 曲亭马琴 读本小说 明清小说 情节 借鉴 创新
下载PDF
马琴读本小说对明清小说的借鉴与创新
12
作者 颜景义 《大连海事大学学报(社会科学版)》 2018年第4期125-128,共4页
《水浒传》传入日本后掀起了阅读、翻译乃至翻改热潮。后期读本小说作家曲亭马琴通过翻改《水浒传》创作了深受读者欢迎的众多读本小说作品,而《水浒传》中"武松打虎"情节是马琴借鉴较多的。沿着马琴的创作轨迹,采用比较文学... 《水浒传》传入日本后掀起了阅读、翻译乃至翻改热潮。后期读本小说作家曲亭马琴通过翻改《水浒传》创作了深受读者欢迎的众多读本小说作品,而《水浒传》中"武松打虎"情节是马琴借鉴较多的。沿着马琴的创作轨迹,采用比较文学的"影响研究"的方法,分析马琴在借鉴《水浒传》情节时,如何结合日本国情及武士读者层特点,创作出契合读者嗜好、新奇有趣、引人入胜的情节。探讨马琴对中国明清小说情节的借鉴手法,以及为读本小说日本化所做的创新努力,并阐述在明清小说影响下,马琴高超的读本小说创作手法。 展开更多
关键词 曲亭马琴 读本小说 明清小说 情节
下载PDF
试论吕熊《女仙外史》对日本读本文学的影响
13
作者 任清梅 《东北亚外语研究》 2023年第3期95-107,共13页
明清时期的白话文学对日本江户时期的读本文学产生了重要而深刻的影响。本文聚焦于清代白话小说《女仙外史》,考察其传入日本之后历经翻译、部分情节的使用、结构框架的使用,以及其历史观被接受的动态性全貌,进而揭示其对读本作家石川... 明清时期的白话文学对日本江户时期的读本文学产生了重要而深刻的影响。本文聚焦于清代白话小说《女仙外史》,考察其传入日本之后历经翻译、部分情节的使用、结构框架的使用,以及其历史观被接受的动态性全貌,进而揭示其对读本作家石川雅望及曲亭马琴的读本创作所产生的影响。这对于推动《女仙外史》在海外的传播研究具有重要意义。 展开更多
关键词 《女仙外史》 《通俗大明女仙传》 石川雅望 曲亭马琴
下载PDF
《游仙窟》在日本的流传及影响 被引量:3
14
作者 马兴国 《日本研究》 1987年第4期67-73,66,共8页
这是中日文化交流史上的一段佳话。一部本国已然佚失的作品,在日本得到珍藏和传布,千余年后又复归故国,拂去岁月风尘,重新闪现出它的文学价值。这部作品就是唐传奇小说《游仙窟》。《游仙窟》在日本的流传及版本《游仙窟》问世于初唐时期。
关键词 游仙窟 中日文化 唐传奇 物语文学 唐时期 《源氏物语》 浮世草子 山上忆良 觉书 曲亭马琴
下载PDF
《山海经》与日本江户文学
15
作者 张西艳 《浙江学刊》 CSSCI 北大核心 2019年第6期177-182,F0002,共7页
江户时代的日本,出现了大量深受《山海经》影响的类书、绘画和文学作品等,其中文学所受影响尤为明显。从平贺源内和曲亭马琴的小说中可以看到诸多《山海经》的影响痕迹。《山海经》不仅成为江户狂歌的内容素材,还对大江文坡的读本小说... 江户时代的日本,出现了大量深受《山海经》影响的类书、绘画和文学作品等,其中文学所受影响尤为明显。从平贺源内和曲亭马琴的小说中可以看到诸多《山海经》的影响痕迹。《山海经》不仅成为江户狂歌的内容素材,还对大江文坡的读本小说《万国山海经》产生了很大的影响。江户文学受《山海经》的影响主要有三种情况:一是作品的内容中可见《山海经》的影响痕迹;二是从书名到内容都模仿《山海经》;三是仅仅模仿《山海经》的书名。《山海经》在融入日本文学、文化的过程中被选择性地接受,并发生了不同程度的变异,成为日本文学、文化的一部分。 展开更多
关键词 山海经 平贺源内 曲亭马琴 狂歌 万国山海经
下载PDF
浅析日本翻案小说《刈萱后传玉栉笥》的文化创新
16
作者 颜景义 《文化创新比较研究》 2018年第29期60-61,共2页
日本江户时代,曲亭马琴翻改中国明代小说《石点头》中的《郭挺之》,创作了读本小说《玉栉笥》。马琴在主体情节依据中国小说的同时,对中国文化元素进行改造,融入日本文化元素,使《玉栉笥》表现出鲜明的日本文化特色。本文对《郭挺之》... 日本江户时代,曲亭马琴翻改中国明代小说《石点头》中的《郭挺之》,创作了读本小说《玉栉笥》。马琴在主体情节依据中国小说的同时,对中国文化元素进行改造,融入日本文化元素,使《玉栉笥》表现出鲜明的日本文化特色。本文对《郭挺之》和《玉栉笥》进行比较,探讨马琴的文化创新手法。 展开更多
关键词 曲亭马琴 《郭挺之》 《玉栉笥》 改造 文化创新
下载PDF
《水浒传》对江户小说的影响 被引量:1
17
作者 李树果 《日语学习与研究》 CSSCI 1991年第3期51-57,共7页
日本在近世的锁国时代,长崎是唯一对外开放的窗口,并只限与中国、荷兰通商。通过往返长崎的中国商船,除一般贸易商品还带去了许多中国的图书典籍,其中有不少明清时代的小说。仅据宽政三年(1791)出版的《小说字汇》,其中援引的中国小说... 日本在近世的锁国时代,长崎是唯一对外开放的窗口,并只限与中国、荷兰通商。通过往返长崎的中国商船,除一般贸易商品还带去了许多中国的图书典籍,其中有不少明清时代的小说。仅据宽政三年(1791)出版的《小说字汇》,其中援引的中国小说书目就有148部之多。当时的许多剧作家和小说家都爱读中国小说,渴望从那里得到新的资料启发,从而丰富他们的创作生涯。据记载,近松和马琴,都曾经听到中国商船到长崎港后,就专门派人去购买中国的各种文学作品。在传入日本的许多中国小说中,对江户文学产生重大影响的,概括地说有三部。第一部书是明瞿佑的传奇小说《剪灯新话》(包括《全话》)。这部书据推断是在室町末期的天文年间传到日本。但它对日本文学产生重大影响, 展开更多
关键词 小说史 中国小说 江户 剪灯新话 传奇小说 瞿佑 日本文学 曲亭马琴 鲁智深 文学作品
原文传递
绿茶书情
18
作者 绿茶 《温州人》 2017年第23期100-101,共2页
《八犬传》[日]曲亭马琴著浙江文艺出版社2017年10月这是日本江户时代著名作家曲亭马琴用了二十八年时间写成的经典文学名著,俊异雄大的构想,艳丽豪壮的文章,堪称日本武士文学集大成之作,同时也是日本文学史上罕见的史诗巨著,和《源氏... 《八犬传》[日]曲亭马琴著浙江文艺出版社2017年10月这是日本江户时代著名作家曲亭马琴用了二十八年时间写成的经典文学名著,俊异雄大的构想,艳丽豪壮的文章,堪称日本武士文学集大成之作,同时也是日本文学史上罕见的史诗巨著,和《源氏物语》齐名的日本史诗。在日本,《八犬传》是日本传统文化的大IP,改编、衍生的文学作品、电影、电视剧、舞台剧、动漫不计其数。 展开更多
关键词 王安忆 出版社 科幻故事 曲亭马琴 刘震云 批评家
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部