期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译行为的有效性前提与译本批评的原则
1
作者 徐剑 《民族论坛》 2007年第8期54-55,共2页
本文以交往行为理论为基础,从客观世界、社会世界、主观世界三个维度提出了考察翻译行为有效性的前提标准,即"呈现事实的真实性"、"表达主体时的真诚性"、"建立、维持社会关系的正当性"以及"语言的... 本文以交往行为理论为基础,从客观世界、社会世界、主观世界三个维度提出了考察翻译行为有效性的前提标准,即"呈现事实的真实性"、"表达主体时的真诚性"、"建立、维持社会关系的正当性"以及"语言的可理解性",然后,将该有效性前提与翻译的文本类型划分相结合,提出了译本批评的具体原则。 展开更多
关键词 翻译行为 有效性前提 译本批评 原则
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部