期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈和歌修辞法之一——本歌取——以《新古今和歌集》为中心 被引量:1
1
作者 谷肖梅 《东南大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2001年第4期121-125,共5页
本歌取是日本传统诗歌形式——和歌的一种修辞手法。与汉诗中的借典手法不尽相同。它产生于万叶时代 ,在历代御撰和歌集中鲜有收录 ;然而 ,在 30 0多年后的《新古今和歌集》中 ,运用了本歌取的和歌却随处可见。本文作者对此深感兴趣 ,... 本歌取是日本传统诗歌形式——和歌的一种修辞手法。与汉诗中的借典手法不尽相同。它产生于万叶时代 ,在历代御撰和歌集中鲜有收录 ;然而 ,在 30 0多年后的《新古今和歌集》中 ,运用了本歌取的和歌却随处可见。本文作者对此深感兴趣 ,探索了其兴盛的原因 ,并主要以《新古今和歌集》为例 ,介绍了本歌取的种类及方式。 展开更多
关键词 本歌 修辞法 《新古今和集》 日本
下载PDF
私論·「新古今和歌集」の表現技巧を読み解く
2
作者 八幡啓 《日语教学与日本研究》 2018年第1期26-38,共13页
和歌は「新古今和歌集」によって洗練の頂点に達したと言ってよい。「新古今」の理念は「幽玄」「余情」などの言葉によって語られることが多いが、「新古今」には巧みに言葉を選択して作られた秀歌が多い。「新古今」を最も特徴づけて... 和歌は「新古今和歌集」によって洗練の頂点に達したと言ってよい。「新古今」の理念は「幽玄」「余情」などの言葉によって語られることが多いが、「新古今」には巧みに言葉を選択して作られた秀歌が多い。「新古今」を最も特徴づけている表現技巧としては「本歌取り」「体言止め」「絵画的表現」という要素をあげることができるだろう。本論では、その中の「本歌取り」と「絵画的表現手法」に論点を特化して検討してみた。読解·分析に当たっては、特に、日本人の感性に依拠して読み解く、という点を重視した。 展开更多
关键词 本歌取り 絵画的表現 勅撰和 後鳥羽院 藤原定家
原文传递
和歌的修辞技巧与汉译问题 被引量:4
3
作者 李树果 《日语学习与研究》 1987年第4期38-44,共7页
和歌是具有民族特色的语言艺术形式。在一千多年的发展过程中,在形体、音韵、修辞等方面,形成了自己独特的艺术风格。和歌在这些艺术形式和手法的装点下,成为五光十色的艺术珍品。然而这些艺术形式是很难用他国语言来代替和表达的。这... 和歌是具有民族特色的语言艺术形式。在一千多年的发展过程中,在形体、音韵、修辞等方面,形成了自己独特的艺术风格。和歌在这些艺术形式和手法的装点下,成为五光十色的艺术珍品。然而这些艺术形式是很难用他国语言来代替和表达的。这就给和歌的翻译带来了非常棘手的问题。一般地讲翻译的和歌,只传其意而不能传其神。一首千古称颂的秀歌,汉译后往往十分乏味,体现不了. 展开更多
关键词 修辞技巧 翻译 情趣 序词 余韵 古今集 本歌 汉译
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部