期刊文献+
共找到28篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
PACTE模式下线上线下相结合的本科口译教学模式研究
1
作者 王晔 《中国科技经济新闻数据库 教育》 2023年第11期34-36,共3页
本研究针对口译教学中存在的“学用分离”、学生实践能力不足等问题,基于VR虚拟现实技术构建的实训平台,结合本科生口译学习特点和需求、及PACTE模式和翻转学习的研究结论及成果,尝试构建VR与线下课堂相结合的混合式口译教学模式,并对... 本研究针对口译教学中存在的“学用分离”、学生实践能力不足等问题,基于VR虚拟现实技术构建的实训平台,结合本科生口译学习特点和需求、及PACTE模式和翻转学习的研究结论及成果,尝试构建VR与线下课堂相结合的混合式口译教学模式,并对其进行探究。本研究试图通过VR仿真技术与线下教学的结合,加强学生实践能力,提高口译教学效果,为本科口译教学提供新思路。 展开更多
关键词 PACTE模式 本科口译教学 线上线下混合教学
下载PDF
项目教学理论下的本科口译教学模式探索 被引量:7
2
作者 易龙 任艳 《中国轻工教育》 2012年第6期63-66,共4页
口译训练作为一种高层次的语言训练,融合语言知识与技能、百科知识、口译技能等多方面的储备与能力培养。在当前全国语言类院校纷纷开办MTI(翻译硕士)项目的背景下,对英语专业本科口译课程应该予以足够重视与实施相应变革。在英语专业... 口译训练作为一种高层次的语言训练,融合语言知识与技能、百科知识、口译技能等多方面的储备与能力培养。在当前全国语言类院校纷纷开办MTI(翻译硕士)项目的背景下,对英语专业本科口译课程应该予以足够重视与实施相应变革。在英语专业本科高年级的特殊阶段,口译技能训练应该为夯实语言功底及百科知识在广度上的扩增服务,并兼顾口译职业素质提升。项目教学理论与口译训练具有独特的契合性,两者的结合将能实现这一目标。在本科口译教学中将项目教学理论与口译课程设计进行深度结合,从而扩展口译课的广度与深度,培养出语言、知识、技能与职业素质俱佳的英语专业本科生,本文将探讨这一构想并试图建构模式,最后以笔者"全球环境问题"主题口译课教学实践为例进行分析。 展开更多
关键词 项目教学理论 本科口译教学 模式建构 全球环境问题
下载PDF
实用型本科口译人才培养的对策研究 被引量:5
3
作者 盛腊萍 王平 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2009年第4期99-101,共3页
我国口译教学中存在课时少、练习量不足、课程开设与教学内容不合理等问题。为满足社会对多层次口译人才的需要,必须改革现有英语专业课程设置模式,使口译人才培养向多元化方向发展。
关键词 实用型本科口译人才 培养 多元化
下载PDF
我国本科口译教学研究综述——基于核心期刊的调查 被引量:4
4
作者 周以 《兰州教育学院学报》 2019年第12期141-143,共3页
文章主要关注我国本科口译教学研究现状,以国内外语类核心期刊本科口译教学相关论文为研究对象,按研究内容、研究理论和研究方法为主要分类标准,回顾本科口译教学的研究发现,分析总结本科口译教学研究的重点和存在的问题,并对未来的研... 文章主要关注我国本科口译教学研究现状,以国内外语类核心期刊本科口译教学相关论文为研究对象,按研究内容、研究理论和研究方法为主要分类标准,回顾本科口译教学的研究发现,分析总结本科口译教学研究的重点和存在的问题,并对未来的研究方向提出预测和展望。 展开更多
关键词 本科口译教学 现状 问题 评述
下载PDF
地方高校实用型本科口译人才培养策略探究 被引量:3
5
作者 苏虎典 《高教学刊》 2017年第2期167-168,共2页
通过分析地方应用型本科院校口译课程人才培养目标及定位,提出了实用型口译人才的培养策略,包括教材的选择,教学以技能训练为核心,改革口译教学方法与手段,加强学生的课外口译实践,加大口译师资培养等具体内容,以期能提高口译教学效果,... 通过分析地方应用型本科院校口译课程人才培养目标及定位,提出了实用型口译人才的培养策略,包括教材的选择,教学以技能训练为核心,改革口译教学方法与手段,加强学生的课外口译实践,加大口译师资培养等具体内容,以期能提高口译教学效果,培养切合实际的实用型口译人才。 展开更多
关键词 实用型本科口译人才 培养 策略
下载PDF
本科口译教学中学生主体性意识的培养 被引量:1
6
作者 刘少仙 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2019年第9期134-135,138,共3页
阐述了口译过程中口译员主体性意识的必然性和重要性,提出了口译教学中学生主体性意识的培养建议,旨在提高学生口译过程中的主体性意识。
关键词 本科口译教学 学生 主体性意识 培养
下载PDF
浅议大学本科口译教材 被引量:1
7
作者 王晓伟 《怀化学院学报》 2008年第8X期71-73,共3页
大学本科口译教学作为口译教学的基础,对教材的选择与使用有其特殊的目标与要求。大学本科口译教学可以概括为以了解口译的形式、性质、基本概念和认识过程为基础,以培养双语思维能力为过程,以学习口译基本技巧和方法、建立一定的双语... 大学本科口译教学作为口译教学的基础,对教材的选择与使用有其特殊的目标与要求。大学本科口译教学可以概括为以了解口译的形式、性质、基本概念和认识过程为基础,以培养双语思维能力为过程,以学习口译基本技巧和方法、建立一定的双语反应能力和基本口译能力为目标。与之相应的,本科口译教材可以以关于口译的基本认识、能力培养与技巧训练以及必要的教学指导为主要内容。虽然教材本身并不是做好口译培养的关键,但是好的口译教材对口译教学必然是一个有力的推动。 展开更多
关键词 本科口译 口译教材
下载PDF
英语地域变体对本科口译教学的启示
8
作者 匡晓文 《湖北第二师范学院学报》 2012年第3期121-123,共3页
许多英语非母语人士来华访问时常用带有地域特色的英语进行交流,这就要求作为交际中介的口译员对英语地域变体有良好的驾驭能力,而国内本科生在学口译前所接触的多为美国或英国英语,对其他变体了解甚少,因此很有必要在口译教学中提高学... 许多英语非母语人士来华访问时常用带有地域特色的英语进行交流,这就要求作为交际中介的口译员对英语地域变体有良好的驾驭能力,而国内本科生在学口译前所接触的多为美国或英国英语,对其他变体了解甚少,因此很有必要在口译教学中提高学员对英语变体的敏感度。文章分析了英语地域变体的主要特征及其对口译的影响,提出了帮助本科生克服变体干扰、适应现实工作环境的对策。 展开更多
关键词 英语地域变体 本科口译教学 敏感度 对策
下载PDF
基于翻转课堂的本科口译初级课程教学改革研究 被引量:4
9
作者 胡大为 《高教学刊》 2016年第5期163-164,共2页
在翻译本科并未完全普及的背景下,本科口译教学存在着培养目标定位不明确,口译课时十分有限等问题。本文将从翻转课堂教学方法和网络教学平台出发,围绕口译初级课程的定位与目标,主要探讨有限课时下本科口译初级阶段课程的教学方法改革... 在翻译本科并未完全普及的背景下,本科口译教学存在着培养目标定位不明确,口译课时十分有限等问题。本文将从翻转课堂教学方法和网络教学平台出发,围绕口译初级课程的定位与目标,主要探讨有限课时下本科口译初级阶段课程的教学方法改革,提出在三个方面实现口译课堂的翻转。 展开更多
关键词 本科口译 翻转课堂 网络教学平台 教学改革
下载PDF
地方应用型高校英语专业本科口译课程教学改革探索 被引量:1
10
作者 郑颖 柯应根 王珊珊 《巢湖学院学报》 2018年第4期127-131,共5页
当前地方经济对口译人才的需求越来越大,应用型高校也更加重视口译课程,但应用型高校英语专业学生的英语水平和就业方向,决定了地方高校的口译教学不能盲目追随重点高校的教学内容和教学方法。应基于应用型高校英语专业学生的学习现状,... 当前地方经济对口译人才的需求越来越大,应用型高校也更加重视口译课程,但应用型高校英语专业学生的英语水平和就业方向,决定了地方高校的口译教学不能盲目追随重点高校的教学内容和教学方法。应基于应用型高校英语专业学生的学习现状,结合本科口译教学的定位与目标,对应用型高校本科口译教学从新增教学环节、实训内容、课堂评价等方面进行了教学改革的实践,以期探索符合地方高校学生认知发展规律的特色教学方式。 展开更多
关键词 地方应用型高校 本科口译教学 教学改革 实践
下载PDF
基于翻转课堂的本科口译教学实证研究 被引量:3
11
作者 蒋弘 《英语广场(学术研究)》 2016年第10期129-131,共3页
目前本科口译教学存在课时量不足、教学模式缺乏创新性等一系列问题,严重影响了本科口译教学的水平和质量。本文通过探讨利用基于Moodle平台的翻转课堂对创新口译训练模式所起到的积极作用,为全面提升口译教学质量和学生综合能力提出新... 目前本科口译教学存在课时量不足、教学模式缺乏创新性等一系列问题,严重影响了本科口译教学的水平和质量。本文通过探讨利用基于Moodle平台的翻转课堂对创新口译训练模式所起到的积极作用,为全面提升口译教学质量和学生综合能力提出新思路。 展开更多
关键词 翻转课堂 本科口译教学 MOODLE平台
下载PDF
外语专业本科口译课程的语言教学作用初探
12
作者 陈达 《英语广场(学术研究)》 2015年第8期82-84,共3页
本文试图探讨在本科阶段的口译教学中,使口译课程充分发挥其语言教学的作用的可行性。具体来说,就是探讨如何在口译课堂上通过采取反复复述、录音等有效的教学手段,使学生在掌握口译技能的同时,能够对语言基础能力的学习有更深层次的认... 本文试图探讨在本科阶段的口译教学中,使口译课程充分发挥其语言教学的作用的可行性。具体来说,就是探讨如何在口译课堂上通过采取反复复述、录音等有效的教学手段,使学生在掌握口译技能的同时,能够对语言基础能力的学习有更深层次的认识,从而促进学生的听力训练和语言积累。 展开更多
关键词 本科口译教学 语言教学 教学翻译 翻译教学
下载PDF
图式理论下本科口译进阶课程的教学改革研究
13
作者 胡大为 冯宇豪 《教育教学论坛》 2017年第45期90-91,共2页
与入门阶段相比,本科口译课程在进阶过程中更应以合理的言外知识储备为主,以语言知识与口译技法讲解为辅,形成教学目标明确、内容层次分明的教学体系。本文将从认知图式理论出发,通过探讨本科口译进阶课程教学在言外知识方面存在的问题... 与入门阶段相比,本科口译课程在进阶过程中更应以合理的言外知识储备为主,以语言知识与口译技法讲解为辅,形成教学目标明确、内容层次分明的教学体系。本文将从认知图式理论出发,通过探讨本科口译进阶课程教学在言外知识方面存在的问题,提出了翻转课堂与网络平台、体系讲解与知识拓展、常规模拟训练与集中模拟会议等三个方面的课程设计思路,以期可以实现以学生为中心的教学目标。 展开更多
关键词 本科口译 图式理论 言外知识 教学改革
下载PDF
基于“翻转课堂”的本科口译实践教学创新——以“口译课堂进古村”为例
14
作者 汪琪 《开封教育学院学报》 2018年第5期67-69,共3页
针对目前本科口译专业教学形式单一、内容枯燥、学习缺乏主动性、实践练习稀少的特点,本文结合地方特色,以"口译课堂进古村"为例,提出了本科口译教学中的一种新型教学模式——基于"翻转课堂"的场景模拟教学。通过... 针对目前本科口译专业教学形式单一、内容枯燥、学习缺乏主动性、实践练习稀少的特点,本文结合地方特色,以"口译课堂进古村"为例,提出了本科口译教学中的一种新型教学模式——基于"翻转课堂"的场景模拟教学。通过教学实验证明,"翻转课堂"教学模式能够适用于口译教学,且在提高学生学习积极性和自主性、促进口译练习效率等方面具有明显优势。 展开更多
关键词 翻转课堂 本科口译教学 教学模式
下载PDF
新形势下的本科口译教学 被引量:39
15
作者 冉永红 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第5期44-48,共5页
随着经济不断全球化,社会对口译人才的需求越来越大,为了满足这一需求,越来越多的高等院校设立了翻译本科专业,并(或)设立了翻译硕士专业(MTI),成为口译人才培养的主力军,翻译人才的培养日趋职业化,在这种形势下,英语专业本科口译教学... 随着经济不断全球化,社会对口译人才的需求越来越大,为了满足这一需求,越来越多的高等院校设立了翻译本科专业,并(或)设立了翻译硕士专业(MTI),成为口译人才培养的主力军,翻译人才的培养日趋职业化,在这种形势下,英语专业本科口译教学就成为口译人才培养的初级阶段。本文明确了英语专业本科口译教学的定位和目标,并从开课前相关课程准备、教师与教材、教学内容和方法及评估标准等要素探讨本科口译教学模式。 展开更多
关键词 本科口译教学定位 翻译能力 技能训练 教学方法
原文传递
技能化口译教学在具体教学环节中的体现——以大学本科口译教学为例 被引量:20
16
作者 唐媛 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第5期52-55,共4页
本科口译教学已经形成了以技能为主线的共识,然而,技能化的口译教学却没有真正落实到具体的环节当中去,突出的问题有:过于强调选材的时代性和多样性而忽略了其可行性,过于强调技巧传授而忽略了技能训练本身,教师点评过分强调译文质量而... 本科口译教学已经形成了以技能为主线的共识,然而,技能化的口译教学却没有真正落实到具体的环节当中去,突出的问题有:过于强调选材的时代性和多样性而忽略了其可行性,过于强调技巧传授而忽略了技能训练本身,教师点评过分强调译文质量而忽略了整体效果。基于口译教学的阶段性原则、实践性原则和技能型原则,笔者提出了改进口译教学环节的三点建议:科学分配脑力、合理选择材杆;精讲口译技巧、多做技能训练;注重过程.点评、巧用录音手段。 展开更多
关键词 本科口译教学 口译技能 教学环节 教学原则
原文传递
基于活动理论的高校本科英语口译课程建构策略
17
作者 陈卓 《呼伦贝尔学院学报》 2023年第6期135-139,144,共6页
活动理论在教育领域的广泛运用,对实现英语教育深层次意义具有根本性改革作用,并且与移动学习改革和翻译专业建设发展具有内在一致性,可以为本科英语口译课程建构提供新机会。在此前提下,本文分析中国高校本科英语口译课程建构面临的问... 活动理论在教育领域的广泛运用,对实现英语教育深层次意义具有根本性改革作用,并且与移动学习改革和翻译专业建设发展具有内在一致性,可以为本科英语口译课程建构提供新机会。在此前提下,本文分析中国高校本科英语口译课程建构面临的问题,包括理论更新缓慢、个性化缺失、内容不够新颖、评价保障力不足等。据此,相关主体可以结合活动理论的概念和内涵,更新英语口译课程目标,融合学校特色构建个性化课程框架、内容和评价体系,以提升高校本科英语口译教育改革成效。 展开更多
关键词 活动理论 高校 本科英语口译课程 课程建构
下载PDF
口译能力与语言能力——论本科阶段基础型口译教学的定位
18
作者 殷艳 《南昌教育学院学报》 2012年第12期167-168,共2页
口译教学有不同的层次,对本科阶段基础型的口译教学定位的思考也应采用分层的方式。语言在本科阶段基础型口译教学的各个环节都是一个重要的因素,语言能力应是这一教学层次的侧重点。
关键词 本科口译教学 教学层次 目标定位 语言能力
下载PDF
高校本科英语口译专业课程设置现状与改革调查研究
19
作者 张丽娟 《赤峰学院学报(自然科学版)》 2014年第17期224-226,共3页
本研究以问卷调查的形式,针对全国本科口译专业课程设置的相关问题展开调查.研究结果反映当前本科口译专业教学的相关情况,希望对各高等院校提供参考,能更好地根据自身情况,制定符合自身特色的教学计划.
关键词 本科口译专业 课程设置 调查
下载PDF
新浪潮下的本科葡萄牙语口译教学——以天津外国语大学葡萄牙语系为例 被引量:2
20
作者 卢亚伟 《课程教育研究(学法教法研究)》 2015年第19期161-161,221,共2页
近年来随着中国与葡语国家的交流与合作日益增加,国内国外对优秀的葡语口译人才需求量越来越大,为了满足这一点,越来越多的高等院校相继设立了葡萄牙语专业,但是技能化,实用化的葡语口译课程还未成体系,人才的缺失,教材的匮乏,... 近年来随着中国与葡语国家的交流与合作日益增加,国内国外对优秀的葡语口译人才需求量越来越大,为了满足这一点,越来越多的高等院校相继设立了葡萄牙语专业,但是技能化,实用化的葡语口译课程还未成体系,人才的缺失,教材的匮乏,资料的局限都使高年级的口译课程无法最大限度的得到发挥,甚至形同虚设。本文以笔者大学为例,介绍葡语口译教学的目标及定位,教师与教材,内容及方法,并结合自身教学习得给出合理化建议。 展开更多
关键词 葡萄牙语 本科口译教学 教学现状 教学模式 合理化建议
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部