期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
商务英语词语翻译的术语对等 被引量:2
1
作者 顾维勇 《南京晓庄学院学报》 2006年第1期60-64,共5页
商务英语词语翻译中的术语对等追求源语和译语不同语言的读者能得到相同的感受,即源语虽经翻译加工,但其信息没有丢失,而且译语与源语一样的地道,具有同样的专业水准。本文以《朗文国际贸易辞典》中术语的误译为例进行剖析以证明术语对... 商务英语词语翻译中的术语对等追求源语和译语不同语言的读者能得到相同的感受,即源语虽经翻译加工,但其信息没有丢失,而且译语与源语一样的地道,具有同样的专业水准。本文以《朗文国际贸易辞典》中术语的误译为例进行剖析以证明术语对等的重要性。 展开更多
关键词 商务英语 词语翻译 术语对等 误译剖析
下载PDF
术语对等在专业英语翻译中的引领作用
2
作者 王建华 《职教通讯》 2013年第33期34-35,共2页
通过对翻译教学与实践中问题翻译案例的分析与纠正,重点探讨了术语对等在专业翻译活动中的引领作用及其重要性,强调了只有首先做到术语对等,才有可能实现信息对称,从而保证译语地道且专业化。
关键词 专业英语翻译 术语对等 信息对称 译语地道
下载PDF
商务英语词汇的特点及其翻译 被引量:3
3
作者 金利明 李晓惠 《九江职业技术学院学报》 2008年第1期54-55,共2页
本文试从商务英语词汇特点入手,通过商务英语翻译事例分析,对商务英语翻译标准及术语翻译原则两方面作了初步的探讨。以使译者对商务英语有充分认识并在翻译中做到游刃有余。
关键词 商务英语 普通英语 术语 功能对等 术语对等
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部