期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
选择恰当的计算机辅助翻译工具
被引量:
6
1
作者
贾欣岚
张健青
《术语标准化与信息技术》
2003年第3期33-35,共3页
介绍了当今计算机辅助翻译工具的概念,系统地说明了术语管理器,机器翻译,机器辅助人工翻译和翻译记忆的概念。文章最后提出了如何根据不同的需要选择和使用合适的CAT工具。
关键词
术语管理器
机器翻译
机器辅助人工翻译
翻译记忆
CAT
计算机辅助翻译
下载PDF
职称材料
题名
选择恰当的计算机辅助翻译工具
被引量:
6
1
作者
贾欣岚
张健青
机构
天津大学
天津理工学院
出处
《术语标准化与信息技术》
2003年第3期33-35,共3页
文摘
介绍了当今计算机辅助翻译工具的概念,系统地说明了术语管理器,机器翻译,机器辅助人工翻译和翻译记忆的概念。文章最后提出了如何根据不同的需要选择和使用合适的CAT工具。
关键词
术语管理器
机器翻译
机器辅助人工翻译
翻译记忆
CAT
计算机辅助翻译
Keywords
CAT, MT, MAHT, TM, terminology managers
分类号
H08 [语言文字—语言学]
TP391.7 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
选择恰当的计算机辅助翻译工具
贾欣岚
张健青
《术语标准化与信息技术》
2003
6
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部