1
|
称谓语与社会空间关系的构建 |
张欣
|
《大理大学学报》
|
2024 |
0 |
|
2
|
权势关系和称谓语翻译——《茶馆》英译本的称谓语翻译比较 |
聂玉景
杨军
|
《长春大学学报》
|
2011 |
2
|
|
3
|
英汉称谓语的“权势”“同等”关系及其翻译 |
凤群
|
《池州学院学报》
|
2010 |
0 |
|
4
|
浅析权势与等同关系对英汉社会称谓语使用差异的影响 |
李美静
|
《和田师范专科学校学报》
|
2013 |
1
|
|
5
|
《红楼梦》中称谓语的翻译 |
潘明霞
|
《山东外语教学》
|
2002 |
17
|
|
6
|
霍译《红楼梦》对人物权势关系的建构——以称呼语的翻译为视角 |
高存
|
《重庆理工大学学报(社会科学)》
CAS
|
2010 |
7
|
|
7
|
称谓语的意义功能及使用理论——从“太太”称谓的争议谈起 |
李成军
|
《修辞学习》
北大核心
|
2005 |
4
|
|
8
|
称谓语选择的社会制约因素 |
李增垠
|
《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
2
|
|
9
|
社交称谓语中的权势因素和同等关系 |
肖辑
|
《时代文学(下半月)》
|
2010 |
2
|
|
10
|
英汉称呼语及其文化内涵比较分析 |
廖海燕
|
《广西教育》
|
2002 |
1
|
|