期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
关于中医术语翻译原则的探讨
被引量:
14
1
作者
汤思敏
《中医学报》
CAS
2010年第3期555-557,共3页
研读李照国先生提出的中医术语翻译的自然性、简洁性、民族性、回译性、规定性五大原则,尝试对其进行补充,增加准确性原则、统一性原则、习惯性原则和学术性原则四方面,使之更好地为中医英译工作服务。
关键词
李照国先生的五大原则
补充
准确性
原则
统一性
原则
习惯性
原则
学术性
原则
下载PDF
职称材料
题名
关于中医术语翻译原则的探讨
被引量:
14
1
作者
汤思敏
机构
广东嘉应学院外国语学院
出处
《中医学报》
CAS
2010年第3期555-557,共3页
基金
国家商务部社会科学基金项目(编号:WWJ09003-W091121)
文摘
研读李照国先生提出的中医术语翻译的自然性、简洁性、民族性、回译性、规定性五大原则,尝试对其进行补充,增加准确性原则、统一性原则、习惯性原则和学术性原则四方面,使之更好地为中医英译工作服务。
关键词
李照国先生的五大原则
补充
准确性
原则
统一性
原则
习惯性
原则
学术性
原则
Keywords
Mr. Li Zhaoguo' s five principles, supplement, conciseness, unity conventionality, academic
分类号
R2-03 [医药卫生—中医学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
关于中医术语翻译原则的探讨
汤思敏
《中医学报》
CAS
2010
14
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部