-
题名从民国报刊史料看李鸿章形象
- 1
-
-
作者
李发根
-
机构
安徽大学历史系
-
出处
《池州学院学报》
2014年第1期92-95,共4页
-
基金
安徽省政府专项"新编胡适之先生年谱长编"项目(05100915)
-
文摘
民国时期,现代传媒在宣传人物形象方面发挥重要作用,许多历史人物的形象正是通过报纸媒体的形式呈现在大众面前。文章主要从尘封已久的民国报刊史料入手,管窥当时李鸿章在人们眼中的功过是非,呈现李鸿章在民国报刊舆论中的不同形象,并探索这些不同形象背后的深层原因,从另一个角度重新审视李鸿章形象。
-
关键词
李鸿章
李鸿章形象
报刊史料
影响因素
-
分类号
K26
[历史地理—中国史]
-
-
题名无本回译视角下《李鸿章回忆录》个人形象建构研究
- 2
-
-
作者
崔亚晶
刘晓峰
-
机构
西安外国语大学英文学院
-
出处
《合肥师范学院学报》
2023年第1期29-35,共7页
-
基金
国家社会科学基金重大项目“中国翻译理论发展史研究”(20&ZD312)
陕西省哲学社会科学规划课题“基于语料库的晚清政治经济学译著对比和经济学翻译史重写研究”(2020K003)。
-
文摘
以“无本回译”为视角,对《李鸿章回忆录》的底本及两回译本(2011年赵文伟本和2013年崔姗姗本)中的李鸿章英语语境形象、本土形象以及回译本形象建构进行对比。研究发现:曼尼克思书写的李鸿章形象较为全面,含日常生活和政治生活两个方面,与李鸿章的本土形象(主要侧重政治生活)相比,多了生活化中的李鸿章形象,并且在描述李鸿章形象的过程中渗透了作者作为美国人的价值观;两回译本中的回译形象,整体上较为还原李鸿章的英语语境形象,但涉及晚清中国国家主权及历史史实方面的本土李鸿章形象时,崔译本选择复刻式回译,而赵译本采用的建构式回译充分考虑了我国的政治历史背景因素。
-
关键词
李鸿章形象
《李鸿章回忆录》
无本回译
建构式回译
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-