期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
冠词不同 意义有别──英语短语中的一字之差
1
作者 王俐 《武汉交通职业学院学报》 1997年第2期67-70,34,共5页
关键词 英语短语 零冠词 加强语气 英语写作 处于危险中 条件短语 主句行为 观察和总结 英语学习者 句中的位置
下载PDF
经济合同与标书英语的文体特点 被引量:1
2
作者 杨寿康 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1992年第2期14-17,共4页
经济合同与标书是规定有关方面的权利和所承担的义务的,具有法律约束力。因此表达合同、标书条款的文体应是正式的、古朴的,用词严谨庄重;思维慎密,无懈可击;层次分明,逻辑性强。现就选词用语、表达方式和句型结构方面分析合同、标书英... 经济合同与标书是规定有关方面的权利和所承担的义务的,具有法律约束力。因此表达合同、标书条款的文体应是正式的、古朴的,用词严谨庄重;思维慎密,无懈可击;层次分明,逻辑性强。现就选词用语、表达方式和句型结构方面分析合同、标书英语的文体特点。 一、选词用语 合同、标书的文字类似法律条文,属庄严朴实文体,既没有文学上各种修饰性描写、比喻和夸张等修辞手法。 展开更多
关键词 合同条件 文体特点 句型结构 选词 日常口语 工程量清单 分包商 附加工作 修饰性 条件短语
下载PDF
浅谈计算机课程实习中的能力培养
3
作者 宋敏杰 佟力 《锦州师范学院学报(自然科学版)》 2002年第4期36-37,共2页
在以培养能力为核心的素质教育中,课程实习在能力培养中具有更重要的意义,因为课程实习是学生所学知识的直接应用,培养学生的能力也就更具体,效果也就更明显。因此,能力培养就贯穿了课程实习的整个过程。
关键词 能力培养 课程实习 素质教育 思维体系 条件短语 命令格式 计算机教育
下载PDF
短语Subject to的理解和翻译 被引量:1
4
作者 黄文荣 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1989年第3期16-19,共4页
初习经贸专业英语的同学,碰上Subject to引导的短语中的Subject一词,往往照搬词典释义,或则跟其名词含义混淆,或则跟to be subjected to的动词用法混通,不能在特定的上下文中准确把握该词词义,译文不"信"不"达"。... 初习经贸专业英语的同学,碰上Subject to引导的短语中的Subject一词,往往照搬词典释义,或则跟其名词含义混淆,或则跟to be subjected to的动词用法混通,不能在特定的上下文中准确把握该词词义,译文不"信"不"达"。要避免这一现象的发生,首先对短语Subject to所起的功用须有实质性的理解。俗话说"商场如战场秒,交易双方各有利害所在,不单争"时",尤其争"利"。就外国商人而言,他们在业务谈判中必然苦心孤旨,费尽心机,对所涉及的某方面内容作出保留。 展开更多
关键词 跟单信用证 上下文 条件短语 专业英语 准确把握 词典释义 翻译 货物 理解 动词用法
原文传递
怎样翻译工程合同中subject to引出的短语和类似从句
5
作者 姜国成 《中国翻译》 1986年第6期30-32,22,共4页
某大型引进工程从谈判开始到谈判结束花了两年多时间,合同正文修改了七八次。较之于该合同的第一版,最终文本内增加了十多处以"subject to"引起的限制性条件短语。笔者从中深深有感于洋人在使用"subjet to"一类短... 某大型引进工程从谈判开始到谈判结束花了两年多时间,合同正文修改了七八次。较之于该合同的第一版,最终文本内增加了十多处以"subject to"引起的限制性条件短语。笔者从中深深有感于洋人在使用"subjet to"一类短语和从句上的苦心,遂作此文,算是在这类陷阱旁边给译界同行点亮的一盏红灯。 展开更多
关键词 工程合同 承包方 条件短语 购买方 从句 翻译 限制性 合同规定 过度使用 谈判
原文传递
数据快速统计程序
6
作者 许义荣 《航空精密制造技术》 1992年第1期46-47,共2页
本文着重介绍了设备管理程序系统中的快速统计数据的实现方法。从分析dBASE-Ⅲ系统中有关命令语句的功能入手,分别介绍了在关键字段为C型数据和N型数据两种不同数据类型的情况下,实现快速统计的方法。
关键词 关键字段 程序系统 条件短语 索引文件 设备管理 主数据库 循环程序 统计程序 统计工作 运行速度
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部