期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从诗歌要素“情、顿、韵”看杨德豫译诗风格
1
作者 魏中辉 《当代教育理论与实践》 2015年第7期107-111,共5页
杨德豫是我国当代著名的诗歌作家,也是英国诗歌翻译家中的佼佼者。汉语诗歌讲究的是"情思合一""节奏倚顿"和"声韵有力"。基于诗歌的"情、顿、韵"三要素对杨德豫的译诗进行探讨,进而得出杨德豫... 杨德豫是我国当代著名的诗歌作家,也是英国诗歌翻译家中的佼佼者。汉语诗歌讲究的是"情思合一""节奏倚顿"和"声韵有力"。基于诗歌的"情、顿、韵"三要素对杨德豫的译诗进行探讨,进而得出杨德豫的译诗风格为:情感饱满却不显造作,"以顿代步"却不为生硬,忠于原作却不实本体。他独特创新的翻译风格,不仅将英文诗和汉语诗之间不可磨合的尴尬化解至恰到好处,而且也给译文赋予了生命和诗意。 展开更多
关键词 杨德豫译诗 歌翻 歌要素 “情 韵”
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部