期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《红楼梦》杨藏本底文的独立性——从程本多出的文字“金陵”、“南边”、“南方”谈起 被引量:2
1
作者 曹立波 韩林岐 《中国矿业大学学报(社会科学版)》 2014年第3期133-141,共9页
《红楼梦》杨继振藏本与程本的先后问题备受关注。从"金陵"、"南边"和"南方"等词语的检索入手,比对后发现,杨本提及南方之事的次数比程本少,程本有明显的强调南方信息的倾向。如第九十七回宝钗的婚礼描写... 《红楼梦》杨继振藏本与程本的先后问题备受关注。从"金陵"、"南边"和"南方"等词语的检索入手,比对后发现,杨本提及南方之事的次数比程本少,程本有明显的强调南方信息的倾向。如第九十七回宝钗的婚礼描写中,"要拜堂时冷冷清清的使不得"说明杨藏本从底文到改文,都优于程本;程乙本的"要拜堂的"和"使不的",显示杨藏本并非源自删节。第一百十九回,杨本底文是"皇上传旨询问两个姓贾的是否贾妃一族",句子顺畅;而程本在"两个姓贾的"后面多出"是金陵人氏"五字,以繁琐的句式来突出"金陵"。杨藏本底文的文字简洁自然,自成体系,与程甲本、程乙本相比,不乏独立性和逻辑性。没有像程本那样强调"南方"信息,说明杨藏本后四十回依然处于尚未成熟的过录本阶段。 展开更多
关键词 红楼梦 杨藏本 杨藏本底文 独立性
下载PDF
《红楼梦》后四十回版本研究--以杨藏本为中心 被引量:6
2
作者 陈庆浩 蔡芷瑜 《中国文化研究》 CSSCI 北大核心 2013年第4期11-19,共9页
《杨藏本》和程本孰先孰后是《红楼梦》后四十回版本研究的重点之一。多数学者主张《杨藏本》在先。由于程本极不流通,大部份研究者并不了解其中异植、贴改、挖改及配本的情况;只能用间接数据,且所作的又只是点的研究,因此结论缺乏说服... 《杨藏本》和程本孰先孰后是《红楼梦》后四十回版本研究的重点之一。多数学者主张《杨藏本》在先。由于程本极不流通,大部份研究者并不了解其中异植、贴改、挖改及配本的情况;只能用间接数据,且所作的又只是点的研究,因此结论缺乏说服力。本文将目前掌握到的四个影印程本和《杨藏本》影印本,逐行剪下黏贴,逐字比对,得出判断《程甲本》、《程乙本》的标准,并以《程甲》、《程乙》和《杨藏本》比较,藉以了解各本间的关系。以《程乙本》后四十回各叶的起讫文字与《程甲本》相较,发现有高达94%的全同率,显示《程乙本》乃在《程甲本》基础上修订而成,因此确定程本排版的先后次序为先甲后乙,且《程乙本》是在已印出《程甲本》的叶面上修改重排的。《杨藏本》后四十回可分为有大量改文的十九回和极少改文的廿一回两个部分,另有一小部分为杨继振收藏时补抄文字,因系后来添补本文不纳入讨论。有大量改文的十九回可分原抄底文和增删改文两部分:据目前研究的结论,这十九回底文为《程乙本》的删节本,增删改文中的前十四回是据《程乙本》增补,后五回则据《程甲本》增补。少有改动的廿一回,全据《程乙本》抄录,与《程乙本》少量的不同只是抄录时出现的误差。《杨藏本》后四十回,是在《程乙本》出版后才可能产生的,不是如绝大多数研究者所认定的,越过《程乙本》,作为程本的母本。 展开更多
关键词 《红楼梦》 后四十回 杨藏本 程甲本 程乙本
原文传递
试谈扬继振和杨藏本《红楼梦》的题记 被引量:3
3
作者 贾穗 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1996年第1期249-260,共12页
杨藏本《红楼梦》曾经杨继振收藏,这是无须怀疑的。用杨氏《古泉喜神谱》稿本的照片、《竹簻古泉四种》稿本的影印件,和杨藏本上杨氏的几条题记,特别是第七十二回回末和第八十三回回末的两条题记比看,笔迹完全一致,可以确凿地证明这一点... 杨藏本《红楼梦》曾经杨继振收藏,这是无须怀疑的。用杨氏《古泉喜神谱》稿本的照片、《竹簻古泉四种》稿本的影印件,和杨藏本上杨氏的几条题记,特别是第七十二回回末和第八十三回回末的两条题记比看,笔迹完全一致,可以确凿地证明这一点。 对杨藏本的文字校勘和分析,海内外学者已作了详到的探索;但关于杨继振的生卒年和他收得此本的时间,以前研究杨藏本的各家文章却大都语焉不详或不尽确实。一部分研究者如林冠夫、宋谋瑒先生等,认为杨氏题记中的“己丑”是道光九年己丑,也就是杨氏收得此本的时间。但如照此说,杨氏就当生于乾隆时,卒于道光间。甚至,有的研究者认为杨氏与程伟元、高鹗相识,他就自然是乾嘉时的人了。 展开更多
关键词 杨藏本 杨继振 《红楼梦》 程甲本 杨氏 红楼梦研究 扉页 生卒年 研究者 古泉
原文传递
《红楼梦》杨藏本研究六十年综述 被引量:1
4
作者 杨锦辉 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2019年第4期97-118,共22页
《红楼梦》杨藏本自1959年现世以来,红学界对这一版本的研究存在众多分歧。其一,版本性质上,主要有"程高稿本"说,"曹雪芹手稿"说,"程本同源"说等。其二,文本来源上,主要有前八十回"以乙改脂"说... 《红楼梦》杨藏本自1959年现世以来,红学界对这一版本的研究存在众多分歧。其一,版本性质上,主要有"程高稿本"说,"曹雪芹手稿"说,"程本同源"说等。其二,文本来源上,主要有前八十回"以乙改脂"说和"拼凑本"说,后四十回"无名氏续书"说,"高鹗续书"说,"程高修改稿"说,"程本删节稿"说,"曹雪芹残稿修改"说等。其三,成书时间上,有"杨藏本最早"说,"程本之前"说,"程本前后"说,"程本之后"说。此外,关于杨继振祖籍、生卒年、获藏此本的时间等问题亦多存异见。六十年研究成果和分歧表明,杨藏本是研究《红楼梦》抄本系统和刊本系统关系的重要版本,上述四方面问题仍然有待全面、深入的研究。 展开更多
关键词 红楼梦 杨藏本 版本价值 文本来源
原文传递
从《红楼梦》礼仪细节的版本异文论杨藏本的过渡稿性质
5
作者 杨锦辉 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2023年第1期61-80,共20页
《红楼梦》庚辰本、杨藏本底文与改文以及程刊本中与礼仪相关细节文字存在明显的版本异文。这些异文表现出三个基本规律:一是前八十回中,杨藏本改文比底文及庚辰本注重礼节;二是后四十回中,杨藏本改文比底文注重礼节;三是程刊本比杨藏... 《红楼梦》庚辰本、杨藏本底文与改文以及程刊本中与礼仪相关细节文字存在明显的版本异文。这些异文表现出三个基本规律:一是前八十回中,杨藏本改文比底文及庚辰本注重礼节;二是后四十回中,杨藏本改文比底文注重礼节;三是程刊本比杨藏本注重礼节。从礼仪细节描写角度看,庚辰本、杨藏本、程刊本之间存在逐步加强礼仪规范的趋势,体现出修订者明显的思想倾向。这些规律性现象表明:在《红楼梦》版本系统中,杨藏本是八十回钞本系统和一百二十回刊本系统之间的过渡性稿本。 展开更多
关键词 红楼梦 庚辰本 杨藏本 程刊本 礼仪细节
原文传递
《试论杨继振和杨藏本<红楼梦>的题记》补记
6
作者 贾穗 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1996年第2期323-327,共5页
笔者获见一些有关杨继振的材料,为方便对杨藏本及杨继振有兴趣的研究者参阅,兹转引于后。 台湾《中外文学月刊》1983年12卷3期、1985年13卷10期及同期,刊登了徐仁存、徐有为合撰的3篇研究杨藏本的文章,题目分别是:《附条的奥秘——【红... 笔者获见一些有关杨继振的材料,为方便对杨藏本及杨继振有兴趣的研究者参阅,兹转引于后。 台湾《中外文学月刊》1983年12卷3期、1985年13卷10期及同期,刊登了徐仁存、徐有为合撰的3篇研究杨藏本的文章,题目分别是:《附条的奥秘——【红楼梦稿】研究之一》、《杨继振与红楼梦稿——【红楼梦稿】研究之二》、《兰墅阅过——【红楼梦稿】研究之三》。——书目文献出版社1987年3月出版的“《台港及海外中文报刊资料专辑》特辑”《红楼梦研究》,对此三文均作了转载。其中的第三篇《杨继振与红楼梦稿》,在第一节“杨继振其人”中的第一段“小传及题跋”和第二段“杨氏亲属”内,收载了杨继振同时人或稍后人所记述杨氏的一些情况,现将这些资料抄录并酌加说明如下: 展开更多
关键词 杨继振 杨藏本 《红楼梦研究》 海外中文报刊 叶昌炽 文学月刊 纪事诗 中国人名 苏州图书馆 河道总督
原文传递
《红楼梦》抄本抄成年代考 被引量:1
7
作者 刘广定 《明清小说研究》 CSSCI 北大核心 1997年第2期124-135,共12页
中国著名的古典长篇小说《红楼梦》,又名《石头记》,清末民初曾一度以《金玉缘》为题印行销售。虽然乾隆五十六年(1791)前仅有抄本传世,是年萃文书屋活字印本发行后,在多种排印本及刻本之外,
关键词 《红楼梦》 舒序本 早期抄本 杨藏本 甲戌本 程甲本 庚辰本 怡亲王 杨继振 蒙府本
下载PDF
谈杨继振藏本后四十回中十九回上的添补文字 被引量:6
8
作者 金品芳 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1995年第2期186-203,共18页
在《红楼梦》后四十回的作者问题上,自清代杨继振藏抄本一九六三年影印行世后,一场新的高续说与非高续说之争发生了.这场论争是范宁、吴世昌先生引发的,论争的双方都是以杨藏本后四十回中的十九回原抄正文和添补文字为据的.这场论争至... 在《红楼梦》后四十回的作者问题上,自清代杨继振藏抄本一九六三年影印行世后,一场新的高续说与非高续说之争发生了.这场论争是范宁、吴世昌先生引发的,论争的双方都是以杨藏本后四十回中的十九回原抄正文和添补文字为据的.这场论争至今虽已历时三十来年,但仍在持续.近几年来,笔者阅读了论述杨藏本的一些论著,又校勘了杨藏本、程甲本、程乙本的后四十回,发觉这实是一场自误误人之争,应该停息才好.为此,曾撰写《谈杨继振藏本后四十回中的十九回原抄正文》一文(一载《红楼梦学刊》一九九三年第四辑,下简称“谈原抄正文”),论述这原抄正文不是程甲本刊行前高鹗或他人的“初稿”,而是据程乙本的删改本过录的,它不能作为高续说或非高续说的依据.现再就杨藏本这十九回的添补文字论述于下. 展开更多
关键词 程乙本 杨继振 程甲本 杨藏本 文字 “神” 程伟元 《红楼梦》 大老爷 作者问题
原文传递
《红楼梦》版本源流概说 被引量:6
9
作者 郑庆山 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1998年第4期202-221,共16页
笔者自一九八○年三月撰写第一篇《红楼梦》版本论文以来,迄今已达十载。在这十年中,陆续完成了现存所有版本的考察工作。《红楼梦版本考证》一书的出版尚须时日,及早把我的研究成果报告给红学界同仁是很有必要的。曹雪芹“披阅十载... 笔者自一九八○年三月撰写第一篇《红楼梦》版本论文以来,迄今已达十载。在这十年中,陆续完成了现存所有版本的考察工作。《红楼梦版本考证》一书的出版尚须时日,及早把我的研究成果报告给红学界同仁是很有必要的。曹雪芹“披阅十载,增删五次”的原本早已不知去向了,... 展开更多
关键词 《红楼梦》 庚辰本 甲戌本 《脂砚斋重评石头记》 版本源流 杨藏本 《石头记》 程乙本 舒序本 程甲本
原文传递
从回目的歧异看本子的流变 被引量:2
10
作者 杨传容 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1992年第4期277-298,共22页
《红楼梦》本子之相差别之大是周知的,其中特别惹眼的,便是许多回目都不相同。对这些异采纷呈的回目,人们写过不少文章:有人从审美情趣着眼,赏鉴它们的姿媚;有人从修辞要求出发,评骘它们的优劣……。我们的这篇文章。
关键词 红楼梦 庚辰本 甲戌本 流变 贾宝玉 梅花 审美情趣 杨藏本 林黛玉 共同异文
原文传递
《红楼梦》版本源流总论 被引量:2
11
作者 朱淡文 《红楼梦学刊》 1988年第4期165-177,共13页
《红楼梦》版本可以分成脂本和程本两大系统:今存十一种脂本系统的抄本。除戚宁本过录时间在清代中叶以后,其他十种抄本的过录均不会晚于乾嘉时期;程本系统则有乾隆辛亥(1791)
关键词 红楼梦 脂砚斋 版本源流 甲戌本 程甲本 庚辰本 脂本 乾隆 杨藏本 抄本
原文传递
列藏本《石头记》底本考 被引量:1
12
作者 郑庆山 《红楼梦学刊》 1988年第4期179-218,共40页
一九八六年十月,海内外广大人士长久盼望一见的苏联科学院东方研究所列宁格勒分所珍藏的抄本《石头记》,终于在国内影印出版了。人们自然关心它的意义和价值。这个问题的回答,必须考定此本的底本。版本研究从根本上说。
关键词 庚辰本 杨藏本 甲戌本 底本 石头记 贾宝玉 文字 薛宝钗 抄本 王府
原文传递
《红楼梦》杨、戚两本第三十五回“有共同祖本”吗
13
作者 陈阵 《无锡教育学院学报》 1999年第3期17-20,共4页
《红楼梦》杨继振藏本第三十五回有一小段文字讹乱殊甚,不堪卒读,如不仔细比勘,容易产生错误的判断。该文花力气清理了这段乱麻,对造成讹乱的原因和过程提出了自己的看法,试图还它以本来面目。由此人手,通过对现存诸本的全面校勘... 《红楼梦》杨继振藏本第三十五回有一小段文字讹乱殊甚,不堪卒读,如不仔细比勘,容易产生错误的判断。该文花力气清理了这段乱麻,对造成讹乱的原因和过程提出了自己的看法,试图还它以本来面目。由此人手,通过对现存诸本的全面校勘,弄清了本回几个版本之间的亲疏关系。 展开更多
关键词 庚辰本 杨藏本 戚序本 蒙府本 库藏本 舒序本 夺漏 共同异文
原文传递
已卯本和庚辰本的分流与再会合
14
作者 杨传容 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1991年第4期307-312,共6页
《脂砚斋重评石头记》己卯本和庚辰本的关系中,有一个重要而又复杂的问题,我们想把它提出来跟大家共同探讨。在一篇小文里,笔者说过这样的话: 现存的己卯本和庚辰本,从总体看,它们来源于一个共同的祖本,即《己卯·庚辰本》。但二者... 《脂砚斋重评石头记》己卯本和庚辰本的关系中,有一个重要而又复杂的问题,我们想把它提出来跟大家共同探讨。在一篇小文里,笔者说过这样的话: 现存的己卯本和庚辰本,从总体看,它们来源于一个共同的祖本,即《己卯·庚辰本》。但二者的关系又颇为复杂,有一个“共祖——分流——会合”的曲折变化。 展开更多
关键词 曲折变化 庚辰本 行款格式 文字 学刊 分流 会合 脂砚斋 杨藏本 石头记
原文传递
列藏本拼配一例——兼谈其抄成年代
15
作者 杨传容 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1990年第4期173-176,共4页
苏联科学院东方学研究所列宁格勒分所收藏的一部《石头记》抄本(以下简称列藏本),经缅希科夫和里弗京于1964年撰文披露之后,先是在台、港和国外,旋即在国内,都受到了众多《红楼梦》爱好者和研究者的关注。1984年,冯其庸等专家赴苏联考察... 苏联科学院东方学研究所列宁格勒分所收藏的一部《石头记》抄本(以下简称列藏本),经缅希科夫和里弗京于1964年撰文披露之后,先是在台、港和国外,旋即在国内,都受到了众多《红楼梦》爱好者和研究者的关注。1984年,冯其庸等专家赴苏联考察,与苏联方面取得协议,由我国中华书局于1986年影印出版。数年以来,研究者鹊起。仅笔者所见到的,就有专著一种。 展开更多
关键词 杨藏本 拼配 红楼梦 庚辰本 研究者 苏联 抄本 东方学 年代 列宁格勒
原文传递
《红楼梦》早期抄本避讳问题之我见——与欧阳健和魏子云先生商榷
16
作者 贾穗 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 1994年第4期125-134,共10页
目前存世的10余种《红楼梦》早期抄本,即被红学界习惯称为“脂本”系统的版本,大都没有严格规避清朝几代君主的“国讳”(或称“君讳”);尤其是甲戌本,在现残存的共16回文字中,尚未发现有一处避康熙帝玄烨的名讳.于是,在当前有关“脂本... 目前存世的10余种《红楼梦》早期抄本,即被红学界习惯称为“脂本”系统的版本,大都没有严格规避清朝几代君主的“国讳”(或称“君讳”);尤其是甲戌本,在现残存的共16回文字中,尚未发现有一处避康熙帝玄烨的名讳.于是,在当前有关“脂本”系统的版本是否出于后人伪造的论争中,这个问题就被突出了出来,成为主张伪造一说的研究者的一项“有力”证据,频频予以出示. 展开更多
关键词 早期抄本 《红楼梦》 甲戌本 欧阳健 小说研究 杨藏本 文字狱 脂砚斋 庚辰本 石头记
原文传递
列藏本:脂本的混血儿
17
作者 朱淡文 《红楼梦学刊》 1988年第2期259-281,共23页
今存十一个脂本系统的抄本,除戚宁本过录时间可能较晚以外,其他十种抄本的过录均不会晚于乾嘉时期。事实上,到乾隆后期时,社会上已有各种不同版本系统的抄本流传,我们今日所见只是其中偶然存留下来的极小部分,而其存留的原因又是随机的... 今存十一个脂本系统的抄本,除戚宁本过录时间可能较晚以外,其他十种抄本的过录均不会晚于乾嘉时期。事实上,到乾隆后期时,社会上已有各种不同版本系统的抄本流传,我们今日所见只是其中偶然存留下来的极小部分,而其存留的原因又是随机的,因此在探索《红楼梦》版本源流时常常会发觉缺失了某些环节。 展开更多
关键词 庚辰本 杨藏本 脂本 混血儿 故里 抄本 红楼梦 版本源流 版本系统 贾宝玉
原文传递
《乾隆抄本百廿回红楼梦稿》
18
作者 徐婧 《华西语文学刊》 2011年第1期257-260+271,共4页
(北京:中华书局,1963年版)一、基本情况《红楼梦》'梦稿本'又称脂稿本、高阅本、科文本、杨藏本。该本为1959年中国科学院文学研究所在北京发现的《红楼梦》百二十回手抄本。此本系杨继振咸丰五年(1855)收藏,杨继振称其是高鹗... (北京:中华书局,1963年版)一、基本情况《红楼梦》'梦稿本'又称脂稿本、高阅本、科文本、杨藏本。该本为1959年中国科学院文学研究所在北京发现的《红楼梦》百二十回手抄本。此本系杨继振咸丰五年(1855)收藏,杨继振称其是高鹗手定的《红楼梦》稿本,他把书名题为《红楼梦稿》。 展开更多
关键词 研究所 本系 杨藏本 稿本 手定 情况 阅本 文本
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部