期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
林少华文学翻译研究综述
被引量:
1
1
作者
孟冬永
焦良欣
《外国语文研究》
2019年第5期101-109,共9页
著名文学翻译家林少华用他独有的林氏译风诠释村上春树,村上作品风行的同时,林少华也从幕后走到台前,与村上共同成为了学界关注的焦点。通过对林少华文学翻译的研究现状进行历时性梳理和概括分类后发现,林译研究视角中西兼顾,但明显偏...
著名文学翻译家林少华用他独有的林氏译风诠释村上春树,村上作品风行的同时,林少华也从幕后走到台前,与村上共同成为了学界关注的焦点。通过对林少华文学翻译的研究现状进行历时性梳理和概括分类后发现,林译研究视角中西兼顾,但明显偏重西方翻译理论;对林少华翻译观的研究方兴未艾,但研究路径单一;围绕村上春树的汉译争论在当代翻译界产生了较大影响。相对村上春树作品在中国持续畅销的“村上热”,对林少华及其翻译的研究仍需进一步深化。
展开更多
关键词
林少华文学翻译
研究综述
研究现状
展望
下载PDF
职称材料
题名
林少华文学翻译研究综述
被引量:
1
1
作者
孟冬永
焦良欣
机构
枣庄学院外国语学院
枣庄学院大学英语教学部
出处
《外国语文研究》
2019年第5期101-109,共9页
基金
山东省艺术科学重点课题“柳琴戏与日本歌舞伎的保护传承对比研究”(项目编号:ZD201906338)
枣庄学院科研基金一般项目“国家翻译实践视阈下中央文献日译策略研究”(项目编号:2017YB08)
“‘一带一路’战略下茶典籍互文翻译研究及其文化传播”(项目编号:2017YB03)的阶段性研究成果
文摘
著名文学翻译家林少华用他独有的林氏译风诠释村上春树,村上作品风行的同时,林少华也从幕后走到台前,与村上共同成为了学界关注的焦点。通过对林少华文学翻译的研究现状进行历时性梳理和概括分类后发现,林译研究视角中西兼顾,但明显偏重西方翻译理论;对林少华翻译观的研究方兴未艾,但研究路径单一;围绕村上春树的汉译争论在当代翻译界产生了较大影响。相对村上春树作品在中国持续畅销的“村上热”,对林少华及其翻译的研究仍需进一步深化。
关键词
林少华文学翻译
研究综述
研究现状
展望
Keywords
Lin Shaohua literary translation
a review of research
the current state of research
prospect
分类号
H36 [语言文字—日语]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
林少华文学翻译研究综述
孟冬永
焦良欣
《外国语文研究》
2019
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部