期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
柏百福的《论语》《孟子》俄译本研究
1
作者
王灵芝
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2022年第3期103-109,共7页
在俄罗斯汉学史上,柏百福是第一个完整地将《论语》《孟子》译成俄语且译本得以出版的汉学家,为此他获得了“俄罗斯儒学研究奠基人”的称号。柏百福的《论语》《孟子》译本在一定程度上满足了当时的社会需求,促进了儒家文化在俄罗斯的...
在俄罗斯汉学史上,柏百福是第一个完整地将《论语》《孟子》译成俄语且译本得以出版的汉学家,为此他获得了“俄罗斯儒学研究奠基人”的称号。柏百福的《论语》《孟子》译本在一定程度上满足了当时的社会需求,促进了儒家文化在俄罗斯的传播与接受。在中国文化“走出去”的语境下,对柏百福的《论语》《孟子》译本特点、翻译态度和翻译策略进行研究,无疑对当前我国典籍俄译具有一定的借鉴意义。
展开更多
关键词
柏百福
《论语》
《孟子》
典籍俄译
下载PDF
职称材料
题名
柏百福的《论语》《孟子》俄译本研究
1
作者
王灵芝
机构
华北水利水电大学外国语学院
出处
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2022年第3期103-109,共7页
基金
国家社科基金项目(20BYY219)的阶段性成果。
文摘
在俄罗斯汉学史上,柏百福是第一个完整地将《论语》《孟子》译成俄语且译本得以出版的汉学家,为此他获得了“俄罗斯儒学研究奠基人”的称号。柏百福的《论语》《孟子》译本在一定程度上满足了当时的社会需求,促进了儒家文化在俄罗斯的传播与接受。在中国文化“走出去”的语境下,对柏百福的《论语》《孟子》译本特点、翻译态度和翻译策略进行研究,无疑对当前我国典籍俄译具有一定的借鉴意义。
关键词
柏百福
《论语》
《孟子》
典籍俄译
Keywords
Popov
The Analects of Confucius
The Book of Mencius
Russian translation of Confucian classics
分类号
TK529 [动力工程及工程热物理—热能工程]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
柏百福的《论语》《孟子》俄译本研究
王灵芝
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部