期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
学者柳鸣九的湖湘文化底蕴——15卷《柳鸣九文集》的另一视角 被引量:2
1
作者 曾思艺 《船山学刊》 2016年第5期42-48,共7页
柳鸣九21岁以前主要生活在湖南,深受湖湘文化的影响,可以说,在某种程度上,正是湖南人精神成就了今天柳鸣九的学术辉煌,具体表现有三:一是具有突出的敢为天下先的独立、创新精神或者说闯劲,也就是说敢于变革求新,开风气之先;二是坚强不... 柳鸣九21岁以前主要生活在湖南,深受湖湘文化的影响,可以说,在某种程度上,正是湖南人精神成就了今天柳鸣九的学术辉煌,具体表现有三:一是具有突出的敢为天下先的独立、创新精神或者说闯劲,也就是说敢于变革求新,开风气之先;二是坚强不磨之志节,颇为务实,不说空话,看准目标就不放松,有计划有步骤注意策略逼近目标达到目标;三是懂得美重视美。 展开更多
关键词 柳鸣九 湖湘文化 学术 文学
下载PDF
柳鸣九的波伏瓦评介及男性化误读
2
作者 王芳 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2016年第4期109-113,共5页
堪称"中国萨特研究第一人"的柳鸣九,亦是较早研究波伏瓦的学者。他的研究是早期中国波伏瓦研究的代表性成果,在一定程度上代表了中国法国文学评论界对波伏瓦的评价和定位。柳鸣九认为:波伏瓦的作品极具史料价值;实现了反抗传... 堪称"中国萨特研究第一人"的柳鸣九,亦是较早研究波伏瓦的学者。他的研究是早期中国波伏瓦研究的代表性成果,在一定程度上代表了中国法国文学评论界对波伏瓦的评价和定位。柳鸣九认为:波伏瓦的作品极具史料价值;实现了反抗传统、追求自由的自我形象建构;表明其在与萨特的关系中处从属地位。柳鸣九的波伏瓦研究具有重要的参考价值,但也存在男性中心思维的局限。 展开更多
关键词 柳鸣九的波伏瓦评介 自我形象建构 男性中心思维
下载PDF
《回顾自省录——柳鸣九自述》序
3
作者 柳鸣九 《北方工业大学学报》 2017年第1期134-135,共2页
我的确做过一些事,有了一些学术文化劳绩与社会影响,溢美之词也听了不少,现在轮到我自己来说自己,自己来剖析自己,自己来评论自己,我该怎么办?
关键词 书刊 文学评论 内容介绍 《回顾自省录——柳鸣九自述》
下载PDF
横看成岭侧成峰--评《回顾自省录--柳鸣九自述》
4
作者 李霞 《北方工业大学学报》 2017年第1期136-139,共4页
《回顾自省录——柳鸣九自述》是著名学者柳鸣九先生首部以整个自我为对象,全面、完整讲述他个人奋斗历程、文化积累以及学术经历的自传体文集。该书是一部真诚书写自我的人生回顾录,一部真实记载"精神劳工"文化积累的学术自... 《回顾自省录——柳鸣九自述》是著名学者柳鸣九先生首部以整个自我为对象,全面、完整讲述他个人奋斗历程、文化积累以及学术经历的自传体文集。该书是一部真诚书写自我的人生回顾录,一部真实记载"精神劳工"文化积累的学术自述集,更是一部反思人文学科发展、反省文化学者精神进程、反观中国知识分子真实社会存在的深度思想史。 展开更多
关键词 柳鸣九 自述 精神
下载PDF
他推动的石块,已在山巅——柳鸣九掠影
5
作者 江胜信 《新华文摘》 2023年第6期105-108,共4页
1934年早春,一个重达九斤、哭声冲天的湖南仞儿降生人间。取“鹤鸣于九皋,声闻于天”之意,仞儿得名“柳鸣九”。斗转星移,初生时的能量场并未被光阴销蚀,依然围聚着暮年时的柳鸣九。他常常自励:“既然上帝给了我这样一份体质财富,那我... 1934年早春,一个重达九斤、哭声冲天的湖南仞儿降生人间。取“鹤鸣于九皋,声闻于天”之意,仞儿得名“柳鸣九”。斗转星移,初生时的能量场并未被光阴销蚀,依然围聚着暮年时的柳鸣九。他常常自励:“既然上帝给了我这样一份体质财富,那我就要坚守自己的天职。”说这话的时候,他的脖梗因数度中风而略微右偏,更显执劫。 展开更多
关键词 柳鸣九 初生时 能量场 斗转星移 暮年
原文传递
翻译家柳鸣九:中国“萨特研究第一人”
6
《作文与考试(高中版)》 2023年第6期27-27,共1页
2022年12月15日,著名法语翻译家柳鸣九逝世,享年88岁。20世纪80年代改革开放初期,法国作家萨特在彼时的中国一度掀起了一股“萨特热”,时人多认为,是柳鸣九最先将“萨特”引入了中国,因而他被人们称为中国“萨特研究第一人”。尽管生前... 2022年12月15日,著名法语翻译家柳鸣九逝世,享年88岁。20世纪80年代改革开放初期,法国作家萨特在彼时的中国一度掀起了一股“萨特热”,时人多认为,是柳鸣九最先将“萨特”引入了中国,因而他被人们称为中国“萨特研究第一人”。尽管生前有诸多成就,但柳鸣九认为自己的主业是法国文学史研究和文艺理论批评,副业是编书、写散文、翻译。 展开更多
关键词 文艺理论批评 法国文学史 柳鸣九 法国作家 萨特研究 改革开放初期 法语翻译 翻译家
原文传递
柳鸣九的法国文学批评
7
作者 王宁 《外国语言与文化》 2019年第2期1-11,共11页
柳鸣九作为中国当代著名的外国文学研究者和批评家,在国内外学术界和批评界享有广泛的知名度和影响力。他在长期的学术和批评生涯中,笔耕不辍,锐意进取,在法国文学史研究和法国文学理论批评等领域内有多方面建树,其影响远远超过了外国... 柳鸣九作为中国当代著名的外国文学研究者和批评家,在国内外学术界和批评界享有广泛的知名度和影响力。他在长期的学术和批评生涯中,笔耕不辍,锐意进取,在法国文学史研究和法国文学理论批评等领域内有多方面建树,其影响远远超过了外国文学研究领域。他的主要学术和批评贡献表现在下列几个方面:首先,他率先在改革开放初期大胆地将萨特及其存在主义文学介绍到中国,引起了学界对现当代西方文学的重新思考;其次,他领衔主编的《法国文学史》代表了中国的法国文学研究的最高水平;再者,他作为一位敢于直面社会现实并有着强烈批判意识的文学批评家,有着鲜明的人文关怀,在某种程度上反映了中国当代人文知识分子的良知。总之,在当代中国的外国文学批评界,柳鸣九是一个无法绕过的批评大家。 展开更多
关键词 柳鸣九 法国文学 文学批评 萨特研究 人文关怀
原文传递
记文学研究所师友 被引量:1
8
作者 杜书瀛 《文艺争鸣》 CSSCI 北大核心 2021年第12期111-119,共9页
一、张炯二三事20世纪60年代头几年我来文学研究所文艺理论组做蔡仪老师的研究生时,所里好多同志说,你们组年轻人里面,有两位很能写文章,一位是柳鸣九,另一位是张炯。柳鸣九于1957年毕业于北京大学西语系,随即来文学研究所文艺理论组,... 一、张炯二三事20世纪60年代头几年我来文学研究所文艺理论组做蔡仪老师的研究生时,所里好多同志说,你们组年轻人里面,有两位很能写文章,一位是柳鸣九,另一位是张炯。柳鸣九于1957年毕业于北京大学西语系,随即来文学研究所文艺理论组,在蔡仪老师领导的《文艺理论译丛》编辑部当编辑(后来专门研究法国文学,1964年转到外国文学研究所工作)。1960年柳鸣九写了一篇题为《批判人性论者的共鸣说》的文章,发表在同年的《文学评论》第5期上。 展开更多
关键词 《文学评论》 文艺理论 张炯 外国文学研究 蔡仪 文学研究所 柳鸣九 西语系
原文传递
加缪:修正,扩展,开拓 被引量:1
9
作者 张博 《上海文化》 CSSCI 2022年第7期112-117,共6页
在中文语境中,加缪早已成为一位中国读者家喻户晓的法国作家,甚至将其称为中国最知名的20世纪法国作家恐怕也不为过。早在1960年代,《局外人》就已经被翻译成中文,开始了小范围流传。到了1980年代之后,随着柳鸣九、郭宏安、李玉民、杜... 在中文语境中,加缪早已成为一位中国读者家喻户晓的法国作家,甚至将其称为中国最知名的20世纪法国作家恐怕也不为过。早在1960年代,《局外人》就已经被翻译成中文,开始了小范围流传。到了1980年代之后,随着柳鸣九、郭宏安、李玉民、杜小真等专家的努力,加缪的各种汉译作品在中国迅速展开大规模传播,影响之大足以堪称“现象级”文学人物。 展开更多
关键词 郭宏安 加缪 李玉民 法国作家 《局外人》 柳鸣九 中文语境 20世纪
原文传递
一本书的支持
10
作者 江东旭 《做人与处世》 2021年第6期59-59,共1页
20世纪60年代,冯至被任命为外国文学研究所所长,后来,柳鸣九也调到该所。柳鸣九主编过一本《萨特研究》,十分畅销。可是有一段时间,萨特与蛤蝶镜、喇叭裤一起并列为“三大精神污染”,《萨特研究》也遭到批判并禁止出版。在这样的大环境... 20世纪60年代,冯至被任命为外国文学研究所所长,后来,柳鸣九也调到该所。柳鸣九主编过一本《萨特研究》,十分畅销。可是有一段时间,萨特与蛤蝶镜、喇叭裤一起并列为“三大精神污染”,《萨特研究》也遭到批判并禁止出版。在这样的大环境下,许多人谈“萨特”色变,甚至看见柳鸣九都绕道走。柳鸣九十分苦闷。 展开更多
关键词 外国文学研究 禁止出版 冯至 柳鸣九 萨特研究 精神污染 绕道走
原文传递
郑永慧:“拥有读者最多的一位翻译家”
11
作者 蓝曦 赵心婉 翟丽影 《北京教育(高教)》 2019年第9期78-80,共3页
对于20世纪七八十年代热爱阅读法国文学作品的人来说,郑永慧是一个熟悉的名字。中国法国文学研究会会长柳鸣九赞誉他:“在中国的翻译家之中,郑永慧先生大概是拥有读者最多的一位了。”云山苍苍,江水泱泱,斯人虽已逝,音容却犹在。我们采... 对于20世纪七八十年代热爱阅读法国文学作品的人来说,郑永慧是一个熟悉的名字。中国法国文学研究会会长柳鸣九赞誉他:“在中国的翻译家之中,郑永慧先生大概是拥有读者最多的一位了。”云山苍苍,江水泱泱,斯人虽已逝,音容却犹在。我们采访了郑永慧先生的儿子、知名驻法记者郑若麟先生,一同回忆郑老先生,谨以轻盈数行,感怀大师风采。玉壶存冰心在形容父亲时,郑若麟先生用了“纯粹”二字,“父亲是一位书生气十足的知识分子,更是一位纯粹的知识分子”。的确,郑永慧先生的学问人生恰似一股清冽的泉水,孜孜不倦又纯一不杂。 展开更多
关键词 法国文学作品 书生气 翻译家 柳鸣九 纯一不杂 20世纪七八十年代 玉壶 感怀
原文传递
一生深耕法国文学
12
作者 云也退 《财新周刊》 2022年第49期96-96,共1页
2022年12月15日,柳鸣九先生逝世,享年88岁。柳鸣九1934年生人,毕业于北京大学西语系法国文学专业,后在北大文学研究所文艺理论室工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所。他一生编著无数,对渴望了解世界文化的中国读者,特别是爱... 2022年12月15日,柳鸣九先生逝世,享年88岁。柳鸣九1934年生人,毕业于北京大学西语系法国文学专业,后在北大文学研究所文艺理论室工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所。他一生编著无数,对渴望了解世界文化的中国读者,特别是爱读汉译西方文学的人来说,他是最值得感念之人。 展开更多
关键词 文艺理论 外国文学研究 中国社会科学院 西方文学 柳鸣九 西语系 文学研究所 北京大学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部