期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
副标题在科技论文标题汉英翻译中的应用
被引量:
1
1
作者
陈向红
《当代外语研究》
2004年第3期27-29,共3页
正副标题在汉英科技论文中经常结合使用,尽管在数量和用法上有很大区 别。这是因为正副标题结构简洁紧凑,表达观点清晰。与汉语相比,英语科技论 文更倾向于使用正副标题,尤其是冒号式正副标题。正副标题具备如下很多优 点,如:
关键词
标题汉英翻译
科技论文
副标
主
标题
正
标题
科技论文
标题
英语科技论文
缩略词
解释说明
光纤光栅
原文传递
2004年《科技英语学习》(1-12期)总目录
2
《当代外语研究》
2004年第12期46-49,共4页
关键词
英语学习
总目录
科技英语
张永红
被动语态
英语谚语
标题汉英翻译
表达法
GOOGLE
商务英语
原文传递
题名
副标题在科技论文标题汉英翻译中的应用
被引量:
1
1
作者
陈向红
机构
杭州
出处
《当代外语研究》
2004年第3期27-29,共3页
文摘
正副标题在汉英科技论文中经常结合使用,尽管在数量和用法上有很大区 别。这是因为正副标题结构简洁紧凑,表达观点清晰。与汉语相比,英语科技论 文更倾向于使用正副标题,尤其是冒号式正副标题。正副标题具备如下很多优 点,如:
关键词
标题汉英翻译
科技论文
副标
主
标题
正
标题
科技论文
标题
英语科技论文
缩略词
解释说明
光纤光栅
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
2004年《科技英语学习》(1-12期)总目录
2
出处
《当代外语研究》
2004年第12期46-49,共4页
关键词
英语学习
总目录
科技英语
张永红
被动语态
英语谚语
标题汉英翻译
表达法
GOOGLE
商务英语
分类号
Z88 [文化科学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
副标题在科技论文标题汉英翻译中的应用
陈向红
《当代外语研究》
2004
1
原文传递
2
2004年《科技英语学习》(1-12期)总目录
《当代外语研究》
2004
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部