期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
口译的核心词句与教学方法
1
作者
杨承淑
《日本学研究》
2002年第1期47-59,共13页
本文的论述重点是,针对口译中出现频率最高以及常见而难译的“核心词句”(core vocabulary and phrase)加以分析,并进一步探讨教学上可采取的方法。文中列举了两类“核心词句”,将使用最为频繁的词汇分为三项:“连贯词”(conjunctive wo...
本文的论述重点是,针对口译中出现频率最高以及常见而难译的“核心词句”(core vocabulary and phrase)加以分析,并进一步探讨教学上可采取的方法。文中列举了两类“核心词句”,将使用最为频繁的词汇分为三项:“连贯词”(conjunctive word)、“概念词”(conceptual word)与“常套句”(formula),合称为“频用词句”(frequently-used vocabulary and phrase)。而其余各项则代表了口译信息中,传达上较为困难的成分,有“专有名词”(proper noun;proper name)、“专业词汇”(professional vocabulary)、“外来词”(loan word)、“复合词”(compound word)“混成词”(portmanteau word)及“文化词”(cultural word),合称为“问题词句”(problematic vocabulary and phrase)。本文提出四种在中国大陆与台湾发行量最大的口译教材,就其“核心词句”的编选方式,探讨其教学方针与趋向。各种教材中较未受到注意的是“连贯词”与“外来词”。前者的问题在于,并未将之视为一个独立的议题,以致分散到各单元之中。而在“外来词”方面,大陆的口译教材偏重于把中国介绍给外国;而台湾的口译教材则比较偏向于把外国的信息引进,着重外语与外国文化的学习。
展开更多
关键词
口译的
核心词句
频用
词句
问题
词句
口译教材
原文传递
基于语用理念下教学内容的选择策略
被引量:
1
2
作者
臧冬冬
《小学教学参考(语文版)》
2016年第12期20-20,共1页
在语用教学理念下,阅读教学的内容应该聚焦于文本的言语形式,将教学重心转向对文本语言形式以及语言运用规律的关注。在课堂教学中,要引导学生深入追索、理性洞察、对话作者,使他们在解读文本过程中感知理解核心词句表达、语段表达...
在语用教学理念下,阅读教学的内容应该聚焦于文本的言语形式,将教学重心转向对文本语言形式以及语言运用规律的关注。在课堂教学中,要引导学生深入追索、理性洞察、对话作者,使他们在解读文本过程中感知理解核心词句表达、语段表达、结构设计的独具匠心,从而促进学生认知能力的不断提升。
展开更多
关键词
语用策略
教学内容
核心词句
下载PDF
职称材料
正式场合的中日口译分析
被引量:
1
3
作者
夏菊芬
《浙江教育学院学报》
2009年第5期65-71,共7页
会议、宴会、典礼致辞等正式场合的中日口译因其气氛的严肃、庄重,并多使用不常用的正式语体、惯用语句和固定词组等,成为口译中最艰难的部分。为了提高口译的质量和效果,有必要通过大量正式场合的口译实例,对正式场合中日口译的常用语...
会议、宴会、典礼致辞等正式场合的中日口译因其气氛的严肃、庄重,并多使用不常用的正式语体、惯用语句和固定词组等,成为口译中最艰难的部分。为了提高口译的质量和效果,有必要通过大量正式场合的口译实例,对正式场合中日口译的常用语篇、语体和核心词句等进行分析探讨,找出正式场合中日口译的规律。
展开更多
关键词
正式场合
口译
语篇
语体
核心词句
下载PDF
职称材料
获知识 品语言 巧迁移——谈文艺性说明文的教学策略
4
作者
王捷
《小学教学参考(语文版)》
2017年第5期36-36,共1页
文艺性说明文是语文教材中-种独特的文体,有着其独特的教学价值.这就需要教师紧扣它的特点,探索契合文体价值的教学模式,为学生核心素养的发展提供支撑.在教学中,要从落实知识价值、强化审美体验、促进知行转化三个板块展开教学,让学生...
文艺性说明文是语文教材中-种独特的文体,有着其独特的教学价值.这就需要教师紧扣它的特点,探索契合文体价值的教学模式,为学生核心素养的发展提供支撑.在教学中,要从落实知识价值、强化审美体验、促进知行转化三个板块展开教学,让学生获得相应的文本知识、审美意趣,并掌握写作特点,从而促进学生语文素养的不断提升.
展开更多
关键词
文艺性说明文
文本知识
核心词句
下载PDF
职称材料
培养英语阅读能力的方法与技巧
5
作者
王秀娟
《新课程学习》
2014年第7期63-63,共1页
阅读能力的培养是中学英语教学的要求之一,也是考查语言综合运用能力的一种测试方法。说它是综合,这是因为它综合了语音、词汇,语法三大要素;说它是能力,不仅是因为综合了上述三大要素,而且要求学生有判断能力、理解能力和推理能力。
关键词
题型
核心词句
精彩段落
下载PDF
职称材料
题名
口译的核心词句与教学方法
1
作者
杨承淑
机构
台湾辅仁大学翻译学研究所
出处
《日本学研究》
2002年第1期47-59,共13页
文摘
本文的论述重点是,针对口译中出现频率最高以及常见而难译的“核心词句”(core vocabulary and phrase)加以分析,并进一步探讨教学上可采取的方法。文中列举了两类“核心词句”,将使用最为频繁的词汇分为三项:“连贯词”(conjunctive word)、“概念词”(conceptual word)与“常套句”(formula),合称为“频用词句”(frequently-used vocabulary and phrase)。而其余各项则代表了口译信息中,传达上较为困难的成分,有“专有名词”(proper noun;proper name)、“专业词汇”(professional vocabulary)、“外来词”(loan word)、“复合词”(compound word)“混成词”(portmanteau word)及“文化词”(cultural word),合称为“问题词句”(problematic vocabulary and phrase)。本文提出四种在中国大陆与台湾发行量最大的口译教材,就其“核心词句”的编选方式,探讨其教学方针与趋向。各种教材中较未受到注意的是“连贯词”与“外来词”。前者的问题在于,并未将之视为一个独立的议题,以致分散到各单元之中。而在“外来词”方面,大陆的口译教材偏重于把中国介绍给外国;而台湾的口译教材则比较偏向于把外国的信息引进,着重外语与外国文化的学习。
关键词
口译的
核心词句
频用
词句
问题
词句
口译教材
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
基于语用理念下教学内容的选择策略
被引量:
1
2
作者
臧冬冬
机构
江苏扬州市江都区实验小学
出处
《小学教学参考(语文版)》
2016年第12期20-20,共1页
文摘
在语用教学理念下,阅读教学的内容应该聚焦于文本的言语形式,将教学重心转向对文本语言形式以及语言运用规律的关注。在课堂教学中,要引导学生深入追索、理性洞察、对话作者,使他们在解读文本过程中感知理解核心词句表达、语段表达、结构设计的独具匠心,从而促进学生认知能力的不断提升。
关键词
语用策略
教学内容
核心词句
分类号
G623.2 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
正式场合的中日口译分析
被引量:
1
3
作者
夏菊芬
机构
浙江教育学院外国语学院
出处
《浙江教育学院学报》
2009年第5期65-71,共7页
基金
浙江省教育厅科研项目(20071391)
文摘
会议、宴会、典礼致辞等正式场合的中日口译因其气氛的严肃、庄重,并多使用不常用的正式语体、惯用语句和固定词组等,成为口译中最艰难的部分。为了提高口译的质量和效果,有必要通过大量正式场合的口译实例,对正式场合中日口译的常用语篇、语体和核心词句等进行分析探讨,找出正式场合中日口译的规律。
关键词
正式场合
口译
语篇
语体
核心词句
Keywords
formal occasions
interpretation
discourses
styles
core words and phrases
分类号
H365.9 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
获知识 品语言 巧迁移——谈文艺性说明文的教学策略
4
作者
王捷
机构
江苏扬州大学教科院附属杨庙小学
出处
《小学教学参考(语文版)》
2017年第5期36-36,共1页
文摘
文艺性说明文是语文教材中-种独特的文体,有着其独特的教学价值.这就需要教师紧扣它的特点,探索契合文体价值的教学模式,为学生核心素养的发展提供支撑.在教学中,要从落实知识价值、强化审美体验、促进知行转化三个板块展开教学,让学生获得相应的文本知识、审美意趣,并掌握写作特点,从而促进学生语文素养的不断提升.
关键词
文艺性说明文
文本知识
核心词句
分类号
G623.2 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
培养英语阅读能力的方法与技巧
5
作者
王秀娟
机构
吉林省长春市九十中学
出处
《新课程学习》
2014年第7期63-63,共1页
文摘
阅读能力的培养是中学英语教学的要求之一,也是考查语言综合运用能力的一种测试方法。说它是综合,这是因为它综合了语音、词汇,语法三大要素;说它是能力,不仅是因为综合了上述三大要素,而且要求学生有判断能力、理解能力和推理能力。
关键词
题型
核心词句
精彩段落
分类号
Q813.11 [生物学—生物工程]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
口译的核心词句与教学方法
杨承淑
《日本学研究》
2002
0
原文传递
2
基于语用理念下教学内容的选择策略
臧冬冬
《小学教学参考(语文版)》
2016
1
下载PDF
职称材料
3
正式场合的中日口译分析
夏菊芬
《浙江教育学院学报》
2009
1
下载PDF
职称材料
4
获知识 品语言 巧迁移——谈文艺性说明文的教学策略
王捷
《小学教学参考(语文版)》
2017
0
下载PDF
职称材料
5
培养英语阅读能力的方法与技巧
王秀娟
《新课程学习》
2014
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部