-
题名外国学生并列关系定语习得考察
被引量:1
- 1
-
-
作者
颜明
高则云
肖奚强
-
机构
扬州大学文学院
中国人民解放军陆军工程大学外训大队
南京工业大学外国语言文学学院
南京师范大学国际教育学院
-
出处
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2019年第2期109-122,共14页
-
基金
国家社会科学基金项目"外国学生汉语同素单双音节同义副词习得研究"(16CYY026)
-
文摘
基于汉语母语者并列关系定语的使用情况,外国学生的使用情况统计分析,结果发现:从正确用例来看,初、中级阶段使用情况比汉语母语者简单,高级阶段外国学生的使用情况和汉语母语者基本一致,外国学生使用的并列项排序原则和汉语母语者也基本相同;从偏误情况来看,总体上从初级到高级偏误率不断下降,初、中、高三级误代偏误的用例最多,均没有出现错序偏误。
-
关键词
外国学生
并列关系定语
习得
正确用例
偏误
-
Keywords
juxtaposition attributes
acquisition
correct use case
error
-
分类号
H195.1
[语言文字—汉语]
-
-
题名外国学生程度补语句使用情况考察
被引量:2
- 2
-
-
作者
王松
-
机构
信阳师范学院华锐学院
-
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2012年第6期21-29,共9页
-
基金
河南省教育厅人文社会科学研究项目(2012QN458)
-
文摘
在学界本体研究成果的基础上可以确定程度补语句的10个下位句式,通过容量为150万字的汉语中介语语料库考察外国学生对各下位句式的使用情况,并同汉语母语者使用情况进行对比,发现外国学生程度补语句的总使用率只有汉语母语者的1/4,存在使用不足的现象;但某些句式又存在使用过量的情况。穷尽性地考察其正确用例和偏误用例,从初、中、高三个水平等级的角度,分析正确用例的发展情况;归纳出偏误用例的4个类型:替代、遗漏、冗余、错序,其中替代类偏误最多,错序类较少,并对此作出相应的解释。
-
关键词
中介语
程度补语句
正确用例
偏误用例
-
Keywords
Interlanguage
sentence with degree complements
correct usage
error
-
分类号
H195
[语言文字—汉语]
-
-
题名语料库方法在汉语第二语言习得研究中的应用研究
- 3
-
-
作者
彭家法
孙梦馨
-
机构
安徽大学文学院
-
出处
《语料库语言学》
2023年第1期87-97,共11页
-
文摘
本文对国内中文核心期刊论文中汉语二语习得语料库方法的使用情况进行了梳理,就汉语二语习得语料库方法的发展历程、研究现状、作用和局限等问题作了探讨,评述了当前汉语二语习得研究中语料库方法的发展和不足。分析结果显示:(1)语料库方法的发展历程主要分为起步期、发展期和飞跃期三个阶段,目前是该方法使用的飞跃期;(2)该方法近些年在语料收集、偏误分析研究方面有理论和应用的发展,但在用例分析、习得顺序研究等方面仍没有发挥出应用价值,仍存在着用例分析不全面、习得顺序研究数量不足、方法单一、过程不完整等问题;(3)该方法具有反映中介语全貌等两点优势以及在应用中存在着研究内容不平衡等两点不足。针对语料库方法应用于汉语二语习得研究所存在的问题,本文进行了相关的解释分析,提供了解决问题的途径,并展望该研究方法的发展前景。
-
关键词
语料库方法
汉语二语习得
偏误分析
正确用例
习得顺序
-
分类号
H195
[语言文字—汉语]
-