期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语堂表亲属称谓的历时兴替 被引量:2
1
作者 张世方 包小金 《修辞学习》 北大核心 2007年第6期45-49,共5页
本文根据历史资料梳理汉语亲属称谓中堂表称谓的发展演变,并在此基础上讨论堂表亲属称谓发展变化的文化内涵。文章指出,汉语同堂称谓在历史上经历了从冠"从"称谓到冠"同堂"称谓,再到冠"堂"称谓及冠"... 本文根据历史资料梳理汉语亲属称谓中堂表称谓的发展演变,并在此基础上讨论堂表亲属称谓发展变化的文化内涵。文章指出,汉语同堂称谓在历史上经历了从冠"从"称谓到冠"同堂"称谓,再到冠"堂"称谓及冠"叔伯"称谓的历时兴替,而中表称谓则经历了从冠"外"称谓到冠"中表"称谓,再到冠"表"称谓的发展变化.它们的历时兴替与中国家族体制和社会结构的发展关系密切。 展开更多
关键词 同堂称谓 中表称谓 历时兴替 文化内涵
下载PDF
常用词“痛”、“疼”的历时演变和共时分布 被引量:3
2
作者 颜玉君 《国际汉语学报》 2014年第1期184-196,共13页
表"身体疼痛"之义,"痛"、"疼"是一组同义词。先秦至唐宋,"痛"是主导词。"疼"约始见于汉代,到唐代单用的频率才开始增加。元末明初,"疼"使用频率开始超越"痛",... 表"身体疼痛"之义,"痛"、"疼"是一组同义词。先秦至唐宋,"痛"是主导词。"疼"约始见于汉代,到唐代单用的频率才开始增加。元末明初,"疼"使用频率开始超越"痛",同时其句法功能逐步完善,渐渐替代"痛"成为主导词。两者在地域上分布略异:"疼"通用于长江以北,"痛"则多用于长江以南。此外,"痛"与"疼"皆由"外在的疼痛感受"引申出"心理的感受"。"痛"更多地引申表内心的苦痛及尽情地进行某一行为动作;"疼"仅引申表"心疼"、"疼爱"。 展开更多
关键词 常用词 “疼” “痛” 历时兴替
下载PDF
1995~2015年汉语常用名词历时兴替演变研究述评 被引量:1
3
作者 李菲 张美兰 《海外华文教育》 2018年第4期137-144,共8页
1995~2015年的二十年间,学界对常用名词新旧历时兴替关系的研究成果渐丰,而系统梳理却尚未可见。因此,本文就此领域成果进行收集与整理,概述研究领域动态与方法,并归纳目前常用名词新旧兴替的内外推动因素,就常用名词的研究对象范围、... 1995~2015年的二十年间,学界对常用名词新旧历时兴替关系的研究成果渐丰,而系统梳理却尚未可见。因此,本文就此领域成果进行收集与整理,概述研究领域动态与方法,并归纳目前常用名词新旧兴替的内外推动因素,就常用名词的研究对象范围、新旧兴替之交互因素及其相关后果等问题,提出尚可深入研究的建议与看法。 展开更多
关键词 常用名词 历时兴替 词汇演变
下载PDF
近代汉语程度副词“很”的兴起与“甚”的衰落 被引量:1
4
作者 汤传扬 《南京师范大学文学院学报》 CSSCI 北大核心 2019年第3期174-182,共9页
在汉语史中,“甚”“很”在表示程度高的副词中占据重要地位,两者存在竞争替换关系。魏晋至元代主要用程度副词“甚”,清中叶及以后主要用程度副词“很”。通过考察近代文献中程度副词“很”的使用情况,并结合其在现代方言中的分布,本... 在汉语史中,“甚”“很”在表示程度高的副词中占据重要地位,两者存在竞争替换关系。魏晋至元代主要用程度副词“甚”,清中叶及以后主要用程度副词“很”。通过考察近代文献中程度副词“很”的使用情况,并结合其在现代方言中的分布,本文认为程度副词“很”的产生是自身语义演变与语言接触共同作用的结果,其扩散是从北向南推进的。在现代汉语中,程度副词“甚”在少数方言中有保留,但功能有限,基本出现在书面语中。程度副词“甚”衰退的原因有三:表义明晰性低;求新心理;“好不”“好生”“好”“十分”等程度副词的使用。 展开更多
关键词 程度副词 历时兴替 语言接触
下载PDF
汉语“遗失”义常用词的历时演变——兼论跨语言相关概念场共词化的内在联系
5
作者 庄卉洁 郭沛承 《语言研究集刊》 2023年第2期342-361,399,共21页
“遗失”类动词“遗”“失”“亡”“丢”“掉”“跌”等常用词产生于汉语不同时期,在汉语不同时期有着不同的表现。文章讨论了“遗失”类常用词历时和共时的分布特点,进一步追溯“遗失”义常用词兴替的原因。同时结合跨语言的词汇使用... “遗失”类动词“遗”“失”“亡”“丢”“掉”“跌”等常用词产生于汉语不同时期,在汉语不同时期有着不同的表现。文章讨论了“遗失”类常用词历时和共时的分布特点,进一步追溯“遗失”义常用词兴替的原因。同时结合跨语言的词汇使用情况,探讨“遗失”“抛弃”“投掷”概念场通用词汇之间演变的内在联系。 展开更多
关键词 “遗失”义动词 语义要素分析法 共词化 历时兴替
原文传递
常用词“寤(悟)、觉、醒”的历时兴替及其原因 被引量:5
6
作者 张海媚 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2020年第4期88-96,共9页
常用词的演变既受其自身语义变化的制约,又受同一系统中其他成员的影响,"睡醒"义词"寤(悟)、觉、醒"的兴替情况即是如此。"觉"取代"寤"缘于后者主导义项的转移,而"醒"取代"觉&q... 常用词的演变既受其自身语义变化的制约,又受同一系统中其他成员的影响,"睡醒"义词"寤(悟)、觉、醒"的兴替情况即是如此。"觉"取代"寤"缘于后者主导义项的转移,而"醒"取代"觉"则在很大程度上和其反义系统成员"睡"的牵制有关,正是"睡""觉"组合的词化并大量使用限制了"觉"的动词用法,才给后起之秀"醒"以可乘之机,加之"醒"一词兼三义"睡醒""酒醒""苏醒"不仅不影响表义的明确性,而且符合语言经济的原则,故至迟不晚于16世纪初,便取代"觉"而成为现代汉语中表"睡醒"义的主导词。 展开更多
关键词 常用词 寤(悟) 历时兴替 演变原因
原文传递
“向、牖、轩、窗”的历时兴替及其原因
7
作者 巩梦缘 《汉字文化》 2022年第13期25-28,共4页
在古汉语中,“向、牖、轩、窗”都有“窗户”义,“向、牖、窗”在先秦时期已出现,“轩”出现于汉魏六朝。先秦、汉魏六朝时期以“牖”为主导,唐五代“窗、轩”开始大量涌现,以“窗”为主,与“牖”展开竞争,并逐渐取代“牖”。“向、轩... 在古汉语中,“向、牖、轩、窗”都有“窗户”义,“向、牖、窗”在先秦时期已出现,“轩”出现于汉魏六朝。先秦、汉魏六朝时期以“牖”为主导,唐五代“窗、轩”开始大量涌现,以“窗”为主,与“牖”展开竞争,并逐渐取代“牖”。“向、轩”主导义项的转移,“牖”音义感知度不如“窗”,以及“窗”表义的明确性,使得“窗”至迟不晚于元代,便取代“向、轩、牖”而成为“窗户”义的主导词。 展开更多
关键词 历时兴替 演变原因
原文传递
“液體沸騰”義動詞“沸”“滚”“開”之歷時演變研究
8
作者 張美蘭 周瀅照 《汉语史学报》 CSSCI 2018年第1期169-179,共11页
漢語表達'液體沸騰'義的主導詞,經歷了動詞'沸''滚''開'的歷時興替。上古到唐宋時期主導詞是'沸',元明清時期是'滚',清末'開'逐漸多用成爲主導詞,'沸''滚'在... 漢語表達'液體沸騰'義的主導詞,經歷了動詞'沸''滚''開'的歷時興替。上古到唐宋時期主導詞是'沸',元明清時期是'滚',清末'開'逐漸多用成爲主導詞,'沸''滚'在方言中保存。三詞的歷時興替變化折射出共時層面從南至北的地域分布特點。 展开更多
关键词 液體沸騰 沸/滚/開 歷時興替 地域分布
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部