-
题名二语具身认知:自动激活还是母语中介?
被引量:2
- 1
-
-
作者
白亚停
何文广
-
机构
曲阜师范大学心理学院
-
出处
《心理科学进展》
CSSCI
CSCD
北大核心
2021年第11期1970-1978,共9页
-
基金
山东省自然科学基金(ZR2019MC048)
山东省高等学校青创科技支持计划(2019RWF005)。
-
文摘
语言具身认知强调语言加工不是纯粹抽象符号的内部表征,身体和环境也在其中发挥着重要作用。已有研究多来自母语(L1)领域,二语(L2)认知中是否存在该效应及其发生机制依然存在争论。在总结行为和神经电生理学方面L2具身效应的存在的证据的基础上,结合相关研究,我们提出“自动激活”和“母语中介”两种假说,并分析和评价两种假说的优缺点和影响因素。最后讨论了该领域存在的问题并就未来研究取向进行展望,希望有助于完善语言具身认知理论,增进对双语表征机制的了解,有效提升L2教学。
-
关键词
具身认知
自动激活
母语中介
二语加工
-
Keywords
embodied cognition
automatic activation
native language mediation
L2 processing
-
分类号
B842
[哲学宗教—基础心理学]
-
-
题名母语词目中介过程中多义词的形义映现
被引量:2
- 2
-
-
作者
张晓鹏
马武林
-
机构
长江师范学院
-
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2010年第2期61-66,共6页
-
基金
2008年重庆市教改项目"信息时代大学英语混合式教学模式研究与实践"(0832002)
-
文摘
本研究基于心理语言学理论框架,探讨了初/中级水平的中国英语学习者母语词目中介过程中英语多义词的不同词义(典型义、边缘义)与相对应的汉语对等义之间的匹配关系。结果显示:1)在母语词目中介的早期阶段,英语多义词典型义的汉语对等义在词义提取时起到显著中介作用;2)在母语词目中介的后期阶段,英语多义词边缘义的汉语对等义在词义提取时逐渐进入二语词汇的母语词目信息中并起到显著中介作用。另外,本文还从二语词汇习得的特殊过程、词义竞争和二语词目中母语语义占有量等角度阐释了这一现象。
-
关键词
母语词目中介
形义映现
多义词
形义匹配
大脑词库
-
分类号
H313.2
[语言文字—英语]
-
-
题名英语多义系统习得实证研究
被引量:31
- 3
-
-
作者
瞿云华
张建理
-
机构
浙江大学外国语言文化和国际交流学院
-
出处
《外语研究》
北大核心
2005年第2期43-48,共6页
-
文摘
以往研究表明一词多义是有系统的。本研究运用认知语言学理论,以英语常用多义词BEFORE为例,对部分中国大学生的词义系统习得进行分析研究。结果表明他们的习得受汉语概念系统的影响。调查提示在大学英语学习的中级阶段,虽然学生的词汇量大大增加,但相关词的义项习得量处于停滞状态。
-
关键词
英语词汇习得
多义系统
母语中介
-
分类号
H03
[语言文字—语言学]
-
-
题名从反应类型看词汇习得
被引量:69
- 4
-
-
作者
张淑静
-
机构
解放军外国语学院
-
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2003年第4期275-281,共7页
-
文摘
本研究旨在通过调查第二语言学习者对某些词的反应来透视词在大脑中的表征 ,以及这种表征所反映出的词汇习得方面的问题。结果表明 ,英语专业高年级学生的自由联想测试反应中 ,仍有大量语音反应及其它一些无法归类的反应 ,说明这些词还没有在二语 (英语 )中建立起各种有意义的联系。造成这种状况的主要原因是母语中介。因此学习者必须有意识地避免母语的中介作用 ,并及时对已有词汇知识进行重组 ,以使心理词汇的结构更合理 。
-
关键词
心理词汇
心理语言学
聚合型反应
组合型反应
语音反应
语义关系模式
词汇重组
母语中介
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-