期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉文伊斯兰教译著的伦理文化
1
作者
李兴华
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2009年第1期1-7,共7页
本文系对汉文伊斯兰教译著的伦理文化的简单介绍,包括这种伦理文化的形成和特点,这种伦理文化的主要内容和主要精华所在,这种伦理文化的价值和意义等五个方面。
关键词
汉文伊斯兰教译著
伦理文化
价值和意义
下载PDF
职称材料
民国伊斯兰教汉文译著兴起的一个侧面——从学人论明清汉文译著的缺憾说起
被引量:
1
2
作者
马景
《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2014年第6期72-76,共5页
随着时代的变化,新思想的传入,知识水平的提升等因素,民国穆斯林学人发现了明清伊斯兰教汉文译著中存在的不足或缺陷,这为他们继续著书立说提供了思想基础和舆论支持。为此,他们根据时代的发展要求,对伊斯兰教做出新的阐释和译介,出版...
随着时代的变化,新思想的传入,知识水平的提升等因素,民国穆斯林学人发现了明清伊斯兰教汉文译著中存在的不足或缺陷,这为他们继续著书立说提供了思想基础和舆论支持。为此,他们根据时代的发展要求,对伊斯兰教做出新的阐释和译介,出版了一批有影响的汉语伊斯兰教文献,从一个层面推动了民国伊斯兰教汉文译著的兴起和发展。
展开更多
关键词
明清
民国
伊斯兰教
汉文
译著
下载PDF
职称材料
题名
汉文伊斯兰教译著的伦理文化
1
作者
李兴华
机构
中国社会科学院宗教研究所
出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2009年第1期1-7,共7页
文摘
本文系对汉文伊斯兰教译著的伦理文化的简单介绍,包括这种伦理文化的形成和特点,这种伦理文化的主要内容和主要精华所在,这种伦理文化的价值和意义等五个方面。
关键词
汉文伊斯兰教译著
伦理文化
价值和意义
Keywords
Islamic works of translation in Chinese
ethic cultures value and meaning
分类号
B82-055 [哲学宗教—伦理学]
下载PDF
职称材料
题名
民国伊斯兰教汉文译著兴起的一个侧面——从学人论明清汉文译著的缺憾说起
被引量:
1
2
作者
马景
机构
中国社会科学院世界宗教研究所
出处
《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2014年第6期72-76,共5页
文摘
随着时代的变化,新思想的传入,知识水平的提升等因素,民国穆斯林学人发现了明清伊斯兰教汉文译著中存在的不足或缺陷,这为他们继续著书立说提供了思想基础和舆论支持。为此,他们根据时代的发展要求,对伊斯兰教做出新的阐释和译介,出版了一批有影响的汉语伊斯兰教文献,从一个层面推动了民国伊斯兰教汉文译著的兴起和发展。
关键词
明清
民国
伊斯兰教
汉文
译著
Keywords
Ming and Qing Dynasties
Republic of China
Chinese Translation of Islam
分类号
B968 [哲学宗教—宗教学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉文伊斯兰教译著的伦理文化
李兴华
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2009
0
下载PDF
职称材料
2
民国伊斯兰教汉文译著兴起的一个侧面——从学人论明清汉文译著的缺憾说起
马景
《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部