期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语新词在日本的传播与译介——以三部有代表性的汉日新词词典为中心
1
作者 王志军 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2013年第3期315-320,共6页
随着我国经济社会的快速发展变化,汉语新词大量涌现。日本作为我们的近邻和汉字文化圈国家,其对汉语新词在整个汉语国际传播视野中的译介现状有着特殊意义。本文以近年来日本出版的有代表性、有影响力的三部汉日新词词典为考察对象,考... 随着我国经济社会的快速发展变化,汉语新词大量涌现。日本作为我们的近邻和汉字文化圈国家,其对汉语新词在整个汉语国际传播视野中的译介现状有着特殊意义。本文以近年来日本出版的有代表性、有影响力的三部汉日新词词典为考察对象,考察了汉语新词进入日本社会的基本现状。词条选取存在收录旧有词汇、收录生僻音译词、收录港澳台方言词、收录不当专有名词等问题;词条翻译存在舶来品回译不到位、释义臃肿冗余、隐含成分未能译出、文化差异未予重视、目的语掌握不足、涉华政治词语处理不当、源语理解不准等问题。 展开更多
关键词 汉日新词词典 词条 收录
下载PDF
词汇学视阈下的汉日新词构词对比 被引量:1
2
作者 田维 《天水师范学院学报》 2016年第6期106-109,共4页
尽管汉语和日语分属不同的语系,但这两种语言新词语的构词方法大致相同。结合中日学者研究,从复合法、派生法、借用法、缩略法、旧词新义法五方面来分析近些年汉语和日语中出现的新词,比较其在构词法上的异同。通过对比有助于人们了解... 尽管汉语和日语分属不同的语系,但这两种语言新词语的构词方法大致相同。结合中日学者研究,从复合法、派生法、借用法、缩略法、旧词新义法五方面来分析近些年汉语和日语中出现的新词,比较其在构词法上的异同。通过对比有助于人们了解汉日新词的发展规律,为日汉语言习得、翻译和教学提供一些参考和启示。 展开更多
关键词 汉日新词 构词法 对比
下载PDF
一词典的几处错误
3
作者 王振东 《日语知识》 2001年第8期46-46,共1页
<汉日新词词典>(某人民出版社 1997年9月第一版)一问世,笔者便为其选词新颖所吸引,立即购买一册,工作需要时便经常翻阅,确实解决了不少问题.同时也发现了几处错误,在此列出,目的是希望词典进一步提高质量,真正成为为读者排疑解难... <汉日新词词典>(某人民出版社 1997年9月第一版)一问世,笔者便为其选词新颖所吸引,立即购买一册,工作需要时便经常翻阅,确实解决了不少问题.同时也发现了几处错误,在此列出,目的是希望词典进一步提高质量,真正成为为读者排疑解难、受读者欢迎的好书. 展开更多
关键词 汉日新词词典》 词条 “吨粮田” “热岛效应” 编纂工作
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部