期刊文献+
共找到45篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
基于汉泰对比的汉语受成结构习得研究
1
作者 汤玲 《黄山学院学报》 2016年第1期70-74,共5页
受成结构是由受成介词与受成物宾构成的根源性较为隐蔽、间接的结构。基于汉泰语言的对比,在对受成物宾范畴进行类型化分析与总结的基础上,考察母语为泰语的学生在汉语受成结构习得过程中正迁移与负迁移的实证数据,并以此为基础提出受... 受成结构是由受成介词与受成物宾构成的根源性较为隐蔽、间接的结构。基于汉泰语言的对比,在对受成物宾范畴进行类型化分析与总结的基础上,考察母语为泰语的学生在汉语受成结构习得过程中正迁移与负迁移的实证数据,并以此为基础提出受成结构的习得策略。 展开更多
关键词 汉泰对比 受成结构 物宾类型 习得策略
下载PDF
汉泰语义对比视阈下的《等级标准》词汇教学研究
2
作者 齐小俊 《现代语言学》 2023年第11期5573-5581,共9页
语义理解是词汇学习的重要基础。通过汉泰语词语的义项收录对比,展现了汉泰语义项的词语缺位现象以及汉泰词与词之间义项的“一对无”“一对一”“一对多”“多对一”语言现象。汉泰两族人民具有共同的体验哲学与隐喻思维,体验性原则体... 语义理解是词汇学习的重要基础。通过汉泰语词语的义项收录对比,展现了汉泰语义项的词语缺位现象以及汉泰词与词之间义项的“一对无”“一对一”“一对多”“多对一”语言现象。汉泰两族人民具有共同的体验哲学与隐喻思维,体验性原则体现了人类语言的共性。由于体验的认知对象的差异、认知视角的不同,所引起的语言表达不同。在进行国际中文教育时,首先要明确义项学习的优先顺序,与学生的本族语对比相结合,在义项释义上要注重外向型需求。 展开更多
关键词 语义对比 汉泰 《等级标准》 词汇教学
下载PDF
汉泰请求言语行为的对比研究 被引量:2
3
作者 麦红宇 陈锡尔 《黑河学刊》 2012年第4期34-37,共4页
在根据实际问卷调查中,对汉语和泰语中请求言语行为的表现方式作了对比研究,从统计结果和分析中得到以下结论:(1)汉泰中"请求"言语行为体现的序列基本一致;(2)在称呼语的使用上,汉语使用称呼语的频率远比泰语高;(3)汉语各种... 在根据实际问卷调查中,对汉语和泰语中请求言语行为的表现方式作了对比研究,从统计结果和分析中得到以下结论:(1)汉泰中"请求"言语行为体现的序列基本一致;(2)在称呼语的使用上,汉语使用称呼语的频率远比泰语高;(3)汉语各种辅助行为语策略的使用频率均比泰语高;(4)在汉语和泰语中,规约式都是使用最普遍的中心行为语,而非规约式的使用频率则最低;(5)社会权利和社会距离对汉泰请求语的使用有影响,但对请求行为各个步骤的影响有所不同。 展开更多
关键词 汉泰 请求 言语行为 对比 研究
下载PDF
泰文为hN-类复辅音的汉泰对应词 被引量:3
4
作者 龚群虎 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2001年第2期2-4,共3页
晚至东汉末年的汉语材料还能清楚地反映出清鼻音的痕迹。本文举31个词例,讨论泰文词以hm-、hn-、hη诸声母起首,对应的汉语词声母是中古鼻音诸母或晓母的情况,为汉语上古音研究提供一些可能的旁证材料。
关键词 泰文 汉泰关系词 借词 上古音 音韵学 清鼻音
下载PDF
汉泰空间维度词“深”的对比研究 被引量:1
5
作者 陈宗真 《现代语文》 2019年第11期95-101,共7页
“深”是一个较为复杂的空间维度词,它具有空间义和非空间义两种语义功能。基于汉泰大型语料库,观察汉泰空间维度词“深”在实际应用中的词语搭配和语义功能,并从认知的角度阐述汉语“深”与泰语对应词“lɯk”的空间概念、空间隐喻的特... “深”是一个较为复杂的空间维度词,它具有空间义和非空间义两种语义功能。基于汉泰大型语料库,观察汉泰空间维度词“深”在实际应用中的词语搭配和语义功能,并从认知的角度阐述汉语“深”与泰语对应词“lɯk”的空间概念、空间隐喻的特点。在空间义上,由于中、泰民族对事物认知视角存在不同,导致汉语、泰语对“深”空间描述对象具有一定的差异。同时,由于两种语言对“深”空间概念的理解有所不同,也使“深”从空间概念投射到非空间概念时,存在语义功能上的差异。 展开更多
关键词 “深” 空间维度词 汉泰对比 语义分析
下载PDF
汉泰介词对比述论
6
作者 李珊 《海外华文教育》 2011年第2期76-83,共8页
本文从介词的构成、类型以及语序三个方面对汉、泰语进行了对比分析。在介词的构成及类型上,汉泰语同大于异;在介词短语在句中的语序上,汉泰语异大于同。通过对比,希望能使泰国学生进一步全面认识汉泰语介词之间的联系与区别,有助于泰... 本文从介词的构成、类型以及语序三个方面对汉、泰语进行了对比分析。在介词的构成及类型上,汉泰语同大于异;在介词短语在句中的语序上,汉泰语异大于同。通过对比,希望能使泰国学生进一步全面认识汉泰语介词之间的联系与区别,有助于泰国学生学习汉语,对对外汉语教学有所帮助。 展开更多
关键词 汉泰对比 介词 构成 类型 语序
下载PDF
基于语料库的汉泰颜色词“黄”隐喻与转喻对比分析 被引量:1
7
作者 《海外华文教育》 2019年第6期59-69,共11页
从概念隐喻与转喻出发,基于汉泰两个语料库,对汉泰基本颜色词"黄"的隐喻与转喻进行了对比研究,结果发现汉语"黄"的隐喻比泰语的内容更丰富,而泰语"黄"的概念转喻的能产性明显高于隐喻义。汉泰基本颜色词&... 从概念隐喻与转喻出发,基于汉泰两个语料库,对汉泰基本颜色词"黄"的隐喻与转喻进行了对比研究,结果发现汉语"黄"的隐喻比泰语的内容更丰富,而泰语"黄"的概念转喻的能产性明显高于隐喻义。汉泰基本颜色词"黄"隐喻与转喻的共性也体现出的汉泰两国人民的基本认知体验具有普遍性,其差异性源于地域环境及文化背景的不同。最后本研究对汉泰语颜色词教学提出了一些建议。 展开更多
关键词 语料库 汉泰对比 隐喻 转喻 “黄”
下载PDF
汉泰农业谚语意象比较分析
8
作者 阳亚妮 《宿州教育学院学报》 2016年第2期131-133,共3页
从古自今,农业谚语被广泛运用于人们的生产生活中,是广大劳动人民进行农事活动的指南针。中泰两国是历史悠久的农业国,多年的农事活动积累下了丰富的农业谚语。本文通过对汉泰农业谚语的举例,比较中泰农业谚语意象、含义的异同。
关键词 汉泰 农业谚语 意象比较
下载PDF
汉泰农业谚语意象比较分析
9
作者 阳亚妮 《佳木斯职业学院学报》 2016年第5期309-,共1页
从古自今,农业谚语被广泛运用于人们的生产生活中,是广大劳动人民进行农事活动的指南针。中泰两国是历史悠久的农业国,多年的农事活动积累下了丰富的农业谚语。本文通过对汉泰农业谚语的举例,比较中泰农业谚语意象、含义的异同。
关键词 汉泰 农业谚语 意象比较
下载PDF
汉泰语味觉词“苦”的认知隐喻研究 被引量:2
10
作者 韦媛媛 《科教导刊》 2015年第01X期150-151,170,共3页
文章以汉泰语味觉词"苦"和""为研究对象,从认知的角度,探讨其概念隐喻的异同,发现"苦"和""共享了大部分的目标域,这可归因于人类认知的相似性;不同之处在于"苦"的目标域更为丰富,这... 文章以汉泰语味觉词"苦"和""为研究对象,从认知的角度,探讨其概念隐喻的异同,发现"苦"和""共享了大部分的目标域,这可归因于人类认知的相似性;不同之处在于"苦"的目标域更为丰富,这是中华民族特定历史文化的产物。 展开更多
关键词 味觉隐喻 汉泰
下载PDF
跨文化交际视角下的汉泰亲属称谓及其泛化差异分析
11
作者 周东杰 纪秀生 《武汉职业技术学院学报》 2015年第3期113-120,共8页
亲属称谓及其泛化现象是社会交往中的一项重要内容,外部交往和世界交往容易产生跨文化交际,来自不同文化背景的人进行交际时,不得体的亲属称谓会造成误解,甚至冲突。通过对比汉语和泰语亲属称谓及其泛化系统,揭示两者的差异,指出中国和... 亲属称谓及其泛化现象是社会交往中的一项重要内容,外部交往和世界交往容易产生跨文化交际,来自不同文化背景的人进行交际时,不得体的亲属称谓会造成误解,甚至冲突。通过对比汉语和泰语亲属称谓及其泛化系统,揭示两者的差异,指出中国和泰国在跨文化交际时应注意的亲属称谓及其泛化问题,为两国的跨文化交际提供建议。 展开更多
关键词 跨文化 亲属称谓 泛化 汉泰差异
下载PDF
汉泰诗歌音乐性的对比
12
作者 范桂忠 《兰州学刊》 CSSCI 2010年第S1期112-118,共7页
文章要研究的是汉语传统标准诗歌的音乐性与泰语传统标准诗歌的音乐性。这项研究会注意到汉泰语言音乐性的相近与差别。汉语的近体诗是汉语诗歌最标准的诗律,泰语的"八Glaun"也是最典型的泰国诗律,这两种艺术必然有相同与区... 文章要研究的是汉语传统标准诗歌的音乐性与泰语传统标准诗歌的音乐性。这项研究会注意到汉泰语言音乐性的相近与差别。汉语的近体诗是汉语诗歌最标准的诗律,泰语的"八Glaun"也是最典型的泰国诗律,这两种艺术必然有相同与区别。由于文化的习惯,两种语言的特征就在这两种诗歌里表现了它们自己音乐性的特点。汉语是汉字化,每个字等于每个音节,因此,汉语近体诗的声调格律是非常重要,但泰语的"八Glaun"最重要的方面而是押韵与轻重音的位置,音节数字与每个音节的声调并不是最重要的方面。近体诗与"八Glaun"都重视押韵,也是由于不同的语言文化,它们两才有不同的严格韵律,有相同的方面,也有不同的方面。泰语的押韵在句外与句内,押韵是最能产生音乐性的工具,汉语的押韵都在最后的位置,最后的位置是最能表现出来声音的性质。文章要详细谈汉泰两种语言与诗歌的音乐性的对比。 展开更多
关键词 音乐性 汉泰 泰语 诗歌 韵律 格律 节律 押韵
下载PDF
汉泰语言中“头”的隐喻探究 被引量:2
13
作者 林那然 《红河学院学报》 2019年第1期111-115,共5页
"头"作为人体器官是人类认识世界的起点之一。通过考察与统计发现含"头"与"???"相关的汉泰成语的数量可观。本文拟以这些成语作为基本研究对象,分别从空间隐喻、容器隐喻以及转喻三个视角进行系统地对比... "头"作为人体器官是人类认识世界的起点之一。通过考察与统计发现含"头"与"???"相关的汉泰成语的数量可观。本文拟以这些成语作为基本研究对象,分别从空间隐喻、容器隐喻以及转喻三个视角进行系统地对比分析。研究结果表明汉泰成语中"头"与"???"衍生出的转喻、隐喻以及转隐喻表达具有相通性,这种语言现象证明了隐喻的普遍性,但受不同文化的影响和制约,汉泰民族在相同事物上的认知也表现出一定的分歧,彰显了两种民族文化的个性特征。 展开更多
关键词 语义 转喻 隐喻 汉泰认知对比
下载PDF
汉泰词典出版概况及编纂建议——兼评《现代汉泰词典》
14
作者 陈琳乐 刘乃仲 《辞书研究》 北大核心 2014年第3期62-69,共8页
文章回顾了汉泰类词典的编纂历史,对泰国较有影响的几部汉泰词典加以述评,特别是把最具影响的《现代汉泰词典》与《现代汉语词典》加以对照,运用相关理论,侧重从索引、词目、标注、释义、例证以及翻译等方面,深入评析其得失。同时据相... 文章回顾了汉泰类词典的编纂历史,对泰国较有影响的几部汉泰词典加以述评,特别是把最具影响的《现代汉泰词典》与《现代汉语词典》加以对照,运用相关理论,侧重从索引、词目、标注、释义、例证以及翻译等方面,深入评析其得失。同时据相关问题提出以后编纂同类词典的建议。 展开更多
关键词 汉泰词典 《现代汉泰词典》 历史回顾 建议
下载PDF
基于社区口译的汉泰口译教学研究 被引量:1
15
作者 覃鸿波 《黔南民族师范学院学报》 2016年第6期42-46,共5页
汉泰语言差异性、市场需求、职业化是培养优秀汉泰口译人才的方向指导,制定系统的高效的培训及评估体系是培养优秀汉泰口译人才的关键。本研究以基于社区的口译理论结合汉泰口译工作及教学实践,对基于社区的汉泰口译教学模式进行了探究... 汉泰语言差异性、市场需求、职业化是培养优秀汉泰口译人才的方向指导,制定系统的高效的培训及评估体系是培养优秀汉泰口译人才的关键。本研究以基于社区的口译理论结合汉泰口译工作及教学实践,对基于社区的汉泰口译教学模式进行了探究,分析基于社区的汉泰口译教学的目标、实质及职业化等特点,进而从教、学、评估三方面系统地提出汉泰口译教学及解决汉泰口译问题的可行性建议。 展开更多
关键词 汉泰口译 社区口译 口译教学 译员能力
下载PDF
模因论对多媒体汉泰翻译教学的启示 被引量:1
16
作者 陈妹新 《民族翻译》 2014年第3期78-85,共8页
传统的汉泰翻译教学方法有许多弊端,以学生为主体的多媒体汉泰翻译教学则有助于弥补其某些不足之处。作为来解释语言学、语用学、翻译学、语言教学等各个领域的一种新理论,模因论对于翻译教学颇有裨益。本文首先介绍并分析目前泰国高等... 传统的汉泰翻译教学方法有许多弊端,以学生为主体的多媒体汉泰翻译教学则有助于弥补其某些不足之处。作为来解释语言学、语用学、翻译学、语言教学等各个领域的一种新理论,模因论对于翻译教学颇有裨益。本文首先介绍并分析目前泰国高等学院汉语专业的汉泰翻译教学模式中存在的问题。其次,介绍模因论及其与翻译的关系,通过对传统汉泰翻译教学的反思,试图把翻译模因论与多媒体技术翻译教学联系起来,由此来探讨模因论在多媒体技术汉泰翻译教学中的应用,从而证明模因论在多媒体汉泰翻译教学中的应用将有助于汉语学习者更好地学习翻译,也有利于提高泰国高等院校汉语专业学生的翻译能力。 展开更多
关键词 模因论 翻译模因论 多媒体技术教学 汉泰翻译教学
下载PDF
汉泰外来词种类的比较研究
17
作者 潘洁 《文化创新比较研究》 2021年第19期136-140,共5页
该文采用对比的方法研究汉泰语言中外来词种类的异同,目的在于帮助学习汉语的泰国学生和学习泰语的中国学生辨别所学语言中的原生词与外来词,并通过与自己母语中外来词的对比,更轻松地掌握并准确使用外来语,接纳但不滥用外来语,同时对... 该文采用对比的方法研究汉泰语言中外来词种类的异同,目的在于帮助学习汉语的泰国学生和学习泰语的中国学生辨别所学语言中的原生词与外来词,并通过与自己母语中外来词的对比,更轻松地掌握并准确使用外来语,接纳但不滥用外来语,同时对国别化汉泰语教学的工作者及翻译工作者也带来一定的启示作用。 展开更多
关键词 汉泰 外来词 种类 对比
下载PDF
汉泰禁忌语所反映的世界观和价值观及其对跨文化交际的影响
18
作者 刘建琼 陆自彬 《湖南大众传媒职业技术学院学报》 2015年第5期71-74,共4页
禁忌语是对某一社会价值体系和信仰的反映,它因文化差异而显现出自我特质。通过对汉泰禁忌语的分析比较,可以看出二者在传统观念、万物有灵、自然崇拜、宗教信仰、等级权利观念等方面有着各自不同的文化特质。在跨文化交际过程中,了解... 禁忌语是对某一社会价值体系和信仰的反映,它因文化差异而显现出自我特质。通过对汉泰禁忌语的分析比较,可以看出二者在传统观念、万物有灵、自然崇拜、宗教信仰、等级权利观念等方面有着各自不同的文化特质。在跨文化交际过程中,了解这一特质,有助于消除跨文化交际障碍,增强文化敏感和民族自信。 展开更多
关键词 汉泰禁忌语 文化特质 跨文化交际
下载PDF
浅析泰国学生作文中的偏误现象及对教学的启示——以汉泰定语顺序对比研究为例
19
作者 郭星 《科教文汇》 2011年第17期102-103,共2页
在写作课的教学实践过程中我们发现,泰国学生作文中的遣词造句深受其母语的影响,本文以错误率较高的定语顺序研究为例,搜集相关语料,利用对比分析和偏误分析理论进行总结研究,试图对对外汉语教学提出一些有益的建议。
关键词 汉泰定语顺序 对比
下载PDF
汉泰/维勒特莱和绘画离散的辩证(上)
20
作者 本雅明·布赫洛 《当代美术家》 2016年第1期28-31,共4页
汉泰和维勒特莱是两位法国在二战结束之后两种不同,但不完全对立的绘画实践。比起单纯的代际相似性,笔者通过对两位画家当时所面临的社会、文化、艺术环境进行分析,从另一个角度来理解两位画家的绘画艺术,探寻他们艺术风格背后深层的想... 汉泰和维勒特莱是两位法国在二战结束之后两种不同,但不完全对立的绘画实践。比起单纯的代际相似性,笔者通过对两位画家当时所面临的社会、文化、艺术环境进行分析,从另一个角度来理解两位画家的绘画艺术,探寻他们艺术风格背后深层的想通之处,进一步剖析二战后的绘画艺术。 展开更多
关键词 汉泰 维勒特莱 战后艺术
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部