期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
权力话语制约下汉英官方交替口译的译者主体性研究
1
作者 李静 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》 2013年第18期89-91,共3页
法国学者福柯提出的权力话语理论指出翻译不可能是两种语言的完全对等转换,而是在不同历史文化、政治环境、意识形态等多方操控下的实践活动。译者主体性受到权力话语的内外部双重制约,在汉英官方交替口译中也有所体现。
关键词 权力话语 译者主体性 汉英官方文本
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部