期刊文献+
共找到4,601篇文章
< 1 2 231 >
每页显示 20 50 100
刘宓庆的汉英对比与翻译研究回顾和展望
1
作者 王建国 《外语与翻译》 2024年第3期10-17,I0001,共9页
本文通过对比分析,从三个层面回顾刘宓庆在汉英对比研究上的研究成果,并结合其研究阐述刘宓庆关于汉英翻译研究的理论。本文认为三个层面的汉英对比研究仍有待深入,中国翻译理论的建设不能脱离汉英对比视角,刘宓庆的汉英对比与翻译研究... 本文通过对比分析,从三个层面回顾刘宓庆在汉英对比研究上的研究成果,并结合其研究阐述刘宓庆关于汉英翻译研究的理论。本文认为三个层面的汉英对比研究仍有待深入,中国翻译理论的建设不能脱离汉英对比视角,刘宓庆的汉英对比与翻译研究思想需要不断发展。为此,汉英对比研究需要以翻译为导向,参照两种语言之间的差异、翻译方向、源语文本乃至目标语文本的风格与功能。 展开更多
关键词 刘宓庆 汉英对比 翻译研究 回顾与展望
下载PDF
近十年汉英对比分析在汉语作为二语习得中的研究综述
2
作者 刘烁 《现代语言学》 2024年第9期481-490,共10页
笔者以中国知网为数据源,对近十年来中国有关汉英对比分析的文献进行系统梳理,具体分析了当前关于汉英对比文献研究所呈分布状况以及发展趋势。深入理解汉英对比分析在不同阶段中的现状及原因概述,总结传统汉英对比向现代汉英对比演变路... 笔者以中国知网为数据源,对近十年来中国有关汉英对比分析的文献进行系统梳理,具体分析了当前关于汉英对比文献研究所呈分布状况以及发展趋势。深入理解汉英对比分析在不同阶段中的现状及原因概述,总结传统汉英对比向现代汉英对比演变路径,以期为后续研究和实践提供参考。Taking CNKI as the data source, the author systematically combs the literature on Chinese-English contrastive analysis in China in the past decade, and specifically analyzes the distribution and development trend of current research on Chinese-English contrastive literature. This paper provides an overview of the status quo and causes of Chinese-English contrastive analysis in different stages, and summarizes the evolution path from traditional Chinese-English contrastive analysis to modern Chinese-English contrastive analysis, in order to provide reference for subsequent research and practice. 展开更多
关键词 汉英对比 汉语国际教育 对比分析 二语习得
下载PDF
习语的认知隐喻学机理读释——基于“冷(cold)”语料的汉英对比研究 被引量:22
3
作者 孙毅 朱文静 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2011年第6期70-74,共5页
结合大量颇具代表性的"冷(cold)"的习语语料,从认知隐喻学的视角来揭示和解读习语的内在特质。习语作为人类语言浓缩的精华,其意义的本质是理据性的,大多数习语的语义可经推导得出。研究表明:汉英两种语言中都存在大量"... 结合大量颇具代表性的"冷(cold)"的习语语料,从认知隐喻学的视角来揭示和解读习语的内在特质。习语作为人类语言浓缩的精华,其意义的本质是理据性的,大多数习语的语义可经推导得出。研究表明:汉英两种语言中都存在大量"冷(cold)"的隐喻习语,且表现出和而不同、同大于异的表征趋向。 展开更多
关键词 习语 认知隐喻学 汉英对比
下载PDF
汉英对比视界中矛盾修辞法的哲学底蕴疏议 被引量:7
4
作者 孙毅 王晋秀 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2012年第2期41-44,共4页
矛盾修辞法作为一种修辞手段在汉英语言中俯拾即是,本文就这一传统意义上的修辞格进行微观的汉英对比,发现其具有主观性、整体性和意境性三大共通之处,但同时也存在距离、语音、词性等方面的差异。据此,本文在求同存异的基础上进一步从... 矛盾修辞法作为一种修辞手段在汉英语言中俯拾即是,本文就这一传统意义上的修辞格进行微观的汉英对比,发现其具有主观性、整体性和意境性三大共通之处,但同时也存在距离、语音、词性等方面的差异。据此,本文在求同存异的基础上进一步从宏观上深入探究了矛盾修辞法植根于其中的哲学理据——体验哲学。 展开更多
关键词 矛盾修辞法 汉英对比 体验哲学 理据
下载PDF
“祝颂”言语行为的汉英对比 被引量:4
5
作者 卢伟 《厦门大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第3期115-122,共8页
汉英“祝颂”言语行为及“祝颂语”在词汇、句法、语体、语境、话语结构和文化背景等方面均存在共性与差异。实施“祝颂”言语行为时常出现“语用语言失误”和“社交语用失误” ,其根源在于文化差异 ,即英美文化的基督教信仰、个体主义... 汉英“祝颂”言语行为及“祝颂语”在词汇、句法、语体、语境、话语结构和文化背景等方面均存在共性与差异。实施“祝颂”言语行为时常出现“语用语言失误”和“社交语用失误” ,其根源在于文化差异 ,即英美文化的基督教信仰、个体主义、自我价值和汉文化的贬己尊人等传统观念之间的差异。 展开更多
关键词 祝颂 言语行为 汉英对比 语用失误
下载PDF
英语衔接理论与汉英对比理论在汉英翻译教学中的应用——国家精品课程汉译英课程建设案例之一 被引量:2
6
作者 张春柏 吴波 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2011年第2期137-142,共6页
讨论了汉英翻译教学中如何把英语衔接理论与汉英对比语言学结合起来的问题。指出,既然翻译牵涉到两种语言,那么汉英翻译教学必然牵涉到英语语言学和汉语语言学。通过教学案例说明,在汉英翻译教学中,重点应该放在两种语言的差异、而不是... 讨论了汉英翻译教学中如何把英语衔接理论与汉英对比语言学结合起来的问题。指出,既然翻译牵涉到两种语言,那么汉英翻译教学必然牵涉到英语语言学和汉语语言学。通过教学案例说明,在汉英翻译教学中,重点应该放在两种语言的差异、而不是共同点上。 展开更多
关键词 翻译教学 英语衔接理论 主位推进 汉英对比
下载PDF
大学英语翻译教学中汉英对比理论的引入探究 被引量:3
7
作者 黄瑞 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2011年第2期98-102,共5页
通过分析大学英语翻译教学现状发现,造成翻译水平低下的原因之一是学生对于英汉两种语言的异同没有系统的认识。本文提出了在课堂上引入基础的汉英对比理论,从而促进学生双语转换能力的观点,并对创新翻译教学方法进行了探讨。
关键词 翻译教学 汉英对比理论 翻译能力
下载PDF
汉英对比:翻译研究和教学的有效手段——以大学英语四级考试汉译英新题型为例 被引量:7
8
作者 郭富强 《大学英语教学与研究》 2016年第1期92-95,共4页
2013年12月考次起,大学英语四级考试翻译题型进行了改革,这对学生的语言应用能力、翻译能力,以及大学英语教学提出了更高要求。文章认为,运用汉英语言对比,帮助学生更好把握汉语和英语的本质,提高英语综合应用能力和汉英翻译水平,有效... 2013年12月考次起,大学英语四级考试翻译题型进行了改革,这对学生的语言应用能力、翻译能力,以及大学英语教学提出了更高要求。文章认为,运用汉英语言对比,帮助学生更好把握汉语和英语的本质,提高英语综合应用能力和汉英翻译水平,有效解决英语学习中遇到的问题以及四级考试翻译中存在的问题。 展开更多
关键词 汉英对比 大学英语四级考试 汉英语段翻译 语言差异 翻译策略
下载PDF
汉英对比在大学英语教学中的作用及应用 被引量:6
9
作者 郭丽君 邓鹂鸣 《武汉船舶职业技术学院学报》 2005年第3期92-95,100,共5页
第一语言在外语课堂上对外语学习者有无作用?这是外语教师关心的问题。本文论述了汉英对比在外语课上的积极作用,就两种语言差别较大而致学生容易犯错的方面进行了对比总结,并提出了教学中可行的应用方法。
关键词 汉英对比 作用 差异 应用
下载PDF
文化与认知:“狗”隐喻的汉英对比研究 被引量:1
10
作者 刘绍忠 汪雯波 《英语研究》 2006年第3期18-30,共13页
探讨了"狗"隐喻在汉英语言里的结构、语用功能、使用域等方面的异同,从认知和文化的视角讨论了形成这些异同的原因。
关键词 文化 认知 狗隐喻 汉英对比
下载PDF
混合式学习在大学听说教学中的汉英对比应用研究 被引量:2
11
作者 黄义娟 《语文建设》 北大核心 2016年第36期26-27,共2页
混合学习是对风靡全球的E-Learning的回归和升华,受到广大教育工作者及学生的广泛推崇。本文在阐述混合学习定义及内涵的基础上,分析了混合学习理论在大学英语教学中的具体应用,并结合自己多年的教学经验,从教师和学生两个层面,提出了... 混合学习是对风靡全球的E-Learning的回归和升华,受到广大教育工作者及学生的广泛推崇。本文在阐述混合学习定义及内涵的基础上,分析了混合学习理论在大学英语教学中的具体应用,并结合自己多年的教学经验,从教师和学生两个层面,提出了优化混合学习在大学英语教学中应用效果的对策及建议,以推进混合学习理论在大学英语教学中的应用。 展开更多
关键词 混合学习 听说教学 汉英对比 应用策略
下载PDF
从乔姆斯基理论看汉英对比在英语教学中的必要性 被引量:1
12
作者 周健 宋玉芳 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2006年第2期84-85,共2页
关键词 乔姆斯基 英语教学 汉英对比 20世纪50年代 研究语言
下载PDF
大学英语翻译技巧研究基于汉英对比视角方向 被引量:3
13
作者 刘畅 《湖北函授大学学报》 2018年第15期161-162,192,共3页
在大学英语教学中,翻译对于学生来说一直都是薄弱环节。文中,笔者主要从汉英对比视角下翻译教学概述及大学英语翻译的技巧分析、汉英对比在大学英语翻译中的应用价值分析等方面进行论述,旨在为大学英语翻译教学和学习提供借鉴。
关键词 汉英对比视角 应用价值 技巧分析 研究
下载PDF
艺术展览名称汉英对比研究 被引量:1
14
作者 周捷峰 《湖北美术学院学报》 2013年第3期12-20,共9页
艺术展览名称是一种专有名词。本文基于实例,以翻译为导向研究汉、英艺术展览名称,对比分析其信息构成、语言结构和文体特点,探究异同。
关键词 艺术展览名称 信息构成 语言结构 文体特点 汉英对比
下载PDF
汉英对比研究中的权力话语 被引量:8
15
作者 曹广涛 《四川外语学院学报》 2003年第5期130-132,156,共4页
运用权力话语和后殖民主义批评分析了汉英对比研究中的盲点与误区。国内学者研究中存在的文化错位对汉英对比有消极影响,研究者应有权力话语意识并培植自觉的后殖民主义反抗话语,以使汉英对比研究在新世纪后结构主义的语境下能够及时消... 运用权力话语和后殖民主义批评分析了汉英对比研究中的盲点与误区。国内学者研究中存在的文化错位对汉英对比有消极影响,研究者应有权力话语意识并培植自觉的后殖民主义反抗话语,以使汉英对比研究在新世纪后结构主义的语境下能够及时消解文化全球化的消极作用,从而走上多元化的发展轨道。 展开更多
关键词 汉英对比研究 权力话语 后殖民主义
下载PDF
词缀法的汉英对比分析 被引量:3
16
作者 丰国欣 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2009年第6期11-16,共6页
本文在综述汉语"词缀法"研究的基础上,以英语"词缀法"内涵为参照,从"量"和"质"两个方面详细讨论了汉语"词缀法"的具体涵义,认为汉语"词缀法"是汉语声韵系统驱动下的一种... 本文在综述汉语"词缀法"研究的基础上,以英语"词缀法"内涵为参照,从"量"和"质"两个方面详细讨论了汉语"词缀法"的具体涵义,认为汉语"词缀法"是汉语声韵系统驱动下的一种意合组词机制,汉语的音节具有不可变性特征,这从根本上阻碍了西语意义的"词缀法"在汉语里发生。 展开更多
关键词 词缀法 汉英对比 意合组词 声韵系统
下载PDF
“呢”问句的焦点表达方式及相关汉英对比
17
作者 彭家法 吴丹 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2018年第5期48-58,共11页
"呢"问句宽焦点表达方式分为正反问、选择问、谓词特指问以及反问句四种,谓词特指问句"NP+呢?"可以问位置,存在假设关系,其完整式和省略式还可能表示条件关系;窄焦点表达方式是指论元附加语特指问。不同类型的宽焦... "呢"问句宽焦点表达方式分为正反问、选择问、谓词特指问以及反问句四种,谓词特指问句"NP+呢?"可以问位置,存在假设关系,其完整式和省略式还可能表示条件关系;窄焦点表达方式是指论元附加语特指问。不同类型的宽焦点"呢"问句可以通过对比重音、焦点标记以及成分移位这三种方式转变为窄焦点,而与"呢"问句相应的英语问句无法转变为窄焦点。 展开更多
关键词 “呢” 疑问句 宽焦点 窄焦点 汉英对比
下载PDF
《红楼梦》汉英对比研究的瓶颈与突破——评汉英对照《红楼梦》的出版
18
作者 冉诗洋 杨平 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2013年第12期61-63,共3页
《红楼梦》英译本甚多,仅全译就有3个。由于英译本所选底本的差异,当前《红楼梦》汉英对比研究面临两大困境:(1)如何发现新的研究点;(2)如何实现对比研究的可比性。2012年上海外语教育出版社出版的汉英对照《红楼梦》,实现了霍译《红楼... 《红楼梦》英译本甚多,仅全译就有3个。由于英译本所选底本的差异,当前《红楼梦》汉英对比研究面临两大困境:(1)如何发现新的研究点;(2)如何实现对比研究的可比性。2012年上海外语教育出版社出版的汉英对照《红楼梦》,实现了霍译《红楼梦》的原本复原,解决了霍译本的原本问题,实现了霍译本的中英对应,为《红楼梦》英译研究以及英译对比研究提供了真实的语料,突破了《红楼梦》对比研究的瓶颈。 展开更多
关键词 《红楼梦》汉英对比研究 瓶颈 汉英对照版 《红楼梦》突破
下载PDF
汉英对比与英语教学
19
作者 李利娜 李清俊 《河北青年管理干部学院学报》 2007年第3期84-86,共3页
不论从教学过程,还是交际功能讲,英语都与汉语言、汉文化有着千丝万缕的联系。因此英语教师不仅要有过硬的专业水平,而且要有较高的汉语言修养和汉文化修养。在英语教学中通过对两种语言的对比分析,加快学生学习和掌握英语的进程。
关键词 汉英对比 英语教学 语言 文化
下载PDF
英汉平行语料库与汉英对比研究 被引量:1
20
作者 谢家成 《科教文汇》 2010年第20期126-126,142,共2页
本文使用自建英汉平行语料库对"好了"一词进行汉英对比调查,并通过语义将其归为六类。调查表明,平行语料库有助于全面而客观地揭示汉英之间丰富的对应关系。
关键词 英汉平行语料库 汉英对比 好了 语义分类
下载PDF
上一页 1 2 231 下一页 到第
使用帮助 返回顶部