期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
新修辞理论视域下的汉英旅游网站文本的修辞对比与翻译 被引量:1
1
作者 林菲 《西华大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第4期81-86,共6页
本文从新修辞理论的视角对比分析了汉英旅游网站汉英文本在话语内容、诉求策略、建构方式和美学手段等方面的差异,并选取若干有代表性的汉语旅游网站的英译实例进行了具体分析,同时指出汉英旅游网站的文本译者应以受众为转移,根据双语... 本文从新修辞理论的视角对比分析了汉英旅游网站汉英文本在话语内容、诉求策略、建构方式和美学手段等方面的差异,并选取若干有代表性的汉语旅游网站的英译实例进行了具体分析,同时指出汉英旅游网站的文本译者应以受众为转移,根据双语的修辞差异对翻译进行必要的调适。 展开更多
关键词 汉英旅游网站文本 新修辞理论 修辞对比 调适
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部