期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉英礼仪性口译特点及技巧探析 被引量:1
1
作者 郭芮 《兰州教育学院学报》 2012年第4期146-147,共2页
礼仪性口译是口译活动中最常见的类型,主要包括礼宾迎送、开幕式、闭幕式、招待会、合同签字等。由于词汇贫乏,句型单一,临场紧张等因素,汉英礼仪性口译往往存在困难。本文试图分析汉英礼仪性口译的特点,并从译前准备,礼仪性"套词&... 礼仪性口译是口译活动中最常见的类型,主要包括礼宾迎送、开幕式、闭幕式、招待会、合同签字等。由于词汇贫乏,句型单一,临场紧张等因素,汉英礼仪性口译往往存在困难。本文试图分析汉英礼仪性口译的特点,并从译前准备,礼仪性"套词"掌握及译员心态等方面探析汉英礼仪性口译技巧和策略。 展开更多
关键词 口译 汉英礼仪性口译 特点 技巧探析
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部