期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
31
篇文章
<
1
2
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉语术语学术语体系构建的“不变”与“变”--从国际术语标准ISO 1087说起
1
作者
叶其松
《中国科技术语》
2024年第1期54-62,共9页
汉语术语学术语体系是建设中国特色术语学的基础性工作之一。文章通过梳理国家术语标准ISO 1087的历史沿革,对其不同版本的概念体系结构、条头术语、基本术语的定义进行对比分析,指出制订该国际术语标准的理论依据是普通术语学理论。文...
汉语术语学术语体系是建设中国特色术语学的基础性工作之一。文章通过梳理国家术语标准ISO 1087的历史沿革,对其不同版本的概念体系结构、条头术语、基本术语的定义进行对比分析,指出制订该国际术语标准的理论依据是普通术语学理论。文章认为普通术语学体系的基本术语已进入汉语之中,可用作建立汉语术语学术语体系的基础。语言文字的独特类型、不同学科传统的影响、术语规范工作的开展、对不同学科领域术语的认识、关联学科的理论与方法贡献是构建独具特色的汉语术语学术语体系的影响因素。术语学术语体系和学科体系呈现并行发展的趋势,两者互为支撑。
展开更多
关键词
普通
术语
学
汉语术语
学
术语
集
术语
体系
概念域
下载PDF
职称材料
汉语术语翻译问题刍议——以《汉语字词教学》为例
2
作者
杜磊
《现代语文(上旬.文学研究)》
2012年第7期154-157,共4页
《汉字字词教学》一书中的汉语术语翻译存在的很大问题,同时也影射到汉语术语翻译的几个领域存在的问题,本文针对书中汉语术语翻译的几个问题,提出了几点建议。
关键词
汉语术语
翻译
英文译名
下载PDF
职称材料
基于汉语术语学的《墨子》探究
3
作者
孙启勤
《湖北工程学院学报》
2010年第S1期40-42,共3页
《墨子》是我国战国时期的经典作品。文章从汉语术语学的视角出发,对《墨子》进行深入的解析和讨论,探讨其在汉语术语学中的重要价值和在汉语术语史中的地位。
关键词
术语
墨子
墨家
汉语术语
学
下载PDF
职称材料
汉语术语规范工作的定义、定音与定形研究
4
作者
厉蓓蓓
《高教学刊》
2017年第4期185-186,共2页
随着经济全球化的发展,国家之间的关系也比较密切,汉语作为一个国际上重要的语言之一,它的规范性对于国家政治经济的发展,对于中华文化的传承和发展有着很重要的意义。想要规范汉语术语,就要从术语的定义、定音和定形开始进行规范。因...
随着经济全球化的发展,国家之间的关系也比较密切,汉语作为一个国际上重要的语言之一,它的规范性对于国家政治经济的发展,对于中华文化的传承和发展有着很重要的意义。想要规范汉语术语,就要从术语的定义、定音和定形开始进行规范。因为定义、定音和定形是汉语学术规范工作的重要内容。文章分析了汉语术语[2]规范的重要性及义音形三者关系。
展开更多
关键词
汉语术语
义音形关系
语言规范化
下载PDF
职称材料
基于汉语术语学的公孙龙《名实论》研究
5
作者
孙启勤
《术语标准化与信息技术》
2011年第4期6-9,共4页
公孙龙是我国战国时期名家的重要代表人物之一,其主要著作是《公孙龙子》。文章首先从现代汉语术语学的视角出发,对公孙龙的《名实论》进行了解析,然后探讨其在中国汉语术语学理论体系构建中的理论研究价值和在我国汉语术语史中的历史...
公孙龙是我国战国时期名家的重要代表人物之一,其主要著作是《公孙龙子》。文章首先从现代汉语术语学的视角出发,对公孙龙的《名实论》进行了解析,然后探讨其在中国汉语术语学理论体系构建中的理论研究价值和在我国汉语术语史中的历史地位。
展开更多
关键词
公孙龙
《名实论》
汉语术语
学
名家
逻辑学
下载PDF
职称材料
基于汉语术语学的《正名》研究
6
作者
孙启勤
《术语标准化与信息技术》
2011年第1期4-6,共3页
荀子是我国战国时期伟大的哲学家、教育家、文学家,儒家重要代表人物之一。其《荀子·正名篇》是我国汉语术语学研究的宝贵文献之一,具有非常重要的研究价值。文章从中国汉语术语学角度对旬子的《正名》进行探索性分析研究。
关键词
苟子
正名
汉语术语
学
下载PDF
职称材料
基于语料库的对外汉语教学领域术语提取
7
作者
卢一鑫
《中国科技术语》
2024年第1期11-18,共8页
文章介绍了自动提取对外汉语教学领域术语的方法。以对外汉语教学领域文本为目标文本,遵循主题取向、语料科学性、样本代表性、规模有限性等原则,建立专用语料库,并对其进行分词标注等加工;将统计学和语言学规则相结合,引用C-value方法...
文章介绍了自动提取对外汉语教学领域术语的方法。以对外汉语教学领域文本为目标文本,遵循主题取向、语料科学性、样本代表性、规模有限性等原则,建立专用语料库,并对其进行分词标注等加工;将统计学和语言学规则相结合,引用C-value方法计算术语度值,探索该领域内不同长度术语的发现、辨识及提取的“混合方法”(hybrid solution),最终建立对外汉语教学术语集,其中包含单词型术语238个,两词术语375个,三词术语121个和50个由4~6个单词组成的长术语。
展开更多
关键词
专用语料库
术语
提取
对外
汉语
教学
对外
汉语
教学
术语
集
C-value算法
下载PDF
职称材料
汉语学术语篇与通用语篇同位连接成分的使用差异
8
作者
唐文菊
汲传波
《语言文字应用》
北大核心
2023年第2期69-78,共10页
话语表述是学术传播交流的基础,对学术汉语的相关研究有助于中国特色学术话语体系的构建。同位连接成分在汉语学术语篇中的使用频率远高于通用语篇,约为通用语篇的三倍。同位连接成分包括换言与举例两大类,换言在学术语篇中主要用来详...
话语表述是学术传播交流的基础,对学术汉语的相关研究有助于中国特色学术话语体系的构建。同位连接成分在汉语学术语篇中的使用频率远高于通用语篇,约为通用语篇的三倍。同位连接成分包括换言与举例两大类,换言在学术语篇中主要用来详述、推论、解说,而在通用语篇中主要用来表确认、解说;举例在学术语篇和通用语篇中差异不大,主要差异体现在词频与词汇选择上。软学科中换言连接成分使用频率高于硬学科,而举例连接成分在硬学科中的使用频率又高于软学科。这与不同学科的知识结构、研究规约有密切关系。总结学术语篇的话语表述规律,是学术话语体系建构的重要基础。
展开更多
关键词
语体
汉语
学
术语
篇
汉语
通用语篇
同位连接成分
下载PDF
职称材料
汉源术语的本质及其特征
被引量:
2
9
作者
孙寰
《中国科技术语》
2023年第1期10-19,共10页
术语是折射人类思维进化的一面镜子。中国的科学思想发展呈阶段性特征——从古代科学到近代科学再到现代科学,每个阶段的术语状况都有所不同。中国独特的科学技术思想通过古代汉源术语研究可以得到彰显,这对当代汉语术语创建以及汉语术...
术语是折射人类思维进化的一面镜子。中国的科学思想发展呈阶段性特征——从古代科学到近代科学再到现代科学,每个阶段的术语状况都有所不同。中国独特的科学技术思想通过古代汉源术语研究可以得到彰显,这对当代汉语术语创建以及汉语术语理论研究具有重要的启示意义。文章从中国古代科学知识与思维类型、汉语专业词汇、汉源术语的确定和汉源术语的特征这四个方面阐释汉源术语的本质及其特点,置身于中国传统文化语境中对其展开研究。
展开更多
关键词
汉源
术语
本质
特征
汉语术语
汉语术语
学
文化语境
下载PDF
职称材料
汉语领域术语非分类关系抽取方法研究
被引量:
10
10
作者
朱惠
王昊
+1 位作者
苏新宁
邓三鸿
《情报学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2018年第12期1193-1203,共11页
本体是知识组织的有效方式,也是构建语义网的重要环节,而概念非分类关系又是本体的重要组成部分。由于术语是概念的外在表达,因此本文在深入分析当前国内外术语非分类关系抽取研究的基础上,引入共现分析、结构分析、模板构建、逻辑推理...
本体是知识组织的有效方式,也是构建语义网的重要环节,而概念非分类关系又是本体的重要组成部分。由于术语是概念的外在表达,因此本文在深入分析当前国内外术语非分类关系抽取研究的基础上,引入共现分析、结构分析、模板构建、逻辑推理等方法和技术构建了面向汉语领域非结构化文本的术语非分类关系抽取模型,分别从内容和结构两个不同的角度抽取术语非分类关系。论文提出了模型的主要运行流程以及各功能模块的主要组成部件,对主要组成部件的具体实现进行了探讨,并对相关方法的局限性进行了论述。本文的研究为术语非分类关系抽取提供了新的思路,丰富了知识发现方法,同时也能为实现可行有效的知识组织提供参考。
展开更多
关键词
汉语
领域
术语
非分类关系
本体
领域概念模型
术语
空间结构
下载PDF
职称材料
颜永京对西方心理学引入及其汉语心理学术语创制
被引量:
3
11
作者
阎书昌
《南京师大学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第4期116-120,共5页
颜永京在其教育译著《肄业要览》(1882)中初步引介了西方心理学的知识与体系,并草创了一些心理学名词,但其使用并不严格,而在其心理学译著《心灵学》(上,1889)中,颜永京结合汉语的底蕴创制了一些汉语心理学术语。其创制的心理学术语与...
颜永京在其教育译著《肄业要览》(1882)中初步引介了西方心理学的知识与体系,并草创了一些心理学名词,但其使用并不严格,而在其心理学译著《心灵学》(上,1889)中,颜永京结合汉语的底蕴创制了一些汉语心理学术语。其创制的心理学术语与日本学者利用汉字创制的心理学术语具有内在的相互可理解性。西方心理学与中国文化早期碰撞的主要体现就是汉语心理学术语的创制。在日本心理学术语大量输入中国之前,颜永京所创制的术语是中国文化背景下理解西方心理学的重要工具。
展开更多
关键词
颜永京
《肄业要览》
《心灵学》
汉语
心理学
术语
下载PDF
职称材料
中国科技术语里经由日语进入汉语的德语外来词汇研究
被引量:
1
12
作者
黎东良
刘淑杰
王彩芹
《中国科技术语》
2019年第5期22-27,共6页
在中国科技术语里有些术语来自日语,但仔细研究不难发现,这些来自日语的术语其实来自德语,它们都是来自德语的借词。迄今为止,国内学界仅仅在有限的几篇文章里间接、泛泛提到了这一点。文章试就日语中来自德语的外来词的概况、历史、分...
在中国科技术语里有些术语来自日语,但仔细研究不难发现,这些来自日语的术语其实来自德语,它们都是来自德语的借词。迄今为止,国内学界仅仅在有限的几篇文章里间接、泛泛提到了这一点。文章试就日语中来自德语的外来词的概况、历史、分布范围及其与德语中的词义比较等进行分析,并做了进一步展望。
展开更多
关键词
汉语
科技
术语
现代日语
现代德语
外来词
下载PDF
职称材料
汉语政治经济术语中数字的英译
被引量:
1
13
作者
梁永刚
《南宁师范高等专科学校学报》
2008年第3期65-67,共3页
汉语政治经济术语中常包含有数字,而这些数字往往给英译者的翻译造成困难。译者必须对中英两种语言文化有比较全面透彻的了解,在审视术语政治含义的前提下,灵活运用多种手段,才能准确翻译。
关键词
汉语
政治经济
术语
数字的翻译
下载PDF
职称材料
析科技翻译论著中汉语语法术语的误用
14
作者
孟伟根
《绍兴文理学院学报(哲学社会科学版)》
2003年第2期52-54,共3页
随着科学技术的发展,研究和探讨科技翻译的著作不断问世,但是目前有些论述科技英汉、汉英翻译的书籍在使用汉语语法术语方面不够正确.该文从词、句子成分和句的角度分析了汉语语法术语误用的情况.
关键词
科技翻译
著作
汉语
语法
术语
错误
下载PDF
职称材料
辩证法视角下的汉语声调术语英译探索
15
作者
孔慧芳
《鸡西大学学报(综合版)》
2013年第4期67-68,共2页
汉语是声调语言的典型代表。它有许多不同于其他语言的声调现象。目前声调研究已经在语音学领域逐渐形成一门专门的学问—声调学,因此我们有必要了解汉语声调术语的特点,探索它的对外翻译。
关键词
汉语
声调
术语
翻译原则
辩证法
下载PDF
职称材料
对《英汉翻译教程》中几个汉语语法术语的商榷
16
作者
黄河清
《现代外语》
1987年第2期65-66,共2页
目前有一些论及英汉翻译的书籍文章,由于作者受英语的影响,以及汉语语法知识的缺乏,使用汉语语法术语时不够准确,有时还将英语语法术语盲目套于汉语之上。现就《英汉翻译教程》(以下简称《教程》)中几个汉语语法术语作一些分祈。一、关...
目前有一些论及英汉翻译的书籍文章,由于作者受英语的影响,以及汉语语法知识的缺乏,使用汉语语法术语时不够准确,有时还将英语语法术语盲目套于汉语之上。现就《英汉翻译教程》(以下简称《教程》)中几个汉语语法术语作一些分祈。一、关于词由于英汉两种语言的划分词类的标准不尽相同,英语里属某词类的词,译成汉语时不一定还属于那个词类。所以翻译时常需词性转换。
展开更多
关键词
汉语
语法
术语
英汉翻译教程
英语
现代
汉语
词性转换
语法知识
词类
两种语言
句子成分
汉译
下载PDF
职称材料
实证类汉语学术期刊论文中的自我指称与作者身份构建
17
作者
王亚敏
宫雪
安卓玛
《语料库语言学》
2023年第1期72-86,162,共16页
本研究基于自建语料库,采用对应分析和多重对应分析方法,考察实证类汉语学术期刊论文中的自我指称形式与作者身份建构、论文语类、搭配动词之间的关系。研究发现:自我指称形式,多采用“我们”“本研究”和“本文”,其中抽象主体“本文...
本研究基于自建语料库,采用对应分析和多重对应分析方法,考察实证类汉语学术期刊论文中的自我指称形式与作者身份建构、论文语类、搭配动词之间的关系。研究发现:自我指称形式,多采用“我们”“本研究”和“本文”,其中抽象主体“本文”和“本研究”功能分工较为明确,前者主要与研究动词、意愿动词、认知动词和言语动词搭配,在摘要、方法语类中,承担“研究过程叙述者”“引导者”“语篇构建者”三种低风险身份;后者则倾向与结果动词共现,出现在讨论、结论语类中,构建“观点持有者”和“新知识创建者”两种高风险身份。相比之下,第一人称复数“我们”具有多功能性,在论文不同语类中搭配不同的动词,其所构建的作者身份涵盖以上五种及独有功能“群体代表”。本研究对汉语学术语篇中自我指称的使用特征进行了细致描写,研究结果可为学术汉语写作教学提供参考。
展开更多
关键词
汉语
学
术语
篇
自我指称
作者身份
语类
搭配动词
下载PDF
职称材料
英汉海事术语的明喻与隐喻方式
被引量:
5
18
作者
张晓峰
《上海海事大学学报》
北大核心
2016年第2期94-97,102,共5页
为研究有比喻意义的海事术语,以西方语言学中的比喻理论为分类方法,以《标准航海通信用语》,《航海科技名词》,中英文两种版本的航海、轮机、海事法规等专业书籍为语库,从中提取出有比喻含义的英语、汉语术语并进行归类.对典型术语的明...
为研究有比喻意义的海事术语,以西方语言学中的比喻理论为分类方法,以《标准航海通信用语》,《航海科技名词》,中英文两种版本的航海、轮机、海事法规等专业书籍为语库,从中提取出有比喻含义的英语、汉语术语并进行归类.对典型术语的明喻与隐喻特征进行剖析,特别是将一些相同术语从英语到汉语的比喻保留或转变进行了分析.通过比较与分析得出海事英语术语和海事汉语术语的明喻和隐喻规律及其从英语传播到汉语中的变化规律.该研究可为从事海事英语研究、海事文献翻译、VTS和搜救等工作的人员提供理解这类比喻类词汇的方法和理论依据.
展开更多
关键词
明喻
隐喻
海事英语
术语
海事
汉语术语
传播
下载PDF
职称材料
体认语言学视域下俄汉术语的非术语化现象对比研究
被引量:
4
19
作者
吴哲
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第6期9-17,共9页
随着科学技术的发展和普及,人们接触和使用专业术语的机会逐渐增加,对科技领域知识的了解程度不断加深,对专业术语的认知水平也在不断提高,这为术语的非术语化创造了条件。术语的非术语化是常见的语言现象,其产生的动因与内在机制符合...
随着科学技术的发展和普及,人们接触和使用专业术语的机会逐渐增加,对科技领域知识的了解程度不断加深,对专业术语的认知水平也在不断提高,这为术语的非术语化创造了条件。术语的非术语化是常见的语言现象,其产生的动因与内在机制符合体认语言学关于语言体认性的相关论述,可有效验证体认语言学所倡导的人本性、体验性、象似性等原则。俄汉术语的非术语化现象同异并存,表明不同民族体认世界的方式都建立于人本基础上,相同的互动体验产生相同的语义联想,而差异的存在则是多方因素作用下认知加工趋向偏离的结果。
展开更多
关键词
体认语言学
术语
俄语
术语
汉语术语
非
术语
化
心理联想
下载PDF
职称材料
简评《现代汉语规范词典》
被引量:
1
20
作者
程荣
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2004年第3期54-55,共2页
关键词
《现代
汉语
规范词典》
李行健
编纂体例
汉语术语
下载PDF
职称材料
题名
汉语术语学术语体系构建的“不变”与“变”--从国际术语标准ISO 1087说起
1
作者
叶其松
机构
黑龙江大学
出处
《中国科技术语》
2024年第1期54-62,共9页
基金
国家社会科学基金项目“中国学派背景下汉语术语学学术话语体系建构及其俄译研究(19BYY212)”阶段性成果。
文摘
汉语术语学术语体系是建设中国特色术语学的基础性工作之一。文章通过梳理国家术语标准ISO 1087的历史沿革,对其不同版本的概念体系结构、条头术语、基本术语的定义进行对比分析,指出制订该国际术语标准的理论依据是普通术语学理论。文章认为普通术语学体系的基本术语已进入汉语之中,可用作建立汉语术语学术语体系的基础。语言文字的独特类型、不同学科传统的影响、术语规范工作的开展、对不同学科领域术语的认识、关联学科的理论与方法贡献是构建独具特色的汉语术语学术语体系的影响因素。术语学术语体系和学科体系呈现并行发展的趋势,两者互为支撑。
关键词
普通
术语
学
汉语术语
学
术语
集
术语
体系
概念域
Keywords
general terminology theory
Chinese terminology science
terminology
terminology system
concept field
分类号
N04 [自然科学总论—科学技术哲学]
G307 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语术语翻译问题刍议——以《汉语字词教学》为例
2
作者
杜磊
机构
鲁东大学汉语言文学院
出处
《现代语文(上旬.文学研究)》
2012年第7期154-157,共4页
文摘
《汉字字词教学》一书中的汉语术语翻译存在的很大问题,同时也影射到汉语术语翻译的几个领域存在的问题,本文针对书中汉语术语翻译的几个问题,提出了几点建议。
关键词
汉语术语
翻译
英文译名
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
基于汉语术语学的《墨子》探究
3
作者
孙启勤
机构
浙江建设职业技术学院
出处
《湖北工程学院学报》
2010年第S1期40-42,共3页
文摘
《墨子》是我国战国时期的经典作品。文章从汉语术语学的视角出发,对《墨子》进行深入的解析和讨论,探讨其在汉语术语学中的重要价值和在汉语术语史中的地位。
关键词
术语
墨子
墨家
汉语术语
学
Keywords
terminology
Mo Zi
Mohist
Chinese terminology
分类号
H083 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语术语规范工作的定义、定音与定形研究
4
作者
厉蓓蓓
机构
新疆医科大学语言文化学院
出处
《高教学刊》
2017年第4期185-186,共2页
基金
新疆医科大学2014年度人文社会科学基金项目"现代汉维术语结构对比及其翻译"(编号:2014XYDSK15)
文摘
随着经济全球化的发展,国家之间的关系也比较密切,汉语作为一个国际上重要的语言之一,它的规范性对于国家政治经济的发展,对于中华文化的传承和发展有着很重要的意义。想要规范汉语术语,就要从术语的定义、定音和定形开始进行规范。因为定义、定音和定形是汉语学术规范工作的重要内容。文章分析了汉语术语[2]规范的重要性及义音形三者关系。
关键词
汉语术语
义音形关系
语言规范化
Keywords
Chinese terminology
meaning-sound-form relation
language standardization
分类号
H102 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
基于汉语术语学的公孙龙《名实论》研究
5
作者
孙启勤
机构
浙江建设职业技术学院人文与信息系
出处
《术语标准化与信息技术》
2011年第4期6-9,共4页
文摘
公孙龙是我国战国时期名家的重要代表人物之一,其主要著作是《公孙龙子》。文章首先从现代汉语术语学的视角出发,对公孙龙的《名实论》进行了解析,然后探讨其在中国汉语术语学理论体系构建中的理论研究价值和在我国汉语术语史中的历史地位。
关键词
公孙龙
《名实论》
汉语术语
学
名家
逻辑学
Keywords
Gongsun Long, Mingshi, Chinese termininology, School of Names, logic
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
基于汉语术语学的《正名》研究
6
作者
孙启勤
机构
浙江建设职业技术学院
出处
《术语标准化与信息技术》
2011年第1期4-6,共3页
文摘
荀子是我国战国时期伟大的哲学家、教育家、文学家,儒家重要代表人物之一。其《荀子·正名篇》是我国汉语术语学研究的宝贵文献之一,具有非常重要的研究价值。文章从中国汉语术语学角度对旬子的《正名》进行探索性分析研究。
关键词
苟子
正名
汉语术语
学
Keywords
Xunzi, Zhengming, Chinese terminology
分类号
N04 [自然科学总论—科学技术哲学]
下载PDF
职称材料
题名
基于语料库的对外汉语教学领域术语提取
7
作者
卢一鑫
机构
河南财经政法大学外语学院
出处
《中国科技术语》
2024年第1期11-18,共8页
基金
“中国外语教育基金”项目“基于语料库的汉俄对外语言教学术语词典编纂方式探究”(ZGWYJYJJ11A102)阶段性成果。
文摘
文章介绍了自动提取对外汉语教学领域术语的方法。以对外汉语教学领域文本为目标文本,遵循主题取向、语料科学性、样本代表性、规模有限性等原则,建立专用语料库,并对其进行分词标注等加工;将统计学和语言学规则相结合,引用C-value方法计算术语度值,探索该领域内不同长度术语的发现、辨识及提取的“混合方法”(hybrid solution),最终建立对外汉语教学术语集,其中包含单词型术语238个,两词术语375个,三词术语121个和50个由4~6个单词组成的长术语。
关键词
专用语料库
术语
提取
对外
汉语
教学
对外
汉语
教学
术语
集
C-value算法
Keywords
specialized corpus
term extraction
Chinese teaching as foreign language
terminology base for Chinese teaching
C-value algorithm
分类号
H083 [语言文字—语言学]
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
汉语学术语篇与通用语篇同位连接成分的使用差异
8
作者
唐文菊
汲传波
机构
湖北大学文学院
北京大学对外汉语教育学院
出处
《语言文字应用》
北大核心
2023年第2期69-78,共10页
基金
国家社会科学基金项目“基于语料库的学术汉语语言特征研究”(20BYY120)的资助。
文摘
话语表述是学术传播交流的基础,对学术汉语的相关研究有助于中国特色学术话语体系的构建。同位连接成分在汉语学术语篇中的使用频率远高于通用语篇,约为通用语篇的三倍。同位连接成分包括换言与举例两大类,换言在学术语篇中主要用来详述、推论、解说,而在通用语篇中主要用来表确认、解说;举例在学术语篇和通用语篇中差异不大,主要差异体现在词频与词汇选择上。软学科中换言连接成分使用频率高于硬学科,而举例连接成分在硬学科中的使用频率又高于软学科。这与不同学科的知识结构、研究规约有密切关系。总结学术语篇的话语表述规律,是学术话语体系建构的重要基础。
关键词
语体
汉语
学
术语
篇
汉语
通用语篇
同位连接成分
Keywords
genre
Chinese academic discourse
Chinese general discourse
appositional linking adverbials
分类号
H15 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉源术语的本质及其特征
被引量:
2
9
作者
孙寰
机构
哈尔滨工程大学外国语学院
出处
《中国科技术语》
2023年第1期10-19,共10页
基金
国家社会科学基金一般项目“中国术语学话语体系核心术语研究”(20BYY003)
黑龙江省哲学社会科学专项项目“中国术语学话语体系构建研究”(19YYD219)。
文摘
术语是折射人类思维进化的一面镜子。中国的科学思想发展呈阶段性特征——从古代科学到近代科学再到现代科学,每个阶段的术语状况都有所不同。中国独特的科学技术思想通过古代汉源术语研究可以得到彰显,这对当代汉语术语创建以及汉语术语理论研究具有重要的启示意义。文章从中国古代科学知识与思维类型、汉语专业词汇、汉源术语的确定和汉源术语的特征这四个方面阐释汉源术语的本质及其特点,置身于中国传统文化语境中对其展开研究。
关键词
汉源
术语
本质
特征
汉语术语
汉语术语
学
文化语境
Keywords
term of Chinese source
nature
characteristic
Chinese term
Chinese terminology
cultural context
分类号
N04 [自然科学总论—科学技术哲学]
H083 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语领域术语非分类关系抽取方法研究
被引量:
10
10
作者
朱惠
王昊
苏新宁
邓三鸿
机构
南京大学信息管理学院
江苏省数据工程与知识服务重点实验室(南京大学)
出处
《情报学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2018年第12期1193-1203,共11页
基金
江苏省社会科学基金项目"领域术语语义关系自动获取研究"(15TQB009)
国家自然科学青年基金项目"面向学术资源的TSD与TDC测度及分析研究"(71503121)
文摘
本体是知识组织的有效方式,也是构建语义网的重要环节,而概念非分类关系又是本体的重要组成部分。由于术语是概念的外在表达,因此本文在深入分析当前国内外术语非分类关系抽取研究的基础上,引入共现分析、结构分析、模板构建、逻辑推理等方法和技术构建了面向汉语领域非结构化文本的术语非分类关系抽取模型,分别从内容和结构两个不同的角度抽取术语非分类关系。论文提出了模型的主要运行流程以及各功能模块的主要组成部件,对主要组成部件的具体实现进行了探讨,并对相关方法的局限性进行了论述。本文的研究为术语非分类关系抽取提供了新的思路,丰富了知识发现方法,同时也能为实现可行有效的知识组织提供参考。
关键词
汉语
领域
术语
非分类关系
本体
领域概念模型
术语
空间结构
Keywords
Chinese domain term
non-categorical semantic relation
ontology
domain conceptual model
term-space structure
分类号
TP391.1 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
颜永京对西方心理学引入及其汉语心理学术语创制
被引量:
3
11
作者
阎书昌
机构
河北师范大学教育学院
南京师范大学教育科学学院
出处
《南京师大学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第4期116-120,共5页
基金
教育部人文社科青年基金(09YJCXLX006)
文摘
颜永京在其教育译著《肄业要览》(1882)中初步引介了西方心理学的知识与体系,并草创了一些心理学名词,但其使用并不严格,而在其心理学译著《心灵学》(上,1889)中,颜永京结合汉语的底蕴创制了一些汉语心理学术语。其创制的心理学术语与日本学者利用汉字创制的心理学术语具有内在的相互可理解性。西方心理学与中国文化早期碰撞的主要体现就是汉语心理学术语的创制。在日本心理学术语大量输入中国之前,颜永京所创制的术语是中国文化背景下理解西方心理学的重要工具。
关键词
颜永京
《肄业要览》
《心灵学》
汉语
心理学
术语
Keywords
Yan Yongjing
Principles of Psychology
Mental Psychology
Chinese psychological terms
分类号
B84-06 [哲学宗教—基础心理学]
下载PDF
职称材料
题名
中国科技术语里经由日语进入汉语的德语外来词汇研究
被引量:
1
12
作者
黎东良
刘淑杰
王彩芹
机构
山东大学(威海)
哈尔滨理工大学荣成学院机械工程系
出处
《中国科技术语》
2019年第5期22-27,共6页
文摘
在中国科技术语里有些术语来自日语,但仔细研究不难发现,这些来自日语的术语其实来自德语,它们都是来自德语的借词。迄今为止,国内学界仅仅在有限的几篇文章里间接、泛泛提到了这一点。文章试就日语中来自德语的外来词的概况、历史、分布范围及其与德语中的词义比较等进行分析,并做了进一步展望。
关键词
汉语
科技
术语
现代日语
现代德语
外来词
Keywords
Chinese scientific terminology
modern Japanese
modern German
foreign words
分类号
H059 [语言文字—语言学]
H083 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语政治经济术语中数字的英译
被引量:
1
13
作者
梁永刚
机构
兰州交通大学外国语学院
出处
《南宁师范高等专科学校学报》
2008年第3期65-67,共3页
文摘
汉语政治经济术语中常包含有数字,而这些数字往往给英译者的翻译造成困难。译者必须对中英两种语言文化有比较全面透彻的了解,在审视术语政治含义的前提下,灵活运用多种手段,才能准确翻译。
关键词
汉语
政治经济
术语
数字的翻译
Keywords
Chinese political and economic terms and phrases
translation of number
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
析科技翻译论著中汉语语法术语的误用
14
作者
孟伟根
机构
绍兴文理学院外国语学院
出处
《绍兴文理学院学报(哲学社会科学版)》
2003年第2期52-54,共3页
文摘
随着科学技术的发展,研究和探讨科技翻译的著作不断问世,但是目前有些论述科技英汉、汉英翻译的书籍在使用汉语语法术语方面不够正确.该文从词、句子成分和句的角度分析了汉语语法术语误用的情况.
关键词
科技翻译
著作
汉语
语法
术语
错误
Keywords
sci-tech translation
works
Chinese grammatical term
error
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
辩证法视角下的汉语声调术语英译探索
15
作者
孔慧芳
机构
安徽建筑工业学院外语系
出处
《鸡西大学学报(综合版)》
2013年第4期67-68,共2页
基金
安徽省2012教研项目"基于多模态互动教学模式的语言学课程改革探索"jyxm386资助
文摘
汉语是声调语言的典型代表。它有许多不同于其他语言的声调现象。目前声调研究已经在语音学领域逐渐形成一门专门的学问—声调学,因此我们有必要了解汉语声调术语的特点,探索它的对外翻译。
关键词
汉语
声调
术语
翻译原则
辩证法
Keywords
Chinese tonal terms
translation principles
dialectics
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
对《英汉翻译教程》中几个汉语语法术语的商榷
16
作者
黄河清
出处
《现代外语》
1987年第2期65-66,共2页
文摘
目前有一些论及英汉翻译的书籍文章,由于作者受英语的影响,以及汉语语法知识的缺乏,使用汉语语法术语时不够准确,有时还将英语语法术语盲目套于汉语之上。现就《英汉翻译教程》(以下简称《教程》)中几个汉语语法术语作一些分祈。一、关于词由于英汉两种语言的划分词类的标准不尽相同,英语里属某词类的词,译成汉语时不一定还属于那个词类。所以翻译时常需词性转换。
关键词
汉语
语法
术语
英汉翻译教程
英语
现代
汉语
词性转换
语法知识
词类
两种语言
句子成分
汉译
分类号
H3 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
实证类汉语学术期刊论文中的自我指称与作者身份构建
17
作者
王亚敏
宫雪
安卓玛
机构
北京大学对外汉语教育学院
出处
《语料库语言学》
2023年第1期72-86,162,共16页
文摘
本研究基于自建语料库,采用对应分析和多重对应分析方法,考察实证类汉语学术期刊论文中的自我指称形式与作者身份建构、论文语类、搭配动词之间的关系。研究发现:自我指称形式,多采用“我们”“本研究”和“本文”,其中抽象主体“本文”和“本研究”功能分工较为明确,前者主要与研究动词、意愿动词、认知动词和言语动词搭配,在摘要、方法语类中,承担“研究过程叙述者”“引导者”“语篇构建者”三种低风险身份;后者则倾向与结果动词共现,出现在讨论、结论语类中,构建“观点持有者”和“新知识创建者”两种高风险身份。相比之下,第一人称复数“我们”具有多功能性,在论文不同语类中搭配不同的动词,其所构建的作者身份涵盖以上五种及独有功能“群体代表”。本研究对汉语学术语篇中自我指称的使用特征进行了细致描写,研究结果可为学术汉语写作教学提供参考。
关键词
汉语
学
术语
篇
自我指称
作者身份
语类
搭配动词
分类号
H152.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉海事术语的明喻与隐喻方式
被引量:
5
18
作者
张晓峰
机构
大连海事大学外国语学院
出处
《上海海事大学学报》
北大核心
2016年第2期94-97,102,共5页
基金
辽宁省社会科学基金(L14DYY032)
文摘
为研究有比喻意义的海事术语,以西方语言学中的比喻理论为分类方法,以《标准航海通信用语》,《航海科技名词》,中英文两种版本的航海、轮机、海事法规等专业书籍为语库,从中提取出有比喻含义的英语、汉语术语并进行归类.对典型术语的明喻与隐喻特征进行剖析,特别是将一些相同术语从英语到汉语的比喻保留或转变进行了分析.通过比较与分析得出海事英语术语和海事汉语术语的明喻和隐喻规律及其从英语传播到汉语中的变化规律.该研究可为从事海事英语研究、海事文献翻译、VTS和搜救等工作的人员提供理解这类比喻类词汇的方法和理论依据.
关键词
明喻
隐喻
海事英语
术语
海事
汉语术语
传播
Keywords
simile
metaphor
maritime English term
maritime Chinese term
transmission
分类号
H15 [语言文字—汉语]
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
体认语言学视域下俄汉术语的非术语化现象对比研究
被引量:
4
19
作者
吴哲
机构
哈尔滨师范大学斯拉夫国家研究中心
出处
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第6期9-17,共9页
基金
国家社科基金一般项目“认知术语学视角下俄汉术语语言世界图景表征对比研究”(编号:16BYY191)
国家首批新文科研究与改革实践项目“新文科视域下斯拉夫微专业人才培养创新与实践”(编号:2021100031)
黑龙江省新文科研究与改革实践项目(重点项目)“新文科视域下斯拉夫微专业人才培养创新与实践”。
文摘
随着科学技术的发展和普及,人们接触和使用专业术语的机会逐渐增加,对科技领域知识的了解程度不断加深,对专业术语的认知水平也在不断提高,这为术语的非术语化创造了条件。术语的非术语化是常见的语言现象,其产生的动因与内在机制符合体认语言学关于语言体认性的相关论述,可有效验证体认语言学所倡导的人本性、体验性、象似性等原则。俄汉术语的非术语化现象同异并存,表明不同民族体认世界的方式都建立于人本基础上,相同的互动体验产生相同的语义联想,而差异的存在则是多方因素作用下认知加工趋向偏离的结果。
关键词
体认语言学
术语
俄语
术语
汉语术语
非
术语
化
心理联想
Keywords
Embodied-Cognitive Linguistics
term
Russian term
Chinese term
non terminalization
psychological association
分类号
H083 [语言文字—语言学]
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
简评《现代汉语规范词典》
被引量:
1
20
作者
程荣
机构
中国社会科学院语言研究所
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2004年第3期54-55,共2页
关键词
《现代
汉语
规范词典》
李行健
编纂体例
汉语术语
分类号
H16 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉语术语学术语体系构建的“不变”与“变”--从国际术语标准ISO 1087说起
叶其松
《中国科技术语》
2024
0
下载PDF
职称材料
2
汉语术语翻译问题刍议——以《汉语字词教学》为例
杜磊
《现代语文(上旬.文学研究)》
2012
0
下载PDF
职称材料
3
基于汉语术语学的《墨子》探究
孙启勤
《湖北工程学院学报》
2010
0
下载PDF
职称材料
4
汉语术语规范工作的定义、定音与定形研究
厉蓓蓓
《高教学刊》
2017
0
下载PDF
职称材料
5
基于汉语术语学的公孙龙《名实论》研究
孙启勤
《术语标准化与信息技术》
2011
0
下载PDF
职称材料
6
基于汉语术语学的《正名》研究
孙启勤
《术语标准化与信息技术》
2011
0
下载PDF
职称材料
7
基于语料库的对外汉语教学领域术语提取
卢一鑫
《中国科技术语》
2024
0
下载PDF
职称材料
8
汉语学术语篇与通用语篇同位连接成分的使用差异
唐文菊
汲传波
《语言文字应用》
北大核心
2023
0
下载PDF
职称材料
9
汉源术语的本质及其特征
孙寰
《中国科技术语》
2023
2
下载PDF
职称材料
10
汉语领域术语非分类关系抽取方法研究
朱惠
王昊
苏新宁
邓三鸿
《情报学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2018
10
下载PDF
职称材料
11
颜永京对西方心理学引入及其汉语心理学术语创制
阎书昌
《南京师大学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012
3
下载PDF
职称材料
12
中国科技术语里经由日语进入汉语的德语外来词汇研究
黎东良
刘淑杰
王彩芹
《中国科技术语》
2019
1
下载PDF
职称材料
13
汉语政治经济术语中数字的英译
梁永刚
《南宁师范高等专科学校学报》
2008
1
下载PDF
职称材料
14
析科技翻译论著中汉语语法术语的误用
孟伟根
《绍兴文理学院学报(哲学社会科学版)》
2003
0
下载PDF
职称材料
15
辩证法视角下的汉语声调术语英译探索
孔慧芳
《鸡西大学学报(综合版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
16
对《英汉翻译教程》中几个汉语语法术语的商榷
黄河清
《现代外语》
1987
0
下载PDF
职称材料
17
实证类汉语学术期刊论文中的自我指称与作者身份构建
王亚敏
宫雪
安卓玛
《语料库语言学》
2023
0
下载PDF
职称材料
18
英汉海事术语的明喻与隐喻方式
张晓峰
《上海海事大学学报》
北大核心
2016
5
下载PDF
职称材料
19
体认语言学视域下俄汉术语的非术语化现象对比研究
吴哲
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
2021
4
下载PDF
职称材料
20
简评《现代汉语规范词典》
程荣
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2004
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部