期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语模糊性的初步探讨 被引量:1
1
作者 骆正 《心理科学进展》 CSSCI CSCD 1994年第1期15-20,共6页
本文从三方面论述汉语的“模糊性”:(1)汉语模糊性的分类:按表达形式、心理内容、表达感觉、表达判断、特定短语、科学内容、宗教教义和名实不符等分为八类。(2)汉语模糊性的应用:按用于生活、科学、文艺和宗教分为四类。(3... 本文从三方面论述汉语的“模糊性”:(1)汉语模糊性的分类:按表达形式、心理内容、表达感觉、表达判断、特定短语、科学内容、宗教教义和名实不符等分为八类。(2)汉语模糊性的应用:按用于生活、科学、文艺和宗教分为四类。(3)汉语模糊性的产生与形成的原因和机理:共分为语言本身、心理活动、习惯定势、神经系统的机能和结构等五个方面。 展开更多
关键词 语言 汉语模糊性 分类 应用 机理
下载PDF
汉英翻译中的双语模糊性浅析
2
作者 范勇 《江苏外语教学研究》 2002年第1期71-75,共5页
一、英汉语模糊性的比较从事汉英翻译研究不可避免地要对英语和汉语的各种特性进行比较,这其中必然涉及对这两种语言的模糊性进行对比分析。模糊性和精确性都是人类自然语言的本质特征。由于人类认知能力和表达能力存在任意性、主观性... 一、英汉语模糊性的比较从事汉英翻译研究不可避免地要对英语和汉语的各种特性进行比较,这其中必然涉及对这两种语言的模糊性进行对比分析。模糊性和精确性都是人类自然语言的本质特征。由于人类认知能力和表达能力存在任意性、主观性和局限性,人类用来进行交流和思维的自然语言也不可避免地具有模糊性和任意性的特征。 展开更多
关键词 汉英翻译 汉语模糊性 思维方式 语法结构
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部