期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
富含汉语言修辞特色与文化内涵的中国菜名
被引量:
3
1
作者
闫城宇
《河北经贸大学学报(综合版)》
2016年第2期34-37,共4页
中国菜名"花样百出",不仅蕴含着深厚的中国传统文化韵味,在语言方面也极富汉语语言特色,包含着许多修辞手法,使菜品有了视觉、听觉和味觉全方位的"包装",在形、色、意上达到了完美的结合。其中与修辞有很大渊源的...
中国菜名"花样百出",不仅蕴含着深厚的中国传统文化韵味,在语言方面也极富汉语语言特色,包含着许多修辞手法,使菜品有了视觉、听觉和味觉全方位的"包装",在形、色、意上达到了完美的结合。其中与修辞有很大渊源的文化内涵值得一探,二者的关系也很微妙。同时,随着中国文化的不断传播,菜名也被广泛关注,但最重要的是怎样正确的使用和规范。
展开更多
关键词
中国菜名
汉语言特色
修辞手法
文化内涵
典故
思想
传承
下载PDF
职称材料
民族地区非母语汉语言文学特色专业设置的现实意义——以内蒙古师范大学文学院为例
被引量:
4
2
作者
张子程
《内蒙古电大学刊》
2014年第2期84-89,共6页
在中国少数民族地区的师范类普通高等院校,除了设置一般传统意义上的汉语言文学专业外,也应设置非母语汉语言文学特色专业。本专业的设置从弘扬民族文化传统、民族间的文化交流、文化认同、突出中国少数民族地区民族教育的办学特色及人...
在中国少数民族地区的师范类普通高等院校,除了设置一般传统意义上的汉语言文学专业外,也应设置非母语汉语言文学特色专业。本专业的设置从弘扬民族文化传统、民族间的文化交流、文化认同、突出中国少数民族地区民族教育的办学特色及人才培养实践和现实性来说,无疑具有重大的意义。以内蒙古师范大学文学院蒙授起点汉语言文学特色专业为例,从非母语汉语言文学特色专业设置的必要性与培养模式,课程体系设置与课程建设,教学特点,及现实意义四个方面进行了论述。
展开更多
关键词
中国少数民族地区
非母语
汉语言
文学
特色
专业设置
必要性
现实意义
下载PDF
职称材料
汉语言文学特色专业主干课程体系优化与改革探析——以内蒙古师范大学蒙授起点汉语言文学特色专业为例
被引量:
2
3
作者
张子程
《民族高等教育研究》
2020年第3期77-83,共7页
汉语言文学特色专业主干课程的体系优化与改革,是基于目前大学学分制改革的背景下提出的。学分制改革的首要任务是对专业主干课程的设置进行优化与改革,进而构建稳态的教学运转体系,为后续的学分制实施奠定重要的基础。就蒙授起点汉语...
汉语言文学特色专业主干课程的体系优化与改革,是基于目前大学学分制改革的背景下提出的。学分制改革的首要任务是对专业主干课程的设置进行优化与改革,进而构建稳态的教学运转体系,为后续的学分制实施奠定重要的基础。就蒙授起点汉语言文学特色专业而言,主干课程的优化与改革不能主观构想,凭虚而立,而应该对现有培养模式认真总结和反思;在此基础上,遵循基础优先、难易搭配、循序渐进、层层深化的思路,科学合理地设置专业主干课程,从而使专业课程体系发挥最大的效用。专业主干课程的改革需要进一步明确培养方案,配置好“双语型”师资队伍,突出特色课程比重;采取多样化教学方式,重视实践技能类主干课程的教学等。汉语言文学特色专业主干课程体系的优化与改革是一项较为系统的工程,必须在求真务实,遵循教学规律的基础上才能成功实施。
展开更多
关键词
汉语言
文学
特色
专业
主干课程体系
优化与改革
下载PDF
职称材料
探索英汉学习词典编纂的中国模式——以《新英汉词典》为例
被引量:
4
4
作者
陈丛梅
《中国外语》
CSSCI
北大核心
2012年第4期94-97,102,共5页
中国人一直没有停止英汉词典的自主编纂,出版了不少高水平的词典,但在国内英汉学习词典市场上,引进版词典仍然占据着大半江山。为此,我们需要解读其原因。《新英汉词典》作为自主编纂学习词典的代表,已出版四版,其以中国词典使用者的需...
中国人一直没有停止英汉词典的自主编纂,出版了不少高水平的词典,但在国内英汉学习词典市场上,引进版词典仍然占据着大半江山。为此,我们需要解读其原因。《新英汉词典》作为自主编纂学习词典的代表,已出版四版,其以中国词典使用者的需求为目标的编纂模式值得我们探索。我们认为《新英汉词典》为实现多种用途而实施的词典类型整合、体现汉语言特色的词目释义与例证翻译以及新词新义的创造性收录是其创立中华民族词典品牌的重要原因。
展开更多
关键词
中国模式
类型整合
汉语言特色
新词新义
《新英汉词典》
原文传递
题名
富含汉语言修辞特色与文化内涵的中国菜名
被引量:
3
1
作者
闫城宇
机构
天津外国语大学国际交流学院
出处
《河北经贸大学学报(综合版)》
2016年第2期34-37,共4页
文摘
中国菜名"花样百出",不仅蕴含着深厚的中国传统文化韵味,在语言方面也极富汉语语言特色,包含着许多修辞手法,使菜品有了视觉、听觉和味觉全方位的"包装",在形、色、意上达到了完美的结合。其中与修辞有很大渊源的文化内涵值得一探,二者的关系也很微妙。同时,随着中国文化的不断传播,菜名也被广泛关注,但最重要的是怎样正确的使用和规范。
关键词
中国菜名
汉语言特色
修辞手法
文化内涵
典故
思想
传承
Keywords
names of Chinese dishes
characteristics of Chinese language
rhetorical devices
cultural connotation
allusion
thought
inheritance
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
民族地区非母语汉语言文学特色专业设置的现实意义——以内蒙古师范大学文学院为例
被引量:
4
2
作者
张子程
机构
内蒙古师范大学文学院
出处
《内蒙古电大学刊》
2014年第2期84-89,共6页
文摘
在中国少数民族地区的师范类普通高等院校,除了设置一般传统意义上的汉语言文学专业外,也应设置非母语汉语言文学特色专业。本专业的设置从弘扬民族文化传统、民族间的文化交流、文化认同、突出中国少数民族地区民族教育的办学特色及人才培养实践和现实性来说,无疑具有重大的意义。以内蒙古师范大学文学院蒙授起点汉语言文学特色专业为例,从非母语汉语言文学特色专业设置的必要性与培养模式,课程体系设置与课程建设,教学特点,及现实意义四个方面进行了论述。
关键词
中国少数民族地区
非母语
汉语言
文学
特色
专业设置
必要性
现实意义
分类号
G752 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语言文学特色专业主干课程体系优化与改革探析——以内蒙古师范大学蒙授起点汉语言文学特色专业为例
被引量:
2
3
作者
张子程
机构
内蒙古师范大学文学院
出处
《民族高等教育研究》
2020年第3期77-83,共7页
基金
内蒙古师范大学教学研究立项课题“蒙授起点汉语言文学特色专业主干课程体系优化与改革研究”(课题编号:137183)的研究成果。
文摘
汉语言文学特色专业主干课程的体系优化与改革,是基于目前大学学分制改革的背景下提出的。学分制改革的首要任务是对专业主干课程的设置进行优化与改革,进而构建稳态的教学运转体系,为后续的学分制实施奠定重要的基础。就蒙授起点汉语言文学特色专业而言,主干课程的优化与改革不能主观构想,凭虚而立,而应该对现有培养模式认真总结和反思;在此基础上,遵循基础优先、难易搭配、循序渐进、层层深化的思路,科学合理地设置专业主干课程,从而使专业课程体系发挥最大的效用。专业主干课程的改革需要进一步明确培养方案,配置好“双语型”师资队伍,突出特色课程比重;采取多样化教学方式,重视实践技能类主干课程的教学等。汉语言文学特色专业主干课程体系的优化与改革是一项较为系统的工程,必须在求真务实,遵循教学规律的基础上才能成功实施。
关键词
汉语言
文学
特色
专业
主干课程体系
优化与改革
Keywords
Characteristic Specialty of Chinese language and Literature
Main curriculum system
Optimiza⁃tion and Reform
分类号
G750 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
探索英汉学习词典编纂的中国模式——以《新英汉词典》为例
被引量:
4
4
作者
陈丛梅
机构
西南科技大学
出处
《中国外语》
CSSCI
北大核心
2012年第4期94-97,102,共5页
基金
四川省哲学社会科学规划项目"英汉学习词典编纂的中国模式研究"(编号:sc11xk007)
四川外国语言文学研究中心重点项目"非词语化现象在英语学习词典中的表现研究"(编号:SCWY11-02)的阶段性成果
文摘
中国人一直没有停止英汉词典的自主编纂,出版了不少高水平的词典,但在国内英汉学习词典市场上,引进版词典仍然占据着大半江山。为此,我们需要解读其原因。《新英汉词典》作为自主编纂学习词典的代表,已出版四版,其以中国词典使用者的需求为目标的编纂模式值得我们探索。我们认为《新英汉词典》为实现多种用途而实施的词典类型整合、体现汉语言特色的词目释义与例证翻译以及新词新义的创造性收录是其创立中华民族词典品牌的重要原因。
关键词
中国模式
类型整合
汉语言特色
新词新义
《新英汉词典》
Keywords
Chinese-style compilation
style integration
highly valued target language
innovative word-collection
A New English-Chinese Dictionary
分类号
H313 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
富含汉语言修辞特色与文化内涵的中国菜名
闫城宇
《河北经贸大学学报(综合版)》
2016
3
下载PDF
职称材料
2
民族地区非母语汉语言文学特色专业设置的现实意义——以内蒙古师范大学文学院为例
张子程
《内蒙古电大学刊》
2014
4
下载PDF
职称材料
3
汉语言文学特色专业主干课程体系优化与改革探析——以内蒙古师范大学蒙授起点汉语言文学特色专业为例
张子程
《民族高等教育研究》
2020
2
下载PDF
职称材料
4
探索英汉学习词典编纂的中国模式——以《新英汉词典》为例
陈丛梅
《中国外语》
CSSCI
北大核心
2012
4
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部