-
题名基于框架语言视角的语码转换对母语影响的探讨
- 1
-
-
作者
刘瑶
-
机构
长沙民政职业技术学院外语学院
-
出处
《南昌教育学院学报》
2012年第10期148-149,共2页
-
基金
2011年湖南省哲学社会科学基金项目"全球一体化背景下语码转换的认知语用研究"的阶段性成果(项目编号:11WLH04)
-
文摘
语码转换是语言接触的结果和跨文化交际中的普遍现象,随着中国经济的发展,汉语中嵌入英语(汉英语码转换)如今频繁地出现在书面文本、媒体及人们的口语中。语码转换长期以来一直是社会语言学的重要研究课题,越来越成为人们关注的热点。语言学家们从不同的角度对它进行了描述和解释。论文以汉-英语码转换为例,从Myers-Scotton(1993)的框架语言模式的角度,分析了语码转换对母语的影响。
-
关键词
汉-英语码转换
框架语言结构
纯洁性
句法结构
-
Keywords
Chinese-English code-switching
frame language structure
frame
purity
syntactic structure
-
分类号
H030
[语言文字—语言学]
-
-
题名从框架语言角度看语码转换对母语的影响
- 2
-
-
作者
张丽云
-
机构
南京理工大学
-
出处
《海外英语》
2011年第13期343-345,共3页
-
文摘
语码转换在我们日常生活中是一个非常普遍的现象,近年来越来越引起世界上不同国家学者的关注。此论文以汉-英语码转换为例,从Myers-Scotton(1993)的框架语言模式的角度,分析了语码转换对母语的影响。论文可以分成四个部分:第一部分为引言,介绍了语码转换的定义,并总结了前人在语码转换方面的研究成果;第二部分,介绍了Myers-Scotton(1993)的框架语言模式;第三部分是该论文重点,探讨在汉-英语码转换中,英语是如何影响汉语的纯洁性和句法结构;最后,笔者根据上述分析,于第五部分得出结论:为了保持汉语的纯洁性甚至独立性,我们应该抵制英语的渗透。此论文的最后,笔者还提出了一些该文没有解决的问题,有待进一步研究。
-
关键词
汉-英语码转换
框架语言结构
纯洁性
句法结构
渗透
独立性
-
分类号
H030
[语言文字—语言学]
-